Если жертвовать – то можно пожертвовать окаменевшим евнухом.
— Нужно было обратиться ко мне, – госпожа чуть кивнула.
Верные слуги поняли сразу.
Они набросились на купца.
Шелковый шнурок на толстую шею, четыре руки натягивают шнур. – Евнух не может продавать. – Госпожа проследила, как янычары с усилием за ноги вытащили тело купца из кельи.
— Даже не вздрогнула, – госпожа с любопытством заглянула в глаза Наджия.
— Госпожа, Солнце Вселенной, – Юсуф подполз, целовал туфли Хусния. – Пощадите.
Не убивайте меня, у меня дети.
— У тебя дети, Юсуф?
— Приемный сын Муслим и дочка Анаид.
— Благородное дело – воспитывать чужих детей, – в голосе госпожи не слышны эмоции. – Я подумаю, и, возможно, оставлю тебе жизнь.
Но не потому, что у тебя дети.
Ты старый слуга, Юсуф.
Зачем тебя менять на нового?
Воруешь, но все воруют.
Неужели, Юсуф, ты был настолько самоуверенный, что не подумал о том, что мне все известно обо всех во дворце.
— Я буду верен вам, госпожа, верен, как лев.
— Конечно, будешь, куда ты денешься, – госпожа Хусния присела на изящную мраморную скамеечку.
— Да, да, госпожа, – Юсуф не спешил подниматься с коленей.
«Хитрая Хусния устроит здесь свой личный райский сад, – евнух хорошо знал жизнь. – Сын Хусния Зураб станет новым повелителем.
Зураб повелитель, вряд ли заинтересуется каменными клетками с красавицами или красавцами, это – как Хусния решит, кого населить в клетки.
И полагаю, что только одним любованием пленниками Хусния не ограничится».
— Желаете осмотреть жемчужину райского сада? — евнух уловил взгляд, который госпожа бросила на пленницу.
— Может быть, ты считаешь, что я хуже твоего купца, Юсуф? – госпожа опасно сузила глаза.
— Моя госпожа, уважаемая Хусния, – евнух залепетал в испуге. – Все для вас, все для вас.
— Али, Мамед, подождите снаружи, – глаза Хусния загорелись. – Гульфия, войди.
— Да, Хусния, – высокая стройная девушка закрыла за собой дверь.
Кто не знает, что Гульфия слепая с рождения, тот не догадается, что она ничего не видит.
Гульфия не осторожничает, не ощупывает землю, а ступает, будто все различает.
Во дворце побаиваются Гульфия, верную спутницу госпожи Хусния.
Не без оснований считают ее прозорливой.
Возможно, что с помощью внутреннего зрения, Гульфия так свободно чувствует себя, не видя.
— Она прекрасна, – госпожа Хусния склонилась над разведёнными в стороны ногами Наджия. – Нетронутая роза. – Ноздри госпожи хищно затрепетали.
Голос потерял прежние стальные нотки.
В нем стал пересыпаться и шуршать песок.
Рука Хусния потянулась к лепесткам Наджия.
— Нельзя, Хусния, — Гульфия произнесла резко.
Юсуф не удивлялся, что перед тем, как развлечься с пленницей, госпожа Хусния не выставила его за дверь.
Он всего лишь – раб, евнух, скромный служитель.
А скромные не имеют своего мнения.
На скромных можно не обращать внимания, и как в астрономии, пренебрегать скромными евнухами.
— Почему нельзя, Гульфия? – рука госпожи застыла в паре сантиметрах от розовых лепестков Наджия.
Юсуф отметил, что госпожа Хусния не возмутилась резким тоном своей служанки.
Не закричала, чтобы Гульфия не лезла не в свое дело, а именно спросила.
Ожидала объясняющий ответ.
«Гульфия, действительно, видит будущее, – только так евнух мог истолковать происходящее. – Хусния слушается ее беспрекословно. – Юсуф смирено встал у стеночки. – Положение я выбрал правильное – в спину никто не ударит кинжалом коварно.
А, если госпожа Хусния сменит милость на гнев, то и я не стану покорно подставлять шею под удар, как баран.
Места здесь тихие, янычары могут все, но почти все…» — Юсуф собрался дорого продать свою жизнь.