— Где? – Рихтер выхватил саблю.
Ясмина не успевала развернуться, чтобы уйти от удара.
Но Елисафета сзади полоснула кольцом с бриллиантом по шее безносого пирата.
На шее у него появилась красная длинная царапина.
Пират забулькал, изо рта у него показалась пена.
— На помощь, девки нас убивают, – одноглазый Консуэло верещал, словно поросенок.
— Девки? – сверху раздался гогот.
— Елисафета, куда бежать? – Ясмина прижалась к подружке. – Наверх или вниз?
— Сюда девочки, здесь спасетесь от этих монстров, – неожиданно перед девушками распахнулась дверь.
Они не задумываясь о последствиях – и какие последствия могли быть? – вбежали в спасительную каюту.
— Капитан, Консуэло и Рихтера эти девки убили, – раздались крики за дверью.
Но никто не осмелился войти и даже никто не постучал в дверь.
— Выкиньте их за борт, акулам, – приказал бархатный голос. – Что это за пираты, если их девки уделали.
— Капитан? – Ясмина вжалась спиной в стенку.
— У пиратов тоже свои капитаны, мадемуазель, — мужчина лет тридцати с острыми серыми глазами, с тонкими аристократическими чертами лица поцеловал руку Ясмины. – Леди, я безмерно счастлив видеть вас на борту уже моего корабля.
И вдвойне счастлив, что вы обнаженные.
Обнаженность девушек спасет мир! – Пират явно рисовался, любовался собой со стороны.
— Играете с нами, как кот с мышками? – обнаженная Елисафета без стеснения прошла к столу, налила из кувшина воду и жадно выпила бокал.
— Почему же мне не поиграть? – Пират вытер саблю о бархатное светлое покрывало.
На дорогом шелковом покрывале остался кровавый след от сабли.
Явно предводитель пиратов не оставался в стороне, когда его команда сражалась.
— Как ваше имя, капитан? – слева к пирату подходила Елисафета.
Справа медленно, с улыбкой приближалась Ясмина.
— Мое имя Кальвадос, синьор Кальвадос, – пират грациозно ушел с линии между девушками. – Юные леди, не советую вам нападать на меня. – Шпага в руках уверенного пирата выглядела угрожающе. – Капитан пиратов – профессия не из легких и требует необыкновенных умственных, физических и других затрат.
Капитана пиратов мечтают убить все.
Даже вы, обнаженные прекрасные нимфы.
Поэтому я должен проявлять дьявольскую изворотливость, чтобы выжить.
— Как же мы на вас, две слабые, если мы обнаженные, и у нас нет оружия? – Елисафета сделала еще одну попытку приблизиться к пирату.
— Я бы ответил, что оружие девушек – ваша красота, – снова Кальвадос избежал встречи с Елисафетой и Ясминой. – Но одной красотой вы бы не сразили Консуэло и Рихтера. – Пират упал на диванчик и выставил перед собой саблю.
Около правого бедра положил пистолет. – Полагаю, прекрасные леди, что у вас, – пират поклонился Елисафете.
Он снова играл в благородность. – В ободке кольца острый шип, а за роскошным голубым бриллиантом – яд.
Шип вспарывает кожу, а яд попадает в кровь и убивает.
Яд настолько сильный, что может и без шипа убить, если проглотить его.
— Яд просроченный, – Елисафета пробурчала, пораженная догадливостью пирата, или не догадливостью – а знаниями. — Одного матроса покалечил, но не убил.
— Это того, который распух и скрюченный? – Кальвадос приподнял левую бровь.
— Вы все замечаете, капитан, – Елисафета больше не делала попыток приблизиться к пирату.
— Я замечательный, – левый уголок рта пирата растянулся в подобие улыбки. – Вы, леди, наверно спрятала иглу в длинных волосах.
— Не иглу, а кинжал, – Ясмина не теряла надежды достать кинжалом до капитана.
Она ждала подходящий случай.
— Вот мы и решили все, – капитан отложил саблю и поднял пистолет. – Леди, прошу вас сложить оружие на этот столик.
Иначе я сам сложу его, но уже с насилием.
— О насилии мы только и мечтаем, – Елисафета прошипела, но сняла перстень и опустила на мраморный столик.
Ясмина взглянула на Елисафету, на столик, вздохнула и опустила свой кинжал.