Выбрать главу

Я не хотел его слышать и попытался вырваться из его рук. Но он поглотил мою энергию, обездвижив меня. Затем он рассказал всю историю: как он бился с Демонами, как вернулся в столицу и был обвинён. Если изначально его рассказ казался мне абсурдным, то со временем я начал всё понимать. Когда все части головоломки встали на свои места, я увидел картину целиком.

Тогда я спросил его:

— Почему ты не дал убить Хано?

Он ответил:

— Убийство Хано сотрясло бы столицу; они послали бы лучших из лучших. Даже вдвоём мы не справимся с ними. Поэтому мы должны поступить так, как когда-то поступили основатели клана Керасу — создать новый клан. Клан, который сможет противостоять армии империи. Демоны Сакуры пытались сделать это, но им не удалось. Народ не пойдёт за сыном убийцы императора. Поэтому мне нужен ты. Несмотря на то что ты изгой, для многих ты — герой. Так ты сможешь основать новый клан и собрать народ вокруг себя. Начнём с выживших Демонов Сакуры.

Я ответил ему:

— Ты думаешь, я доверюсь тому, кто использовал меч демона против меня?

В ответ я услышал:

— Это меч Акасуно, первого из бессмертных. Только так я мог установить связь между нашими душами. Только так мог удостовериться, что ты тот, кто нужен для освобождения нации от угнетения.

Затем он вытащил меч и отдал мне. Как только я коснулся меча, я почувствовал освобождение. Я также проник в историю первого владельца меча, Мастера Акасуно.

Далее Маора сказал:

— Сейчас я могу быть намного лучше тебя в бою, но с твоим талантом ты можешь достичь вершин, которых мне не достичь.

Он вытащил нож и отрезал кусок волос с кончика. Спустив кровь из ладони, где лежал этот кусок, он дал клятву:

— Так как я мёртв для клана Керасу, а ты изгнан, наши клятвы, данные клану Керасу, не в силе. Я, Маора Зановорожденный, клянусь всегда быть верным тебе и твоим потомкам, пока ты и твои потомки будут сражаться во благо нации.

Таким образом, в 733 году империи мы основали новый клан — Клан Темного Клинка. Мы обосновались на самом краю севера, где проживали самые угнетённые. Нас ждала очень трудная миссия: действовать скрытно и в то же время собрать достаточно людей для борьбы с сторонниками Энзо.

Глава шестая - Меч Акасуно

“Все боятся потерять жизнь, но потерять душу и человечность намного страшнее.”

Я, Тиббо Акасуно из маленького поселка на самом севере материка. Мне шестнадцать лет. С тринадцати лет я каждый день просыпаюсь до восхода, чтобы у меня был хороший улов. Точнее, меня будит отец. У нас в поселке почти все рыбаки. Нас даже в армию не берут. Но я всегда мечтал быть воином, за что всегда мне доставалось от отца. Даже помню, как-то раз, держа в руке бамбуковую палку, я изображал воина с мечом.

Но не заметил, как отец следил за мной. Тогда он забрал палку и избил меня им же до потери сознания. Я извлек из этого урок. Жду, пока отец не заснёт, чтобы пойти в лес для тренировок. Я и мои друзья Кимару, Атаюно, Сакояши и Брэйрю каждый день тренировались по несколько часов. Мы звали себя призраками леса, а вот остальные нас называли придурками леса. У нас была бедная, но довольная жизнь. Особенно я радовался, когда нес улов к торговцу Кияму. Потому что его дочь Аико была восхитительна. Три года назад я влюбился в неё. Мы уже год как встречались. Это была ещё одна из причин, по которой мне доставалось от отца, потому что Кияму был жадным, покупал рыбу дешевле, чем другие торговцы.

Только вот последнее время всё не так, как раньше. Раньше тоже были дни без улова, в зависимости от погоды. Но уже неделя, как, несмотря на хорошую погоду, нет улова. Говорят, во всём виновата одна женщина в горах. Она пару недель назад переселилась туда. Кто она и откуда прибыла, никто не знает. Одни называют её ведьмой, другие — демоном, а некоторые — проклятием с неба. С самого утра ни у кого из сорока рыбаков не было улова. Это взбесило одного из рыбаков. Он начал кричать и это взбесило других рыбаков. Началась драка, один из рыбаков упал в воду. Он начал тонуть, тогда мой отец прыгнул за ним и вытащил его. Но отцу не удалось его спасти. Он не просто утонул, всё его тело было покрыто ужасной сыпью. Такую же сыпь я заметил в руке отца. Отец, закрыв руку, позвал меня. Я почувствовал, что-то неладное. Я быстро собрал свои вещи и вещи отца, чтобы вернуться в поселок. В пути отец рассказал мне историю нашего рода. По его словам мы из воинского рода. Когда два принца ради власти столкнулись в бою, лорд моего прадеда сдался, так он остановил кровопролитие. Тогда воинов, служащих принцу, выслали из столицы, а также им и их потомкам запретили брать оружие в руки. Он чувствовал, что его смерть близка и попросил меня не брать оружие в руки. Потом он хриплым голосом продолжил: