— Оу. М-м-м, — не знал что сказать мужчина, выпрямившись, — Понимаю.
Гвардеец кивнул и огляделся.
— Я так понимаю, — начал он, — К нам скоро нагрянут гости?
Это «к нам» совсем не понравилось кенучи, так как он понимал, что последует дальше. Возражать в такой ситуации он не собирался.
— По-видимому, — осторожно ответил он.
— Вы не против, если мы будем встречать их вдвоём? — серьёзно спросил Клеон.
— Эм-м, — промычал мужчина, потирая лоб, — В целом-то нет, но...
— Там идут мои сослуживцы, — перебил его гвардеец и дополнил, — Скорее всего, конечно.
Кенучи всё ещё не понимал, как реагировать.
— А почему Вы... не с ними? — сбивчиво спросил он.
— Я больше не хочу с ними работать, — покачал головой Клеон, — Но перекинуться несколькими словами хотелось бы.
Причина Лангерта не интересовала, сейчас он думал совсем о другом.
— Вы знаете, чего мне стоит от них ждать? — серьёзно спросил он.
— Что вы имеете ввиду? — нахмурился Воин.
— Кхм, — опустил взгляд Лангерт, подбирая слова, — Они... эмм... могут представлять опасность?
— Для Вас? — уточнил Клеон, — Для Вас-то нет, я думаю. Их цель — ваши новые постояльцы.
Лангерт выгнул бровь от удивления.
— Вот уж совпадение,.. — пробормотал он.
— Никакого совпадения, само-собой, здесь нет, — хмыкнул Воин, — Всё вполне закономерно: деревня уничтожена, люди бегут, их преследуют... Вся эта возня обычно мало интересует таких, как вы.
Лангерт пожал плечами: отрицать здесь нечего. Не в его силах помочь этим людям избежать свой участи. Он в любом случае сделает всё, чтобы не пострадать самому. Однако и это было неважным, поскольку мужчина не знает почти ничего о людях, которым предоставил кров. Характер старика и мальца? Профессия и силы Лингоши? Если старик не Воин, эта информация в любом случае будет малополезной для гвардейцев.
Мужчине пришла в голову интересная мысль.
— Получается, Вы хотите им помочь? — глянул он в глаза Клеона, не скрывая любопытства.
Кенучи сразу пожалел о брошенных словах: Клеон буквально полыхнул раздражением, с яростью глянув в сторону побледневшего мужчины, который не преминул склонить голову.
— Мне плевать на них. Есть только моё желание поговорить с этими людьми. Личное. Желание, — процедил он.
— Простите, Клеон-тано, — только и промолвил Лангерт и добавил, просто чтобы сбить напряжение, — Они прибудут с минуты на минуту.
Клеон удовлетворённо кивнул.
— Это будет интересно, — бросил он, глядя на пустующую дорогу.
* * * * *
Старик задумчиво глядел в спину уходящей старухи и молчал. Принимал он её уже в самом доме и теперь раздумывал, как поступить. Время было совсем позднее, так как Провидица задержалась и смогла явиться только за полночь. Старику было очевидно, что воины Вейхоу либо уже в Тайлаганге, либо подходят к нему.
Терять время было ни в коем случае нельзя, поэтому правитель решил с места связаться с этим наглым оборванцем из Вейхоу и потребовать от него объяснений.
Вдох... выдох...
Около двух минут потребовалось старику, чтобы найти след нужного человека. Расстояние между ними было немаленькое — не будь глава Вихи бывалым связистом, не смог бы справиться без алтаря.
— Ну же, ответь мне, — сжав зубы проговорил он, раз за разом дублируя импульсы. Коридор связи он уже проложил, и молчание главы Вейхоу начинало его откровенно напрягать.
Ну что за бестолковую молодёжь властью нынче наделяют, что они даже связь наладить не в состоянии! Какой правитель из бездаря, который без алтаря... Ну вот, наконец-то, отвечает...
— Говорите, я-а-а-а... слушаю, — заспанным голос отозвался мужчина, через секунду появившийся перед глазами старика.
Изначально старик хотел пойти в наступление и вынудить сопляка оправдываться, но раз тот такой сонный, можно попробовать и по-другому.
— Здравствуй, Вогнар, — степенно начал старик, — Я полагаю, твои ребята закончили свои дела в моём регионе?
Правитель Вейхоу как-то сразу подобрался и глянул на собеседника уже другими глазами, что было понятно — только правитель другой провинции или человек повыше мог обращаться к нему по имени. Обычные люди и имени его знать не могли.
— Э-м-м... Здравствуйте, Дейлен-тано, — чуть поклонился Вогнар, — Прошу прощения, что не сразу предупредил, но нет: моя гвардия ещё не закончила своё задание в вашей провинции.
Уважительное обращение и поклоны по отношению к старшим — между равными всё это сохранялось.
— Хм-м, — показательно нахмурился старик, — И что они намереваются делать дальше?
Дейлен знал о том, что на Циянго амбиции Вейхоу не ограничились — об этом ему поведала старуха. Интересы Вогнара ему были почти безразличны, но в целом всё и так было понятно: его цели смогли убежать из Циянго и скрыться, а гвардии пришлось рыскать целый день в поисках беженцев.