— Знайте своё место, колхозницы. — Ее голос хриплый и зловещий. — С чего вы решили, что на вас можно смотреть без слез? — добавляет она и задирает подбородок вверх, демонстрируя свое превосходство и презрение.
Я делаю шаг навстречу ей, спокойно и уверенно отвечая:
— Знаешь, Альбина, я бы на твоем месте подумала, стоит ли так яростно защищать свою ничтожность. Твои слова — это лишь отражение твоей внутренней пустоты. А если ты считаешь, что унижая других, ты станешь выше — ошибаешься. Мы все здесь равны, и никакое твоё превосходство не изменит этого. Так что лучше держи свои амбиции при себе и не забывай: уважение заслуживают те, кто умеет его давать, а не те, кто пытается его навязать силой. И помни — настоящая сила в умении держать себя в руках, а не в криках и угрозах.
Альбина моргает несколько раз и вдруг отступает назад с презрительной усмешкой. Взгляд её всё ещё полон злобы и вызова. А я чувствую внутри себя спокойствие — ведь я знаю: мы стоим за правду и достоинство. И никакая эта злобная тварь не сможет нас сломать или запугать.
Нас прерывают — из толпы пробиваются преподаватели, разгоняя всех студентов. К нам обращается один из незнакомых мне преподавателей — мужчина средних лет, с серьезным выражением лица. Он обводит взглядом нас четверых и громко спрашивает:
— Что здесь произошло? — его голос грохочет, словно раскаты грома.
Я уже собираюсь ответить, делая к нему шаг, как меня грубо отталкивает плечом Альбина. Она говорит, при этом хлопая нарощенными ресницами так, будто сейчас взлетит:
— Ничего особенного, Иннокентий Альбертович. Первокурсницы разлили наш кофе. — ее голос звучит фальшиво и самодовольно.
Я бросаю взгляд на Лесю — она бледна и кажется немного растерянной, словно только что очутилась в центре этого напряженного конфликта.
Преподаватель переводит взгляд на нас с Лесей, ожидая подтверждения или опровержения её слов. Я делаю шаг вперед и спокойно отвечаю:
— У нас случилось недоразумение, всё уже улажено, — убеждаю его, стараясь говорить уверенно. Он продолжает хмуро взирать на нас, словно пытаясь понять, есть ли в наших словах правда. Яна и Леся кивают головами в знак согласия.
В этот момент я чувствую, как напряжение немного спадает. Преподаватель смотрит на нас внимательно, затем медленно кивает:
— Хорошо. Тогда я надеюсь, что подобное больше не повторится. В университете ценится уважение друг к другу.
Он делает паузу и добавляет строго:
— А вы, девочки, будьте внимательнее в следующий раз. И не забывайте — здесь учатся не только для оценок, но и для того, чтобы стать достойными людьми.
Преподаватель отправляет Яну и Альбину на пару, а нам с Лесей кивает в сторону разбросанных учебников и конспектов Леси. В этот момент я замечаю, как рука Леси невольно тянется к раскиданным тетрадям и книгам — видно, ей важно сохранить спокойствие и порядок даже в такой ситуации. Преподаватель уходит, оставляя нас одних, и я перехватываю руку Леси, заставляя её поднять на меня глаза. Она смотрит, и я вижу её внутреннюю борьбу. Я киваю ей, без слов принимая её просьбу ни о чём не спрашивать. Мы молча собираем уцелевшие страницы конспекта.
— Вот ещё, — говорю я, поднимая с пола последний листок и передавая его Лесе.
Она аккуратно забирает его, вкладывая в папку.
— Спасибо, — тихо говорит Леся.
— О чём речь? — спрашиваю я мягко, улыбнувшись. — Ты уже к девчатам направлялась?
— Да, они же написали, что ждут нас, — отвечает Леся. — А ты разве не в кафетерий шла?
— Нет, — качаю головой. — Меня куратор зачем-то позвал. Вот я и шла на кафедру.
— Что-то случилось у тебя? — обеспокоенно спрашивает Леся.
— Надеюсь, что нет. Хватит с нас происшествий, — усмехаюсь я. — Ты иди, я сбегаю, узнаю в чём дело и присоединюсь к вам.
Леся соглашается и поворачивается в сторону университетского кафетерия. Как я её окликаю:
— Лесь,— говорю я тихо.
Она оборачивается, приподнимая бровь вопросительно.
— Если захочешь выговориться, я выслушаю,— понизив голосом добавляю я, — ты же знаешь.
Она грустно улыбается, кивнула мне и направляется в кафетерий.
Я же направляюсь на кафедру, чувствуя внутри лёгкое напряжение и желание понять, что происходит.
По пути я начала размышлять: может быть, у нее есть какая-то важная просьба или новость? Или она хочет обсудить мои успехи по предмету? Внутри меня смешались любопытство и легкое волнение. Добравшись до кафедры физиологии, я постучалась в дверь.
— Проходите! — услышала я голос Софьи Павловны.
Она сидела за столом среди бумаг и учебных пособий. Увидев меня, она улыбнулась:
— Софья Павловна! Вы меня вызывали?