— Нет, не могут, – Беатрис сказала, как отрезала. – Не могут родиться сильные мужчины.
Наша забота – только женщины.
Они конкурентки мне.
«Беатрис произнесла что забота «наша», а конкурентки – только ей», – Ребекка с сарказмом подумала.
— На Юге где-то в рабстве сейчас находится племянница лорда Мальборо – Елисафета, – в голосе Беатрис появилась сталь. – Лорд Мальборо и другие ее родственнички избавились от любимой Елисафеты, продали ее в рабство на юг.
Елисафета – пока остается самой опасной для меня.
— Она же в рабстве, – Ребекка недоумевала.
— Елисафета интриганка с детства, она любое рабство обманет, – граф Шиньон вступил в разговор.
Он понял, что если Беатрис доверяет Ребекке тайны, то и он может раскрывать.
— Кстати, Елисафета как и ты, не жалует мужчин, – Беатрис усмехнулась. – Она безумно влюблена в дочь какого-то восточного визиря – Ясмину.
Это основная слабость Елисафеты.
— А ты, Беатрис? – Ребекка понимала, что наглеет, но не могла сдержать свой бойкий язычок. – Ты тоже не жалуешь мужчин?
Это у нас родовое? – Ребекка неосторожно сказала «нас».
— Я же сказала, что я одна, всегда одна, - Беатрис холодно посмотрела на родственницу по материнской линии.
— Елисафета стремится выбраться из рабства и вернуться сюда. – Граф Шиньон провел рукой по подбородку.
— Тогда почему… — Ребекка запнулась о мысль.
— Ты хотела спросить, почему ее не убили? – Беатрис с одобрением и интересом смотрела на Ребекку. – Растешь, девочка.
Интриги взыграли в тебе.
— Да, почему от нее не избавились сразу? – в этот момент Ребекка была противна сама себе.
Но кровь королевы в ней уже была разбужена.
Просыпались древние инстинкты сохранения королевского – своего рода.
— Большая игра, поэтому как бы не совсем ее можно убивать, – граф Шиньон почесал длинный нос. – Мы бы рады, но как бы не можем.
Другие силы…
— О других силах тебе пока нельзя знать, Ребекка, – Беатрис резко оборвала признания графа. – Достаточно знать, что от Елисафеты нужно избавиться
Но так, чтобы это выглядело, как ее естественная смерть, или несчастный случай.
— Понимаю, – горечь подступала к горлу Ребекки.
«Я еще несколько минут с Беатрис и графом в сговоре, но уже должна думать, как убить ни в чем неповинную девушку, которую они считают серьезной конкуренткой».
— Поверь, что Елисафета, когда доберется до наших земель…
— Если доберется, – граф Шиньон поправил Беатрис.
— Если Елисафета доберется, то она не будет раздумывать и проявлять жалость – ни ко мне, ни к тебе, – Беатрис прочитала мысли Ребекки.
«Немудрено, что Беатрис читает мои мысли, ведь мы же одной крови», – Ребекка задумалась.
— Остановимся в Сен-Жермен? – Граф Шиньон показал арбалетом в сторону трактира.
— Остановимся, – Беатрис повернула коня к придорожной низкой гостинице. – Ты, Ребекка, займешь одну комнату с графом.
— Как? – граф Шиньон и Ребекка с удивлением вскричали разом.
Беатрис засмеялась.
— У меня есть деньги, я продала утром ягоды, – Ребекка залепетала. – Я могу заплатить за отдельную комнату для себя.
— Девочка, ты не представляешь, какие цены в Сен-Жермен, – Беатрис бросила поводья подбежавшему чистенькому слуге. – Вы обязаны занимать одну комнату – рядом с моей.
Граф присмотрит за тобой, ты – присмотришь за графом. – Беатрис приняла помощь слуги, когда спускалась с лошади.
«Как у нее выходит грациозно, по-королевски», – Ребекка подумала с восхищением.
Сама же она почти упала с лошади.
— Отлично, что вы не будете отвлекаться на любовь друг с другом.
Очень удобно для меня.
Граф будет тихо ненавидеть тебя, ты – станешь тихо ненавидеть графа.
Даже мои верные помощники должны конкурировать между собой! – Шутила ли Беатрис, или говорила серьезно, но графу и Ребекке пришлось смириться с решением Беатрис.