Выбрать главу

— Ну так что? — обратилась к ней Сандра. — Что ты думаешь о моем предложении?

— Думаю, звушит отлишно. — У Клер заплетался язык, и она рассмеялась. — Когда я могу приштупать?

— Да хоть сейчас. — Сандра улыбнулась Маркусу. — Почему бы тебе не одеться, милая, и тогда я смогу взять тебя с собой.

Клер неуверенно поднялась на ноги. Она улыбалась от уха до уха. Заглянув в кухню, Клер забрала оставленные миссис Филдинг выстиранные и выглаженные вещи. Затем, отправившись в спальню, с трудом оделась, умирая со смеху, потому что ее шатало, как пьяную танцовщицу. «Не знаю, что это был за напиток, — подумала она, — но я бы не отказалась от целой бутылки».

Сандра уже ждала ее в гостиной.

— Хорошо. — Она взяла Клер под локоть, удерживая ее на ногах. — Ну что, поехали?

— Да.

Клер улыбнулась Маркусу.

— Шпасибо за…

Она хотела сказать гораздо больше, но по какой-то странной причине язык отказывался повиноваться, а вся комната вдруг начала кружиться вокруг нее.

— Помоги мне довести ее вниз и посадить в машину.

Слова Сандры, адресованные Маркусу, казалось, доносились издалека. Он уныло кивнул, почти на руках вынес Клер из квартиры и втащил в лифт.

Следующее, что она запомнила, — заднее сиденье машины, которую Сандра вела по переполненным улицам Лондона. Клер удовлетворенно вздохнула. Это было начало новой жизни, к которой она так стремилась. В этом Клер была твердо уверена. Уронив голову на спинку сиденья, она вскоре крепко уснула.

Глава четырнадцатая

— Ой-ой-ой, — простонала Клер, с трудом разлепив глаза. В голове словно стучал отбойный молоток, а рот казался заполненным ватой. Опершись на локоть, она попыталась понять, куда попала. Она лежала на кровати в маленькой комнате, которая совсем не была чистой. В одной из стен имелось зашторенное окно. Возле другой стены стоял уродливый деревянный шкаф с покосившимися дверцами. Из мебели в комнате еще находился такой же потрепанный прикроватный столик. Пол покрывал старый, местами порванный линолеум. Пахло в комнате ничуть не лучше, чем она выглядела.

С трудом спустив ноги с кровати, Клер подошла к окну и отдернула занавески. Оно выходило на высокую кирпичную стену. Далеко внизу в закрытом внутреннем дворике виднелись мусорные баки. Память начала медленно возвращаться к ней. Она помнила только пребывание в квартире у Маркуса, и там была женщина, которая предложила ей работу. Как же ее звали? Клер со стоном потерла лоб. Да, точно, ее звали Сандра. Может, она угостит Клер чаем, чтобы у нее в голове прояснилось?

Когда девушка обнаружила, что дверь надежно заперта, в животе у нее затрепетали первые язычки страха.

— Выпустите, выпустите меня отсюда! — закричала она и начала колотить в дверь кулаками.

Через несколько минут послышались приближающиеся шаги, и раскрасневшаяся Клер обессиленно опустила руки, В замке повернулся ключ, затем дверь приоткрылась, и в комнату заглянула темноволосая девушка приблизительно одного с ней возраста. Под глазами у нее темнели круги, сама девушка была болезненно худая, из-под короткой юбки, которая мало что прикрывала, торчали тонкие как спички ноги.

— А, значит, ты уже проснулась, — тихо сказала она.

Клер, стиснув кулаки, враждебно уставилась на нее.

— Кто ты такая? И где Сандра? Почему меня заперли?

— По вопросу за раз. — Девушка не спускала с нее серьезных глаз. — Во-первых, я Сабрина. По крайней мере, тут меня зовут именно так. Во-вторых, Сандра к тебе сейчас поднимется. И в-третьих, всех новых девушек запирают, пока они не научатся хорошо себя вести.

— Что значит — всех новых девушек? — Клер совсем запуталась. — Я тут для того, чтобы работать в приемной салона массажа.

Девушка горько рассмеялась.

— Это они тебе так сказали? Возможно, тебе даже лучше не знать, во что ты ввязываешься.

— Что все это значит? — Несмотря на злость, Клер не удалось скрыть сквозивший в голосе страх.

Девушка оглянулась, затем, понизив голос, объяснила:

— Это бордель.

Здоровый глаз Клер широко раскрылся. Другой слишком опух, чтобы последовать его примеру.

— Это что?

— Тсс… А то кто-нибудь услышит, и нам обеим влетит, — прошептала девушка. — Не бойся ты, все не так уж плохо, когда привыкнешь. И это лучше, чем жизнь на улице.