Выбрать главу

А затем – да,  расцвела.

И теперь никто не докажет мне,  что я не привлекательная и не желанная для мужчин».

«Ты должна благодарить себя,  а не меня»,  – я скромничала.

«Ищи,  Мирей»,  – Клотильда отпустила мою руку и двинулась вдоль стены.

«Что искать?»

«Все,  что покажется тебе подозрительным и выбивается из общего,  – Клотильда нажала на выпуклый камень в стене. – Нет,  не этот.

У Мануэля должны были остаться хоть какие деньги или драгоценности.

Жадный,  скупой,  он не отдал бы добро своим родным,  когда изгонял их из замка».

«Ты думаешь,  что Мануэль спрятал деньги здесь? – я спросила с сомнением. – Для хозяина помещение не очень привлекательное».

«Одна из его конюшен,  – Клотильда наклонилась: — И не это. – Она отбросила старое корыто. – Я часто бывала в замке,  приносила травы.

Заметила,  что Мануэль наведывается в конюшню даже тогда,  когда в ней не было лошадей.

Зачем сюда приходил чистенький хозяин?

Только для своих сокровищ.

Все ищут на видном месте,  а он припрятал – в невидном».

«Здесь все его сокровища? – я загорелась. – Вот было бы отлично их найти».

«Мануэль не спрячет все свои богатства в одном месте,  – Клотильда произнесла уверено. – Неразумно было бы.

Но нам бы и немного хватило».

«Будем искать,  — я с воодушевлением ощупывала стены. – Где же золото зарыто?»

«Нужно торопиться»,  – Клотильда через десять минут произнесла сквозь стиснутые зубы.

«Я сама понимаю»,  – я ответила глухо.

Сокровища никак не искались.

«Мы ищем там,  где искал бы любой,  – еще Клотильда вытерла пот.

Она больше не ощупывала камни стен.

Приглядывалась. – Но нужно думать так,  как думал хозяин замка.

Он понимал,  что в обычном месте его сокровища найдут сразу».

«Где в конюшне необычные места?» — Я топнула в нетерпении.

Краем сознания надеялась,  что земля подо мной провалится,  и я упаду в яму с сокровищами.

«Искать нужно по-другому»,  – Клотильда пристально смотрела на меня.

«Как по другому,  Клотильда?»

«Мирей,  – Клотильда подошла ко мне. – Я поцелую тебя».

«Сейчас? Когда дорога каждая минута поисков?» — я засмеялась.

«Поцелуй – для того,  чтобы наши поиски из обычных превратились в необычные. – Клотильда задрожала.

В ее глазах появилась прежняя девичья робость. — Мирей,  пожалуйста».

«Поцелуй»,  – я не возражала.

Клотильда накрыла своими губами мои холодные губы.

Ее язык проник в мой ротик.

Наши языки сплелись.

Поцелуй был приятен,  но в нем не было того,  что в твоем поцелуе,  Аделаида.

«Ну,  как,  Мирей?» — щеки Клотильды горели от смущения.

«Хорошо-то как»,   — я засмеялась и подняла лицо.

Клотильда воспользовалась моментом и поцеловала меня в шею.

Я смотрела в серый потолок.

«Клотильда,  я нашла».

«Нашла любовь?»

«Нашла сокровища».

«Где?»

«На потолке.

Никто не будет искать сокровища на потолке.

Поэтому хитрый Мануэль должен был их спрятать там».

«Ты умница,  Мирей,  – Клотильда подхватила факел и подняла высоко. – Пока не за что зацепиться взглядом».

«Нужно подергать доски потолка,  – ощущение,  что сокровища близко вызывало у меня мелкую дрожь. – Если их нет на потолке,  то нигде здесь нет».

«Твоя уверенность передалась мне,  – Клотильда оглянулась. – Потолок низкий,  но все равно нужно на что-нибудь встать.

Как назло: ни лестницы,  ни бочки».

«Вобще,  ничего,  – я с досады кусала губы. — Сокровища близко,  стоит руку протянуть,  а не на что подняться».

«Есть на что подняться,  — Клотильда в радостном возбуждении округлила глаза. – Садись мне на шею,  Мирей.

Как раз хватит нашего двойного роста,  чтобы ты исследовала потолок».