Выбрать главу

— Его шутки совершенно не смешные, — сказал другой голос. Имя этого мальчика не называлось.

— Ему не нравятся наши игры, — пробурчал третий, совсем ещё сопливый и неокрепший голос. Женщина слышала этот голос лишь в самом начале, но он тоже, очевидно, Паяцу не принадлежал.

И они замолчали. Люцилль немного растерялась, сглотнула и, вспомнив конфликтный образ Воина, решила поддержать маленького шутника.

— Но вы ведь друзья. А друзья уважают и поддерживают друг друга, — ласково произнесла она.

— Слышали бы Вы его его штучки, мисс, — возмущённо ответил юный Клеон, — Он сам нарывается!

— У него что ни шутка, то тупой вояка да глупая кукла! — отозвался второй голос, но уже поспокойнее, — Вам бы понравилось такое?

«Эх, попытка не пытка.»

— Он ведь говорит, что это всего лишь шутки, — успокаивающим тоном отвечала женщина, — К тому же у него наверняка получается пошутить смешно, хоть иногда. Разве не так?

— Так-то да.., — медленно проговорил Клеон, затем усмехнулся и обратился к своему другу, — Помнишь, тогда зимой...

Голос его вновь размыло так, что ни слова было не разобрать. Послышался глухой и раскатистый смех.

— Нужно работать на себя, мальчики, — вырвалось у Люцилль, — Что бы вы ни делали, чем бы ни занимались, уважайте себя и свою работу в первую очередь. А когда вы к этому придёте, вы и чужой труд уважать начнёте.

Голоса замолкли, а женщина продолжала свою простую мысль:

— Каждый идёт по своему пути и каждый приходит к нему самостоятельно. Не пытайтесь сломать того, кто его нашёл. Паяц вас потом только отблагодарит.

И вновь молчание. Впрочем, длилось оно недолго.

— Что-то есть в её словах, скажи, Клео? — отозвался второй голос. К удивлению женщины, голос заметно повзрослел, словно парень за мгновение повзрослел лет до четырнадцати.

— Ты прав. И она права, — произнёс глухой и до жути неузнаваемый голос Клеона. А вот это был уже явно взрослый.

— А ведь помнишь, тебе когда-то нравилось рисовать... — сказал Паяц, совсем ребёнок Паяц, которого Люцилль уже не ожидала услышать.

— Да, помню, — отвечал взрослый Клеон глухим голосом.

— ...Пока однажды отец не дал тебе в руки меч и не поставил перед собой...

— Я всё помню, друг. Я ничего не забывал.

Затем понеслись звуки драки, звон клинков, грубая армейская ругань, женские возгласы и крики, томные голоса юных девушек... Всё смешалось в потоке проносящейся жизни, и Люцилль спешно отпустила несуществующий обруч.

Мир сумерек привычно растворился во мгле, и Наблюдатель увидела спокойное ночное небо, пустующую деревенскую дорогу, огни домов и жуткую фигуру Воина перед собой.

— Великие демоны, — выдохнула она, присев на влажную землю, — Что это за работа такая.

Её голова была словно набита ватой. Люцилль потёрла уши, поводила головой из стороны в сторону — всё было в порядке.

Самое главное — внутренняя тревога поутихла. Провидение молчало. Теперь женщина хотела только поговорить со стариком.

«Надеюсь, Провидение довольно мной.»

Глава XI — Считанные часы

Многострадальная лесная поляна вновь не пустовала. На этот раз здесь собрались почти все гвардейцы «Копий Вейхоу» — не хватало только отряда Рема и одного лучника, с которым приключилось доселе невиданное происшествие. То есть двадцать три гвардейца устроили здесь привал. Костёр тускло освещал серьёзные лица усевшихся Воинов — людей из отряда Клеона. В соседней просеке пристроилась остальная гвардия, которой не хватило места на поляне, а толпиться Воины не хотели. Там они организовали свой костёр и, судя по далёким звукам гитары и редкому, но искреннему смеху, весело проводили время.

Ночной ветерок приятно обдувал Воинов. Потоки замедлились, а природа хранила невозмутимость и спокойствие. Двое офицеров стояли в сторонке и тихо переговаривались, не желая слишком сильно нарушать красивую и естественную тишину.

— Нам нельзя медлить сейчас, друг, — медленно втолковывал Отто, — Наши враги в нескольких километрах от нас, чего же мы ждём?

— Нужно собраться с мыслями и силами, — мрачно возразил Локус, присев возле небольшого деревца.

— Что за глупости, Локус? — раздражённо отозвался офицер, поправляя складки плаща, — Сил у наших ещё много, а вот беженцы вполне могут воспользоваться нашей задержкой. Объясни мне, пожалуйста, какого чёрта мы тут сидим?!

...Ещё несколько часов назад, когда «Копья» шли по узкой полоске лесной тропинки, Локус почувствовал: да, вот оно. Следы выживших отчётливо прояснялись, словно они сами не так давно шли здесь. Скорее всего, именно Тайлаганг стал их временным пристанищем.