Малик поспешно вернул обычное выражение лица:
— Просто пытаюсь запомнить дорогу, господин.
Эзра смотрел на него неестественно долго, затем кивнул и продолжил путь:
— Госпожа была права насчёт тебя. Ты не обычный раб.
Они поднялись по винтовой лестнице и остановились перед массивной дверью из тёмного дерева с серебряными вставками, образующими сложный узор.
— Жди здесь, — приказал Эзра, затем постучал и, получив разрешение, вошёл внутрь.
Малик воспользовался моментом, чтобы изучить коридор. Здесь, на верхнем этаже восточного крыла, линии силы были тоньше, но всё же заметны для его обострённого зрения. Они все тянулись в одном направлении — к западному крылу, о котором предупреждали другие рабы.
Дверь открылась, и Эзра сделал знак войти. Малик шагнул внутрь и оказался в просторном кабинете с высокими окнами, пропускающими потоки дневного света. Стены были уставлены книжными полками, заполненными древними фолиантами. На противоположной от двери стене висела огромная карта мира с отмеченными на ней точками, соединёнными серебряными нитями.
Вэрин Ноктис сидела за массивным столом, изучая какие-то документы. Она сменила дорожный костюм на домашнее платье глубокого винного цвета, но сохранила строгую причёску. Когда Малик вошёл, она подняла голову, и её чёрные глаза впились в него, словно пытаясь проникнуть в самую суть.
— Оставь нас, Эзра, — произнесла она, не отрывая взгляда от Малика.
Управляющий поклонился и вышел, бесшумно закрыв за собой дверь. Малик остался один на один с хозяйкой поместья.
— Подойди ближе, — приказала Вэрин, указывая на место перед своим столом.
Малик повиновался, ощущая, как воздух вокруг неё словно вибрирует от сдерживаемой силы.
— Знаешь, почему ты здесь? — спросила Вэрин, откладывая в сторону перо, которым делала пометки.
— Вы сказали, что хотите изучить меня, госпожа, — ответил Малик, сохраняя нейтральное выражение лица.
— Верно, — она кивнула. — Но знаешь ли ты, почему именно тебя? Я не привыкла интересоваться рудничными рабами.
Малик промолчал, ожидая, что она продолжит.
Вэрин встала и обошла стол, приближаясь к нему. Теперь, когда она стояла так близко, он заметил тонкие серебристые линии, пересекающие её чёрные глаза — следы многократных контактов с существами из-за перекрёстка.
— Кристалл шэдоумита, который ты пытался украсть, — произнесла она, — отреагировал на тебя особым образом. Он светился ярче в твоём присутствии. Реагировал на твою кровь, когда тебя наказывали.
Она сделала паузу, внимательно наблюдая за его реакцией:
— Это очень необычно. Шэдоумит реагирует на Проводников, на тех, кто прошёл особые ритуалы и установил связь с перекрёстком. Но не на обычных людей. И уж точно не на рабов.
Она начала медленно обходить его, изучая как диковинный экспонат:
— Так кто же ты, Малик из рудников? Обычный вор, которому повезло… или нечто большее?
— Я не знаю, госпожа, — ответил он. Это была правда — он ещё не знал полностью, кем является.
— Не знаешь? — Вэрин усмехнулась. — Или не хочешь знать?
Она остановилась за его спиной, и Малик почувствовал, как её пальцы касаются его шеи, где раны от кнута уже начали заживать быстрее, чем должны были.
— Твои раны, — в её голосе звучало удивление. — Они почти зажили. Это невозможно для человека.
Малик молчал, чувствуя, как её пальцы скользят по шрамам.
— Что ещё ты скрываешь? — прошептала она почти интимно. — Какие ещё тайны таишь в этом теле?
Она вернулась к своему столу и достала из ящика кристалл — тот самый, который Малик пытался украсть. В её руках он слабо светился, но когда она протянула его ближе к Малику, свечение усилилось.
— Видишь? Он отзывается на тебя, — Вэрин медленно водила кристаллом вокруг его тела, отмечая, как меняется интенсивность свечения. — Особенно сильно здесь, — она остановила кристалл напротив его сердца.
Малик ощущал странный резонанс между кристаллом и чем-то внутри него — словно шэдоумит пытался пробудить его истинную сущность.
_Осторожно_, — предупредил внутренний голос. — _Она пытается спровоцировать реакцию. Ещё не время раскрываться полностью._
— Интересно, — пробормотала Вэрин, убирая кристалл. — Очень интересно.