Выбрать главу

«Не для того ты,  красавец,  на свет рожден,  чтобы голым по морозному лесу бегать и собирать коренья,  – королева засмеялась. – Садись ко мне в карету,  если хочешь взять меня в жены».

Приехали мы во дворец и сразу свадьбу сыграли.

Любила меня королева безмерно,  но обращалась со мной бережно,  как с дорогой вазой.

Узнала моя матушка о моем житье во дворце с королевой и решила навестить меня.

Вместе с матушкой во дворец тайно отправились Мозер и Эльза.

Пришли они ночью в мою спальню.

Откинули одеяло,  а от меня свет озарился – настолько от колдовства трех человечков я похорошел.

Любуются мной,  не могут налюбоваться.

Эльза смотрит на меня уже не с прежней дружбой в глазах,  а с другим выражением.

Но это выражение безмерной любви она пытается внутрь себя глубоко в сердце спрятать.

«Не могу я больше,  не могу,  – я вскричал,  натянул тонкий зеленый облегающий костюмчик. – Устал я всех испытывать своей красотой». – Подбежал к окну и выпрыгнул в море.

Замок мой на обрыве высоком стоит.

Выплыл скоро и бросился в лес,  прятать свою красоту.

Деньгами я богат,  потому что по доброте трех человечков у меня изо рта после каждого слова по золотой монете выскакивало.

Вырыл я в лесу землянку,  стал в ней жить.

Каждую ночь я выходил из леса,  прокрадывался в деревню и оставлял на окошках домов золотые монеты,  чтобы люди радовались.

Во дворце в ту ночь,  когда я сбежал,  матушка и Мозер сильно перепугались.

«Королева заглянет в спальню,  не найдет в ней Робина,  и будет волноваться».

«Я люблю свою королеву,  как любит ее каждый подданный,  – добрая Эльза пожалела королеву. – Я,  чтобы королева не огорчалась,  что Робин исчез,  лягу в постель вместо него».

«Широкая у тебя душа,  Эльза»,  — матушка и Мозер разрыдались.

Разделась Эльза,  прилегла в постель,  а матушка рядом присела в кресло,  будто она служанка.

Под утро королева соскучилась,  пришла в спальню и хотела нырнуть под одеяло.

«Нельзя к Робину,  – моя матушка остановила Королеву. – У него испарина на лбу».

«Тогда я лишь взгляну на небесной красоты юношу, мужа моего»,  – королева сбросила с Эльзы покров.

Как увидела Эльзу,  так обомлела и задумалась.

«Робин,  ты был красавцем из красавцев,  а теперь стал таинственный и загадочный»,  – королева не знала,  что три человечка подарили Эльзе таинственность и загадочность,  мудрость и долгую счастливую жизнь.

«Королева?» — Эльза произнесла тихо,  таинственно.

«Что,  радость моя,  Робин?»

«Каждая большая дорога начинается с маленького одного шага».

«Ты очень мудр,  Робин».

«Мудрость,  как вода в стакане: один говорит,  что стакан наполовину пуст,  другой говорит,  что стакан наполовину полон».

«Твой ум не знает границ,  Робин».

«Граница там,  где мы захотим,  моя Королева»,  – Эльза не могла говорить не мудро.

Королева не выдержала и обняла Эльзу.

Она думала,  что Эльза это я.

Через неделю слухи о таинственных золотых монетах,  которые стали появляться в деревнях, облетели округу.

Я по ночам не успевал обойти всех,  поэтому купил  быстрого жеребца.

Любопытство человеческое не знает пределов,  поэтому крестьяне решили посмотреть,  откуда золотые монеты берутся.

Каждый в своем доме ночью не спал.

Я не знал об этом и оттого безбоязненно отправился к ближайшему дому.

Как только я опустил золотую монету на столбик ворот,  из дома выскочил коренастый мужчина с сетью.

Он ловко набросил на меня свою сеть.

«Ты - вор,  который ворует наши золотые монеты»,  – мужчина по ошибке принял меня за вора.

Он даже подумать не мог,  что я в своем зеленом облегающем костюмчике сам разношу монеты по домам.

«Я не вор,  – только я произнес,  как из моего рта выпали золотые монеты. – Я – Робин —  муж и друг королевы».