Через секунду я тоже набрал все тома с приключениями «Локхарта». Ведь в каждой книге буквально пересказ реальных историй. А если Локхарт хороший писатель, то пересказывает он красочно и точно.
Это ведь не фантастика, а реальный опыт кучи волшебников. А значит, что-то я точно смогу почерпнуть из этих книг.
Мы прошлись по магазину, оплатили все книги и спокойно вышли из него. Люциус с Артуром так и не появились, что сильно удивило меня. У Джинни в котле все так же были самые обычные книги. Никаких черных подозрительных дневников темных лордов.
План провалился или он будет реализован как-то иначе? Не знаю, но за Уизли теперь придется как-то следить. Тем более я не сплю ночами, и если она решит покинуть гостиную Гриффиндора, я без проблем прослежу за ней.
После закупки всего необходимого мы зашли в кафе-мороженное. Тут было полно народа, но мы подошли вовремя, и нам достался только что освободившийся столик.
Я сразу взял быка за рога и заказал всем мороженое за свой счет. Молли поворчала для приличия, но отказываться не стала. Меня уже начинала бесить нищета Уизли. Причем показная такая, с изюминкой.
Чёрт побери, женщина! Либо не рожай, либо работать иди! Тем более у тебя есть два старших ребенка, которые уже давно работают. Причем оба за границей, что о многом говорит.
Я не осуждаю, но не понимаю.
- Встретимся в Хогвартсе! – помахала нам рукой Гермиона, когда мы объелись холодным лакомством и пришло время отправляться по домам.
Маглорожденная волшебница и её родители-маглы покинули магический мир через Дырявый котел, да и мы тоже воспользовались камином в этом знаменитом заведении.
- Какого ху… - вырвалось у меня, и я застыл статуей в камине, сильно отличном от точки назначения.
- Мы в расчете, Малфой? – спросил Артур Уизли, глядя на Люциуса Малфоя хмурым взглядом.
- В расчете, Уизли, - оскалился мужчина. – Верну тебе Поттера через пару часов, как и договаривались.
- Хорошо, - кивнул Уизли и, пройдя мимо меня, вошёл в камин и, использовав порох, улетел в Нору.
Я же был отлеветирован Малфоем куда-то вглубь его особняка. А то, что это особняк Малфоев, и ежу понятно. Все слишком дорого и пафосно. Везде позолота, подставки с различными вазами и мраморные колонны до потолка.
Тем временем мы с Малфоем спустились куда-то вниз. Скорее всего, в подвал, но богатства тут меньше не стало, скорее уж наоборот. Вазы сменились на фигурки каких-то животных и людей, а вскоре Малфой отлеветировал меня в большой зал.
Я глядел на потолок, разрисованный различными звездами и планетами с их орбитами. Красиво, что еще сказать. Если бы не паралич от парализующего, я бы оценил рисунок по достоинству.
Малфой аккуратно положил меня на пол, и краем глаза я заметил что-то совсем нехорошее.
На небольшом постаменте стояла жаровня, в которой горело холодное призрачное пламя. Но пламя и пламя, чего такого? А вот такого, что над пламенем левитировал какой-то черный сгусток тьмы, от которого во все стороны тянулись тончайшие жгутики тьмы. Они шевелились и пытались за что-то ухватиться, но вокруг ничего не было, и эти попытки были тщетными.
Малфой ткнул палочкой в этот черный сгусток и шёпотом прочитал какое-то заклинание. Дернул палочкой, и сгусток полетел за ней, как привязанная собачка.
Вскоре Малфой уже стоял надо мной, держа сгусток тьмы и шепча какие-то заклинания. Так продолжалось около десяти минут. Внезапно Малфой отдернул палочку, и сгусток стал планировать на меня.
Вот тут я задергался. Ну или попытался задёргаться, ведь паралич держал меня очень крепко. Пять секунд, и первые черные нити коснулись моей груди, вызвав ледяные покалывания в месте прикосновения. А уж когда сгусток полностью упал на меня, я ощутил всепоглощающий холод, от которого остановилось моё сердце.
Накатила волна слабости, и холод из груди стал расползаться по всему телу. Всё дальше и дальше, пока я не стал одной большой ледяной статуей, а через секунду наступила тьма.
Нет, я не отключился, как это обычно бывало. Тут скорее отключились все мои органы чувств, и я оказался один в абсолютной пустоте и тишине.