Выбрать главу

Ань Чжэ осторожно наклеил пластырь одному ребёнку, в то же время успокаивая девочку с короткой стрижкой, которая считала обучение слишком трудным. 

– Имей силу. Ты можешь стать офицером после обучения.

Девочка задала вопрос: 

– А разве меня нельзя просто исключить?

Ань Чжэ сказал ей: 

– Нет. 

Он считал, что даже если ребёнок не останется в Главном городе, он должен хорошо тренироваться. В противном случае, когда они вырастут и Внешний город возобновит свою деятельность, дети со слишком плохой физической подготовкой не будут усыновлены, и никакая команда наёмников не захочет их взять. Если их нельзя будет допустить в городское управление или на станцию снабжения, им останется только пойти на третий подземный этаж, независимо от того, мужчины они или женщины.

Он пробыл там месяц и знал, что у людей не всё в порядке. Поэтому он сказал: 

– Все вы должны хорошо тренироваться.

Девочка взяла его за руку и пожаловалась: 

– Однако мне нужно будет тренироваться каждый день, даже если я стану офицером.

Ань Чжэ коснулся её волос и задумался. 

– Тем не менее, есть ещё красивая форма.

Мальчик посмотрел на солдат на тренировочном поле и сказал: 

– Уродливо.

– Их ранг недостаточно высок, – серьёзно ответил ему Ань Чжэ. – Подождите, пока вы станете… полковником. Они выглядят красиво.

– В самом деле? – спросил ребёнок.

– Как тот мужчина, который выглядит красиво? – задумался другой ребёнок.

– Что?

Ребёнок указал ему за спину.

Ань Чжэ обернулся. В двух-трёх метрах позади полковник в чёрной форме опирался на телефонный столб. Он был так близко, и дети его не боялись. Возможно, это произошло потому, что в это время Лу Фэн смотрел на Ань Чжэ, слегка приподняв брови, и в выражении его лица можно было прочесть намёк на радость.

Ань Чжэ: «……» 

Возможно, те слова, которые я только что сказал, были услышаны.

Глава 38. Роза (13)

В машине Лу Фэна Ань Чжэ заснул.

Он проснулся от инстинктивного ощущения опасности. Он открыл глаза и обнаружил, что машина остановилась у дверей Маяка. Полковник открыл дверь сбоку и смотрел на него сверху вниз.

– Ты не спал прошлой ночью? – голос полковника был достаточно холодным, чтобы замерзнуть от него.

Ань Чжэ всё ещё оставался растерян после сна. Он протёр глаза, чтобы прийти в ясное сознание, прежде чем выйти из машины. В результате он был настолько сонным, что не стоял твёрдо и упал на Лу Фэна. Его удержала пара сильных рук. Ань Чжэ, наконец, встал и больше не падал, и действительно проснулся.

Внутри Маяка было так же тихо и многолюдно, как всегда. Когда они шли по коридору первого этажа, мимо прошли четверо солдат с двумя трупами, покрытыми белой тканью. Селан последовал за ними со слегка бледным лицом. Увидев Лу Фэна, он кратко объяснил: 

– Произошла авария в эксперименте, и они пострадали.

Лу Фэн слегка кивнул и повёл Ань Чжэ к лифту, чтобы подняться на десятый этаж. 

Доктор Цзи стоял посреди коридора десятого этажа. 

– Ты пришёл.

– Что случилось? – спросил Лу Фэн.

– Я хочу одолжить твою милашку для кое-чего, – доктор повернулся к Ань Чжэ. – Пойдем со мной.

Ань Чжэ не знал, как он стал принадлежать Лу Фэну, но он последовал за ним. Доктор отвёл его в знакомую лабораторию, где был заперт Си Нан. Через прозрачную стеклянную стену Ань Чжэ мог увидеть его.

Однако это был уже не Си Нан. Ань Чжэ прижался к стеклянной стене. Внутри находилось чёрное насекомое.

