Он подошёл ближе и заговорил почти шёпотом:
— Но я видел слишком много её «проектов». Таких, как ты, с необычными способностями или энергетикой. Все они либо ломались под её волей, либо становились… чем-то другим. Чем-то, что уже нельзя назвать человеком.
— А что если я уже не совсем человек? — Малик удерживал взгляд лекаря, позволяя своим глазам на мгновение вспыхнуть ярче, чем следовало бы.
Лекарь отшатнулся, но быстро взял себя в руки:
— Тогда тем более будь осторожен. Госпожа одержима контролем. Всё, что она не может полностью подчинить, она стремится уничтожить.
Он направился к двери, но остановился на пороге:
— А насчёт лекарства… я бы рекомендовал тебе его выпить. Оно действительно поможет восстановиться. И… это не яд, если ты об этом беспокоишься. Госпожа ценит тебя слишком высоко, чтобы так просто избавляться.
Когда дверь за лекарем закрылась, Малик внимательно изучил флакон, затем откупорил и осторожно понюхал его содержимое. Резкий травяной запах с нотками металла — знакомое снадобье, которое действительно помогало восстановить энергетический баланс после контакта с перекрёстком. Но был и ещё один компонент…
_Шэдоумитовая пыль_, — определил внутренний голос. — _Очень мелкого помола, почти невидимая. Она использует это не только для восстановления, но и чтобы укрепить связь с браслетом. Усилить контроль._
— Хитро, — пробормотал Малик, изучая жидкость на свет. — Но предсказуемо.
Он колебался лишь мгновение, затем выпил содержимое флакона одним глотком. Горький вкус обжёг горло, но он не поморщился. Связь с браслетом действительно усилится, но это было неизбежно. Зато теперь он знал об этом и мог подготовиться.
Более того, шэдоумит в жидкости мог стать дополнительным источником силы для его истинной сущности, если правильно перенаправить энергию. Вэрин думала, что усиливает свой контроль, но на самом деле давала ему инструмент для ускорения собственного пробуждения.
Малик лёг на кровать, чувствуя, как снадобье растекается по его телу, создавая ощущение тепла и лёгкого покалывания. Он закрыл глаза и сосредоточился на этих ощущениях, направляя потоки энергии туда, где они были нужны ему, а не Вэрин.
Завтра будет новый день. День, который приблизит его ещё на шаг к цели.
Утро началось с резкого звука колокола, эхом разнёсшегося по коридорам поместья. Малик открыл глаза, мгновенно переходя от сна к бодрствованию — привычка, оставшаяся с рудников. За окном едва занимался рассвет, окрашивая небо в бледно-серые тона.
Дверь открылась без стука, и вошёл Эзра, как всегда, бесстрастный и пунктуальный:
— Госпожа ждёт тебя в тренировочном зале через полчаса. Завтрак уже готов.
Он указал на поднос, стоящий на столе — свежий хлеб, сыр, фрукты и кувшин с горячим травяным чаем. Еда значительно лучше того, что подавали остальным рабам.
— Передай госпоже мою благодарность, — кивнул Малик, вставая с кровати.
Эзра окинул его внимательным взглядом:
— Ты хорошо перенёс вчерашний ритуал. Большинство новичков после первого посещения западного крыла просыпаются с трясущимися руками и холодным потом. А некоторые не просыпаются вовсе.
В его голосе мелькнула нотка уважения, которой раньше не было. Малик понял, что его статус в поместье менялся — из обычного раба, пусть и с особыми способностями, он постепенно становился фигурой, вызывающей определённое почтение.
— Я всегда быстро восстанавливаюсь, — ответил он просто. — Это… особенность моей природы.
— Да, госпожа упоминала что-то подобное, — Эзра направился к двери. — Не опаздывай. Она не любит ждать, особенно после ритуальной ночи.
Когда управляющий ушёл, Малик быстро съел завтрак, наслаждаясь вкусом свежей пищи. Затем оделся в новую одежду, которую нашёл в шкафу — тёмно-серые штаны и рубашку, более практичные для тренировок, чем вчерашний формальный наряд.
По дороге к тренировочному залу он встретил нескольких младших Проводников, тех самых, что ассистировали на вчерашнем ритуале. Они смотрели на него с плохо скрываемым любопытством, некоторые — с неприязнью. Малик понимал причину — бывший раб, получивший статус ученика, да ещё и особое внимание Вэрин, вызывал зависть и подозрения.