— Ты хочешь, чтобы водичка охладила мой пыл?
— Не хочу, но получится, Ребекка.
Зато от твоего жара река нагреется.
Рыба к нам приплывет, и я искупаюсь в теплой водичке.
— Во всем ты ищешь выгоду, Луиза, даже во мне, – Ребекка надула губки.
— Ты – самое выгодное вложение, Ребекка, с детства, – Луиза оделась тепло – кофту, широкое шерстяное платье, непромокаемые кожаные сапожки.
Ребекка вышла к реке в одном лишь кафтанчике.
Солнечные блики морозного утра играли на ее попке.
Река протекала около дома, или – вернее – дом стоял у реки.
На берегу девушки сразу преобразились.
Нужно действовать четко, слажено, чтобы Ребекка не замерзла.
Ребекка быстро скинула кафтанчик и вступила в воду.
Никакого визга, никаких брызг, никакого промедления.
Это не купание, а — работа.
Работа в холодное утро, в ледяной воде.
Девушка зашла по пояс, подняла руки.
Луиза поймала себя на том, что не готовит колья и тазы под рыбу, а засматривается на грациозную красоту подружки.
— Ты, словно соткана из воды и солнца, Ребекка, – Луиза восторженно прошептала.
Но Ребекка услышала ее голос – он плыл над рекой.
Ребекка оглянулась, нежно улыбнулась подружке, а затем подпрыгнула, оттолкнулась ножками от дна и нырнула.
Нужно обязательно с головой, чтобы тело не держало надежд, что голова не промокнет.
Через десять метров Ребекка вынырнула, сделала несколько уверенных сильных движений руками.
Течение стало ее относить от буйка.
Но Ребекка усилила натиск и зацепилась за буек.
Она снова нырнула, но на этот раз держалась за веревку, которая уходила от буйка под воду к камню.
К веревке привязана другая веревка – от сети.
Под водой Ребекка ловко распутала узел.
Захватила освободившийся конец и поплыла к берегу.
— Тяжелая сеть, – Ребекка прокричала жизнерадостно.
— Зубы стучат от холода? – Луиза озабочено спросила.
— Еще нет, но застучат.
— Рыбы много, – опытным глазом Луиза отметила, с каким напряжением плывет Ребекка с концом сети, как медленно продвигается.
Но помочь подружке не могла.
Роли распределены: одна – в воде тащит, другая на берегу выбирает.
Через несколько минут Луиза молча высвободила первую запутавшуюся рыбину.
Затем – другую, третью – и пошла работа.
Ребекка помогала из воды.
Пяти минут хватило, чтобы сеть опустела.
На берегу трепетала горка живого серебра.
— Все, отчаливай, – Луиза опускала пустую сеть в реку.
Ребекка подхватила конец сети.
Отвечать не могла, потому что губы замерзли, а зубы уже не стучали.
— Скоро лед, нам проще будет, – Луиза говорила то, о чем каждый раз они говорят за ужином.
Подо льдом сеть можно протаскивать и не нырять.
Но все равно – рукам холодно в ледяной воде.
Самое простое – летом, когда вода в реке теплая, рыбы много в сеть идет.
Но летом рыба самая дешевая и портится быстро.
— Эту продавать не будем, — Луиза крикнула, чтобы как-то отвлечь Ребекку от холода. – Пока ты будешь в городе продавать ягоды, я эту закопчу.
— Угу, – отозвалось от буйка.
Ребекка нырнула, привязала сеть к веревке, как было, и широкими гребками поплыла к берегу.
На берегу ее уже поджидала Луиза со шкурами.
Одна – вытертая шкура медведя – лежала на траве.
Две другие – шкуры волков — на плече Луизы.
Четвертая – мягкая шкура барса.
Ребекка запрыгнула на шкуру медведя, чтобы ножки не мерзли.
— Ты прекрасна, моя Ребекка, – Луиза тотчас начала растирать подружку жесткой шкурой волка. – Мне больше ничего в жизни, кроме тебя не нужно.
— Угу, – Ребекка пробормотала, потому что пока слова замерзали на языке.