Выбрать главу

— Розовое видно издалека,  – Граф шиньон уже вышел из купальни.

Педро тщательно обтер графа теплым полотенцем.

Затем стал медленно одевать.

Беатрис ничего не ответила на «видно издалека».

Она раздала денежки служанкам и Педро.

— Уходите,  – Беатрис коротко приказала.

Слуги словно испарились,  как утренний туман в первых лучах солнца.

Педро подхватил одежду и выскочил голый.

— Я поужинаю у себя,  – Беатрис все же была чем-то сильно озабочена.

Граф взглянул на Беатрис,  но не стал расспрашивать.

Беатрис удалилась и закрыла за собой дверь.

— Ну,  теперь можно и расслабиться,  – граф Шиньон радостно потер руки.

Он присел к столу. – Беатрис отослала слуг,  значит,  посчитала,  что они лишние.

Никто мне не будет прислуживать. – Граф с вопросом посмотрел на Ребекку.

Она ни словом,  ин делом не выразила желание прислуживать графу за столом. – Мы в походных условиях. – Граф не расстроился,  или не показал вида. – Они принесли Шато де Москау,  а я предпочитаю под дичь Кабернет де Гондурас,  – Граф покачал головой. – Но ладно,  не буду менять. – Граф щедро налил в бокал. – Ребекка,  что же ты не пьешь?

— Я не пью вина,  – Ребекка взяла со стола запеченную куропатку.

— Не пьешь,  или не пила,  потому что не предоставлялась возможность? – Граф наклонил голову к правому плечу.

— Как раз не пью,  потому что на рынке,  где мы продавали,  каждый стремился напоить нас: меня и Луизу.

— Правильно делали,  – граф хрустел молодым сельдереем. – Вас без вина не возьмешь,  красавиц.

— Вы считаете меня красавицей? – Ребекка робко спросила.

— Ребекка,  то, что я не с женщинами,  не означает,  что я не могу оценить женскую красоту.

Вы для меня,  как картины,  как красивые драгоценные камни.

Не соблазняете,  не желанны,  но красивые.

— Вы видели мою Луизу,  граф?

— Нет,  твою Луизу я не видел,  – граф не церемонился,  налил себе вина второй раз. – Она для нас не представляет интерес.

«Зато Луиза для меня представляет интерес,  – Ребекка закусила губку». – Но я лучше промолчу.

Ужинал граф долго и со вкусом.

Приказал еще принести вина,  но на этот раз «Кабернет де Гондурас».

— Недурной у них Гондурас,  мягкий,  – граф причмокивал.

Ребекка быстро наелась и вернулась на кровать.

Кошечка снова прыгнула к ней под бок.

Через час на кровать грузно плюхнулся граф.

Ребекка даже подсочила.

Подскочила и вскочила с кровати.

Граф шумно сопел и раздевался.

— Ты хочешь спать стоя?  – граф пьяно икнул.

Он голый раскинулся на своей половине. – Ну и зря.

Раздевайся,  а то свой любимый костюмчик помнешь,  – граф хрюкнул.

Намекал на то,  что Ребекка боялась испачкать дорогой костюмчик. – Здесь жарко.

«Я выгляжу нелепо,  когда в новом образе пытаюсь цепляться за свои старые привычки и условности. – Ребекка горела от стыда,  но раздевалась. – Нужно ни о чем не думать,  а поступать так,  как поступают все.

В деревне я жила,  поступала,  как крестьяне.

В благородном обществе должна быть,  как благородные». – Ребекка разделась полностью и прилегла на самый самый краешек.

Волнения дня навалились плотной стеной.

На глаза выступили слезы.

Ребекка загнала боль от расставания с Луизой в самый дальний уголок сердца.

«А я ведь уже много много лет не спала одна.

Мы всегда спали  с Луизой вместе.

Непривычно,  неприятно и страшно без нее». – Ребекка погрузилась в тяжелый сон.

Проснулась она от прикосновения руки к своему голому плечу.

От неожиданности Ребекка подскочила.

— Тише,  – Беатрис зашипела и приложила палец к губам.

Граф Шиньон тоже проснулся.

Он уже не казался пьяным,  как некоторое время назад.

Наоборот,  граф выглядел собранным и сосредоточенным.