Выбрать главу

В моем положении рабыни – любое знание пригодится».

— Ты достойна,  чтобы тобой любовались,  – Аделаида встала на ковер на колени.

Смутное подозрение стало закрадываться в душу Елисафеты.

«Женщина хочет… пригласила…

Чтобы…» — Елисафета почувствовала,  как кровь приливает к голове.

Девушка,  чтобы отвлечься,  чтобы мысли успокоились и не метались белками в клетке,  стала осматривать жилище.

Небольшое,  но очень уютное гнездышко.

Пышные,  не дешевые ковры на полу и на диванах.

Высокие подсвечники,  мраморные столики.

Все очень странно смотрелось,  если вспомнить о том,  что район для небогатых жителей.

— Сними тунику,  – Аделаида произнесла снизу.

— Снять тунику? – губы Елисафеты зашуршали.

— Сними тунику,  – женщина повторила без нажима.

— Но она и так прозрачная,  короткая,  ничего не скрывает,  – Елисафета глупо хихикнула.

Тут же молча обругала себя за этот глупый вырвавшийся смех.

— Я хочу видеть тебя полностью обнаженную.

— Пожалуйста,  – Елисафета подумала,  что ничего страшного,  если она исполнит и эту просьбу Аделаиды.

«В школе пифии Кассандры я,  наверно,  забуду об одежде»,  – Елисафета сбросила тунику и аккуратно опустила на столик.

Аделаида жадно следила за каждым движением девушки.

— Ты прекрасна,  – Аделаида обхватила ягодицы Елисафеты и шумно вздохнула.

Она прижалась лбом к низу живота девушки.

«Начинается»,  – Елисафета подумала без особых эмоций.

Но ничего не начиналось.

По крайней мере, не начиналось то,  о чем подумала Елисафета.

— Запах молодости,  свежести,  – приглушенный голос женщины доносился снизу. – Вся сила мира – в молодости.

Все,  что делают молодые – правильно,  нужно и необходимо,  чтобы этот мир держался.

Старики раскачивают мир,  пытаются сбросить его в пропасть.

Молодые своим безрассудством удерживают мир.

Откровенность,  чистота чувств,  доброта,  ясность помыслов…

— Доброта? – Елисафета невольно усмехнулась. – Моя подружка… знакомая рабыня проповедует доброту.

— Зато мысли Добронравы чисты,  – Аделаида назвала имя Добронравы.

Елисафета почти не удивилась.

Она уже верила,  что эта женщина — предсказательница. – Тебе,  Елисафета,  не нравится,  что Добронрава может раздать все нищим,  или тем,  кого считает нищими,  или тем,  кто ее обманет и сыграет на ее доброте.

Но в то же время ты чувствуешь стержень в Добронраве.

Она не лжет,  поэтому ее правда слишком сильна.

— О стержне в ней я недавно подумала,  – как не пыталась Елисафета не удивляться,  но удивление проскользнуло. – Ее правда сильнее,  чем моя правда?

— Да,  – Аделаида ответила без раздумий.

— Я,  вобще-то,  ожидала от тебя другой ответ,  – Елисафета почувствовала укол ревности.

— Ты хотела,  чтобы я ответила мутно,  как философ,  – Аделаида засмеялась.

Ее смех отражался внизу живота,  щекотал,  вибрировал на лепестках. – Ты ждала,  что я скажу,  что твоя правда сильнее.

Или хотя бы,  что твоя правда – иная.

Нет,  Елисафета,  пока правда Добронравы сильнее твоей правды.

Но мир держится не на одной правде.

Придет время,  и ты окажешься сверху.

Добронрава будет далеко внизу маленькой искоркой.

— Эти слова приятно слушать,  – Елисафета засмеялась.

— Приятно и горько,  – Аделаида подняла лицо.

Елисафета подсознательно ожидала от гадалки действий.

Но пока Аделаида только говорила.

— Почему горько?

Мне сладко слышать,  что я обрету силу и власть.

— Сила и власть,  ты маленькая жадная мегера,  – голос Аделаиды задрожал от возбуждения. – Любой догадается,  что тобой движет жажда власти.

Не жажда наживы,  не жажда золота,  – Аделаида кивнула в сторону мешка с драгоценностями от Лукреция,  а жажда власти. – Аделаида подняла руки.