Оно было немного больше исходного размера Си Нана и вдвое меньше взрослого человека. На верхней части головы было два чёрных сложносоставных глаза, переливающихся тёмно-серебристым цветом. Между двумя глазами протянулась пара антенн, а длинные полупрозрачные крылья тянулись за спиной. Его брюшко было покрыто тёмно-серыми волосами. Такие же волосы покрывали и конечности.

Похоже на пчелу.

В этот момент он летал вокруг прозрачной тюрьмы, постоянно ударяясь телом о стеклянную стену. Казалось, он хотел убежать, но его грудь, живот и конечности постоянно тряслись, как будто он испытывал сильную боль.

– Его состояние ненормальное. Мозговые волны сильно отличаются от предыдущих записей в базе данных. Я подозреваю, что он всё ещё сохраняет некоторое человеческое сознание и борется с инстинктами гетерогенных видов. Я не могу эффективно общаться с ним, поэтому хочу предложить тебе попробовать.

Таким образом, Ань Чжэ встал перед коммуникатором.

– Си Нан, – крикнул он. Крылья Си Нана трепетали, но он, казалось, ничего не слышал и продолжал летать по пространству. Однако Ань Чжэ уверен, что был момент, когда на него взглянули.

– Си Нан, – спросил он. – Ты помнишь Лили?

Шорох на короткое время прекратился, и через несколько секунд серая пчела ударилась о стеклянную стену с ещё большей силой. Он посмотрел на Си Нана и мягко спросил: 

– Тебе есть что ей сказать?

Крылья Си Нана дико дрожали, но он потерял свои человеческие голосовые органы. Он мог представить свои мысли доктору только через нерегулярные впадины и гребни в его мозговых волнах.

Доктор Цзи сказал: 

– Мозговые волны изменились. Он всё понимает. Кто такая Лили?

Глаза Ань Чжэ были слегка ошеломлены. Его разговор с Лили являлся тайной, которую никто не знал, но теперь был другой путь.

Через час дверь лаборатории открылась. Ань Чжэ обернулся. Первое, что бросилось в глаза, – белое платье.

– Госпожа Лу? – голос доктора Цзи был слегка удивлён. – Почему вы здесь?

Ань Чжэ поднял голову и увидел у двери женщину с нежной позой дамы. У нее длинные чёрные волосы, свободно уложенные в пучок на голове. На ней также была голубая маска, и оставалась видна только пара нежных чёрных глаз. Её тело было немного пухлым, и от этого она выглядела добрее. Девочка, которую она держала правой рукой, была Лили. Слева и справа стояли ещё два сотрудника Эдема.

– Уровень аномалий в Эдемском саду увеличился за последние три месяца. Я должна подать отчет в Маяк и попросить их принять окончательное решение. Я также получила от Маяка заявку на Лили для помощи в определенной работе и приехала сюда.

Доктор Цзи поблагодарил: 

– Я беспокоил вас.

– Это необычная прогулка, – госпожа Лу передала Лили доктору Цзи. – Пожалуйста, обращайся с ней по-доброму.

– Пожалуйста, будьте уверены.

Передача была окончена, и госпожа Лу медленно повернула голову. С другой стороны комнаты находился Лу Фэн. Он наблюдал за ней с тех пор, как открылась дверь лаборатории.

– Ты тоже здесь, – заявила она.

Глаза Лу Фэна слегка опустились, когда он сказал: 

– Мама.

– Кажется, это важное исследование, – госпожа Лу посмотрела на него.

В этот момент один был у двери в комнату, а другой в углу комнаты. Они смотрели друг на друга по диагонали. Госпожа Лу выглядела нежной, а глаза Лу Фэна были спокойными.

Ань Чжэ стал свидетелем этой сцены, и его интуиция подсказывала ему, что в этом взгляде есть неизвестные подводные течения, но он не мог понять.

Десять секунд спустя госпожа Лу открыла рот.