Малик сжал зубы, сдерживая крик. Перед глазами вспыхнули образы — фрагменты воспоминаний о его истинной форме, о мирах за перекрёстком, о времени до воплощения в человеческом теле.
Вэрин продолжала читать заклинание, и серебристая нить энергии потянулась от символа к стилусу, а затем к небольшому хрустальному флакону, который она держала в другой руке. Внутри флакона начала собираться светящаяся субстанция — изумрудно-зелёная, с пурпурными проблесками. Энергетическая эссенция Малика.
— Достаточно, — наконец сказала Вэрин, запечатывая флакон серебряной пробкой. — Удивительно чистый образец. Даже у инициированных Проводников редко бывает такая реакция.
Она поставила флакон на полку и вернулась к Малику, который тяжело дышал, восстанавливаясь после экстракции.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она.
— Словно что-то вырвали изнутри, госпожа, — честно ответил он.
— Это пройдёт, — она слегка улыбнулась. — Я взяла совсем немного. Твоя энергия восстановится за день-два.
Она помогла ему сесть на каменном столе и подала чашу с водой:
— Пей. Это поможет.
Малик принял чашу и осторожно отпил. Вода имела странный привкус — словно в неё добавили что-то металлическое и сладкое одновременно. Но она действительно помогла — силы начали возвращаться, а пульсирующая боль в груди стихла.
— В воду добавлен экстракт хрустальной розы, — пояснила Вэрин, наблюдая за ним. — Растение, которое растёт только вблизи месторождений шэдоумита. Оно помогает восстановить энергетический баланс после контакта с перекрёстком.
Малик кивнул, допивая жидкость. Внутренний голос молчал, но он чувствовал его присутствие — настороженное, оценивающее ситуацию.
— Что вы будете делать с… этим? — он кивнул в сторону флакона с его энергетической эссенцией.
— Изучать, — просто ответила Вэрин. — Твоя энергетическая структура уникальна. Она не похожа ни на что, что я видела раньше. Не совсем человеческая, но и не демоническая.
Она подошла к столу и начала делать записи в большой книге, периодически поглядывая на Малика:
— Я думаю, в тебе есть… примесь. Возможно, один из твоих предков заключил сделку с демоном перекрёстка. Или, что более вероятно, был рождён от такой сделки.
_Ближе, чем она думает_, — усмехнулся внутренний голос. — _Но всё ещё далеко от истины._
— И что это значит для меня, госпожа? — спросил Малик, стараясь, чтобы его голос звучал слегка обеспокоенно, как и следовало бы человеку в такой ситуации.
Вэрин отложила перо и посмотрела на него, склонив голову набок:
— Это значит, что ты гораздо ценнее, чем обычный раб. Твоя способность взаимодействовать с шэдоумитом и воспринимать перекрёсток без подготовки… это редкий дар. Дар, который можно развить и усилить.
Она обошла стол, не сводя с него глаз:
— У меня есть предложение, Малик. Вместо того, чтобы быть просто объектом исследования, ты мог бы стать… учеником.
Малик поднял взгляд, изображая удивление:
— Учеником, госпожа? Но я раб.
— Статусы можно изменить, — пожала плечами Вэрин. — Проводники всегда ищут тех, кто обладает природным даром. Обычно мы находим их среди детей знатных семей, но иногда… иногда дар проявляется в самых неожиданных местах.
Она начала медленно стирать символы с его кожи влажной тканью:
— Конечно, процесс будет не быстрым. Сначала я должна убедиться, что твой дар стабилен и ты способен контролировать его. Затем начнётся обучение базовым техникам. И лишь потом, если ты проявишь себя достойно, возможно признание тебя младшим адептом.
_Она предлагает путь к власти_, — прокомментировал внутренний голос. — _Путь, который даст тебе доступ к её знаниям и ритуалам. Это может сработать в нашу пользу._
— Я… не знаю, что сказать, госпожа, — Малик опустил глаза, изображая смирение и благодарность. — Это большая честь.
— Не благодари меня раньше времени, — Вэрин закончила стирать символы и подала ему рубашку. — Путь Проводника труден. Многие не выдерживают тренировок. А учитывая твою… необычную природу, риски могут быть ещё выше.
Она отошла к столу и закрыла книгу записей:
— На сегодня достаточно. Завтра мы продолжим тесты. Если результаты будут стабильными, через неделю начнём первые уроки контроля.