Выбрать главу

Как же я устал. Сегодня профессор загонял меня до невозможности. Еще бы, такой, как он говорит, не огранённый алмаз, вот и старается этот коротышка. И откуда столько сил? Обычные заклинания. Молния, огненный шар, паралич. И все они идут один за другим. Моя задача не победить, научиться уворачиваться, отражать и контратаковать. Конечно, он ждет, не выкладывается на полную, но мне хватает и этого. Уже начинаешь думать, что пора использовать скорость вампира, понемногу, чтобы незаметно было, но пока останавливаю себя. Главное научиться владеть своим телом, вампир на крайний случай. Да и тогда не избежать вопросов. А вечерами я писал девушкам, Дафне пришлось отправить тетрадь с совой, и теперь мы часто переписывались. Но главное каждый видел, о чем мы друг другу пишем. Даже интересно вышло. Вначале они даже стеснялись, но после привыкли, и иногда открыв тетрадь, я мог видеть довольно много листов исписанных ими. Но это нас сближало.

Обедал, я, кстати, вместе с профессором у него на кухне, он заказывал еду через Хогвартс, а затем мы снова шли заниматься. Затем были книги, свободное время, разговоры иногда по вечерам. Одним словом, прекрасное время. Да и профессор был доволен, как-то даже признавшись, что ему нравится обучать детей, но вот истинных талантов он не встречал уже давно. А тут появляюсь я. И знаете, я не говорю, что я гений. Но, по крайней мере, я любил учиться, что в прошлом, что сейчас. У меня был живой и яркий ум, и я умел логически мыслить, да и мир 21 века либо делает тебя эрудированным, либо идиотом. Мне повезло, и еще в своей первой жизни я стал, чуть ли не гением, хотя, как я сам считал до этого гордого звания, мне всегда было далеко.

Глава 22. Курица и петушок

Сегодняшний день почти не отличался от предыдущих ровно до тех пор, пока профессор меня не позвал за собой после тренировок. Немного насторожившись, я пошёл следом за Флитвиком, размышляя, что могло случиться. Учитель, приведя меня в зал, взял с полки небольшую, с две мои ладони, коробку.

— Поскольку у тебя сегодня день рождения, то я дарю тебе этот скромный подарок.

Сказал профессор, вручив мне эту коробочку. Взяв подарок, я, недолго думая, открыл его и заглянул внутрь. Там была красивая деревянная шкатулка с плавными резными узорами и замком, рядом с которым был ключ. Я открыл шкатулку с возросшим любопытством и увидел серебристый металлический браслет с маленькими чёрными камушками. Хм, очень даже интересненько. И что же в него вложил профессор? Зная его, простые безделушки он дарить не станет. Я посмотрел на Флитвика, а во взгляде читался вопрос: «И на что он способен?». Полугоблин слегка улыбнулся, с интересом смотря на мою реакцию.

— Этот браслет — магический щит. Он может отразить или поглотить либо одно сильное заклинание, либо несколько слабых, после чего надо перезаряжать. Я думаю, мой подарок тебе очень пригодится в будущем, да и шкатулка понадобится — она экранирует любое магическое воздействие.

С ухмылкой ответил на мой невысказанный словами вопрос. Ого, так вот оно всё как… Очень полезные вещи, особенно браслет, жалко только, что только от магии, но и это уже неплохо. Не ожидал, что профессор мне подарит подобное. Я, несмело улыбнувшись, надел браслет на руку, случайно уколовшись. Чёрные камушки засветились ненадолго и погасли, сменив свой цвет на сероватый, от чего этот артефакт стал похожим на обычную безделушку, не стоящую внимания. Хитро придумано, однако.

— Ах да, ещё забыл сказать, этот браслет работает только на твоей руке.

Дополнил этот хитрый полугоблин. Дорогой подарок он мне сделал, однако. И чем же мне это в будущем придётся ему за это отплачивать? Ладно, поживём — увидим.

— Спасибо вам, профессор Флитвик, за такой великолепный и нужный подарок.

Искренне поблагодарил я учителя, даже слегка поклонившись ему в знак признательности, после чего, выпрямившись, посмотрел на него с радостными искорками в глазах. И в этот момент в главную дверь постучались. Профессор Флитвик пошёл открывать дверь, я, заинтересовавшись, кто это пришёл, последовал за ним. Учитель открыл тяжёлую с виду дверь и там оказался Хагрид, чем сильно удивил меня. Что он тут делает?

— Здравствуйте, профессор Флитвик и Гарри.

Улыбнулся своей фирменной улыбкой он, держа в руках коробки. Интересно бы было увидеть содержание этих, видимо, посылок.

— Поскольку дом у профессора хорошо защищён, да так, что и не найдёшь его никак без карты, а также не каждая сова может сюда прилететь, профессор Дамблдор отправил сюда меня с подарком для тебя. С двенадцатым днём рождения, Гарри.