— Как здорово будет иметь младшего брата! — часто мечтательно вздыхала она, и Клер начала надеяться, что у нее все-таки будет мальчик.
Новость о ее беременности ширилась, и их с Грегом начали поздравлять, куда бы они ни пошли. Клер расцвела. Глаза у нее сияли, волосы блестели, а стройная фигура постепенно начала округляться. Они с Ники потратили уйму времени, покупая все, что может понадобиться ребенку. Так как с деньгами проблем не возникало, Клер покупала все подряд. Они с Ники выбрали кроватку и крохотную колыбельку, украшенную изысканной белой вышивкой. Также они купили детский шкаф для одежды и подходящий к нему небольшой комод, который в скором времени до отказа наполнился пеленками, распашонками и огромным количеством подгузников.
На четвертом месяце беременности живот Клер буквально за ночь из плоского стал округлым, Ники с восторгом его гладила.
— Интересно, насколько он уже вырос? — спрашивала она ежедневно. У Клер, изучающей книги по уходу за детьми, ее нетерпение вызывало улыбку. Они все еще ходили днем на пляж, но теперь Клер берегла себя и шагала медленно, позволяя Ники с Кэссиди убегать далеко вперед.
В этом году июль выдался очень жарким, и Клер теперь после обеда не меньше часа сидела с поднятыми ногами, чтобы спали отеки. Она не брала в рот спиртного и ела только здоровую пищу, часто задумываясь о том, на кого будет похож ее ребенок. Светленький, как она, или темненький, как Грег? Может, благодаря его рождению Ники с отцом наконец найдут общий язык? Она могла только надеяться на это.
Беременность протекала нормально, и через шесть месяцев, к восхищению Ники, ее живот вырос настолько, что Клер пришлось покупать себе просторную одежду для беременных.
— Ты переваливаешься на ходу как утка, — поддразнивала ее Ники, и Клер шутливо щелкала ее по уху.
Сейчас она большую часть времени проводила дома, и Грег не возражал. Она также временно перестала посещать бассейн и ездила в Блэкпул только раз в неделю — проведать Бетти или Мэри. Ники все еще не могла смириться с тем, что ее оставляют дома с отцом, но прекратила истерики и только на следующее утро бывала в подавленном состоянии.
Оставляя ее дома, Клер постоянно чувствовала себя виноватой. И однажды сказала об этом Грегу.
— Будьте благоразумны. Вам необходимо иметь свое личное время, — возразил он, и Клер согласилась, что ее муж прав.
Бетти и Мэри с восторгом восприняли новость о ребенке и теперь проводили все время за вязанием, словно стараясь переплюнуть друг друга. Каждую неделю, возвращаясь от кого-нибудь из них, Клер привозила с собой новую детскую вязаную вещь в качестве подарка. Скоро ящики комода в детской были до отказа забиты пальтишками, пинетками и шапочками всех цветов радуги.
В какой-то момент миссис Поп тоже взялась за спицы, не желая отставать от прочих, но связанная ею кофточка вызвала бурное веселье. Один рукав был короче другого, а пропущенных петель оказалось так много, что вместе они образовывали сложный рисунок. Она и сама смеялась над своим творением, но Ники, чтобы не обидеть миссис Поп, попросила у нее эту кофточку для своей куклы. Впрочем, вязание крючком давалось ей не в пример лучше, и однажды Клер получила в подарок потрясающе красивую шаль.
— Она великолепна, — восхищенно вздохнула Клер, трогая тонкую шаль. — Я отложу ее до крестин. Эта вещь слишком прекрасна, чтобы носить ее просто так.
Клер уже давно не была так счастлива и привыкла сидеть в саду вместе с Кэссиди, наблюдая за кораблями в море. Этот ребенок никогда не заменит ей Жасмин, но она надеялась, что с его рождением боль утраты станет немного меньше.
Однажды вечером Грег приехал домой и предложил ей отправиться проведать Мэри. Он принес с собой целую кипу бумаг, над которыми собирался поработать, и сказал, что жаль ей будет упускать такую возможность выбраться из дома, если уж он все равно тут. Клер была на седьмом месяце беременности и за последние несколько недель почти никуда не ходила, так как чувствовала себя непривычно огромной. Решив, что смена обстановки пойдет ей только на пользу, Клер начала готовиться к отъезду. Ники, нахмурившись, бросилась к себе в комнату.
— Может, мне лучше остаться дома? — нерешительно спросила она Грега, слыша, как девочка торопливо поднимается по лестнице.
Он от нее отмахнулся.
— Будьте благоразумны. Она прекрасно проведет время здесь, со мной. Езжайте и развейтесь немного.
Клер вышла к своей машине. Было только полвосьмого вечера, но на улице уже стемнело, кроме того, с моря дул пронизывающий холодный ветер. К дому Мэри Клер добиралась боковыми улочками, избегая толп людей, вышедших полюбоваться иллюминацией. Оказавшись на месте, она поставила машину и направилась по подъездной дорожке к скромному небольшому домику. На стук в дверь вышел Том и улыбнулся, искренне ей обрадовавшись.