Палец обмазан свиным жиром.
— Елисафета, мне казались слова Мазепы безумством, но теперь мне показалось, что у меня змея ползает под одеждой, – губы Ясмины задрожали.
— Змея под одеждой, а ты стесняешься раздеться догола, Ясмина, – Мазепа показал неровные желтые зубы. – Я же тебя голую, всю до черточки изучил.
Ничего нового у тебя и на тебе я не увижу.
Поэтому просто разденься из уважения к моему дому.
— Меня? Голую? Изучил? – Ясмина даже приподнялась.
— Ты же, Ясмина, в своем домике и в садике за домиком гуляешь обнаженная, - Мазепа захохотал. – Мы в дырочку в заборе часто подсматриваем…
— Кто это мы? – Ясмина чуть сознание не потеряла от новости.
— Не имеет значения, кто мы, - Мазепа проговрил брюхом. – Ты бы лучше о змеях под платьем думала, а не о нас.
— Елисафета, посмотри пожалуйста у меня, – голос Ясмина спустился до панического. – Нет ли змеи.
Я уже чувствую, что она ползает по мне.
— Где? – Елисафета деловито спросила.
— Между ног, – Ясмина покраснела сквозь белизну щек.
— Между ног самое место для змей, – Мазепа одобрительно загудел. – Есть где спрятаться у девушки.
— Но у меня между ног нет змей, – Церера тоже немного нервничала.
— Я вижу, что у тебя нет змей между ног, Церера, – Мазепа успевал посмотреть и на Ясмину, и на Елисафету, и в Цереру, и на стол. – Ты разделась, а я слежу, чтобы в тебя змея не заползла.
Или, чтобы не обвила твою шею.
— Мазепа, не пугай моих подружек, – Елисафета соскочила с лавки.
— Елисафета, взгляни внимательно, – Ясмина повернулась к столу спиной и раздвинула ноги. – Королевская кобра может быть очень маленькой.
— Маленькой и очень хитрой, – Елисафета встала на колени и продвинула свою очаровательную головку между ног Ясмины.
— Вот это по мне, вот это правда жизни, — Мазепа в восторге стукнул кулаком по столу.
Все блюда послушно подпрыгнули.
— Изощрённый ты, Мазепа, – Церера вздохнула.
— Что значит изощренный? – хозяин насторожился. – Я этого слова не знаю
Изощрённый это тот, кто с овцами живет, как с женщинами?
— О змеях придумал, чтобы нас напугать, – Церера накручивала на пальчик бороду Мазепы.
— Я не придумала о змеях, — хозяин звонко шлепнул ладонью по упругой попке Цереры.
Церера взвизгнула. – Змеи они есть.
— Нашла? – с противоположного конца стола донесся взволнованный вопрос Ясмины.
— Нет, Ясмина, змеи у тебя нет между ног, – Елисафета усмехнулась.
— Может быть, она уже заползла внутрь? – голосок Ясмины стал просительный.
— Ты хочешь, чтобы я заглянула в тебя, Ясмина? – в голове Елисафеты в ответ разливался мед.
— Королевские кобры очень коварные, – Мазепа снова рыгнул.
— У тебя больной желудок, Мазепа, – Церера ладошкой отгоняла от себя выхлоп хозяина хутора. – Ты должен воду пить и кушать только травку, а ты налегаешь на жирную свинину.
— Церера, ты говоришь, как моя бывшая жена, – Мазепа выбрал самый жирный кусок.
— Ты не говорил, что был женат, Мазепа, – Церера чуть отстранилась от хозяина.
— Я и не был женат, – очередной кусок свинины заткнул рот Мазепы.
— Я поняла, поняла, что ее там нет, – Ясмина вскрикнула и запрокинула головку назад.
— Мы должны в этом полностью удостовериться, – Елисафета ответила лукаво. – Сейчас прощупаю тебя до конца.
Мазепа говорит, что королевские кобры очень коварные.
— Она тебя не укусит, если она там? – Ясмина застонала.
— Нет ее там, – Елисафета вздрогнула и вытащила руку.
— Жаль, – Ясмина засмеялась.
— Что жаль, Ясмина?
Что тебе не заползла королевская кобра?
— Ты сама понимаешь, о чем я говорю, – Ясмина захихикала.
Тут же вскрикнула от боли в ране. – Посмотри дальше, на теле у меня.