— Что?! — взвился Снейп. — Ты хоть понимаешь, о чём просишь?! Напади он да хоть на того же Блэка, мы его даже остановить не сможем! Если уж я этого не тронул, — ткнул он пальцем в Трэверса, — ничего ему не угрожает, если будет вести себя пристойно.
— Да что вы все к нему пристали, — не выдержал Гарри, — будто это не человек, а вампир! Эктор, и ты тоже, — сердито сказал он, — ты сам же в этом жутком месте был! Там вообще никого оставлять нельзя было, даже если они преступники!
— Нельзя, — согласился Трэверс, игнорируя скептическое выражение лица Снейпа. — Но скажи, Малыш, зачем ты хочешь взять его с собой? Давай его оставим... где-нибудь, — он сделал неопределённый жест. — Зачем он нам нужен?
— Вдруг он знает, куда сбежал Блэк, — предположил Гарри. — И вообще — я его спас, и он мой, — повторил он.
— Никаких обетов мы давать не будем, — сказал Снейп. — Можем пообещать, что без нужды обижать его не будем. А вот он пускай Обет даёт. Мы когда-нибудь тебя обманывали?
— Нет, — признал Гарри. — Ладно... — сказал он, осторожно развязывая шарф и аккуратно укладывая его на землю.
Превращенный обратно в человека узник сначала непонимающе смотрел вокруг слезившимися от непривычно яркого для него света глазами, а потом вдруг принялся смеяться — и смеялся не останавливаясь, даже когда Трэверс наложил на него Силенцио.
— По-моему, у него с головой непорядок, — мрачно сказал он.
— Ну, ты в этом, конечно, специалист, — покивал Снейп и сказал: — Финита Инкантатем!
Некоторое время вытащенный ими из Азкабана человек ещё смеялся, но потом всё же успокоился и теперь стоял, просто улыбаясь и подставляя лицо холодному сырому ветру. А потом сказал:
— Спасибо.
— Вам не холодно? — спросил Гарри, разглядывая его полосатую робу и такие же штаны — дырявые и ветхие и, кажется, расползающиеся прямо на глазах от сильных порывов ветра. К тому же, человек был бос, если не считать каких-то тряпок, намотанных на ноги.
— Нет, наверное, — ответил человек. — Или да... Я пока не понимаю. Просто здесь... — он глубоко вдохнул и улыбнулся.
— Свободой пахнет, — договорил за него Трэверс, — я поначалу тоже от одного воздуха пьянел.
— Да, — улыбнулся ему человек. — Здравствуй, Эктор. Северус, — он перевёл взгляд на Снейпа, а затем посмотрел на Гарри. — А вы... — он замолчал, внимательно его разглядывая, а затем неуверенно спросил: — А вы... Вы не Поттер?
— Нет, — быстро сказал Эктор, — это мой племянник. Какой ещё Поттер, ты чего!
— Он очень похож на Джеймса, — сказал человек. — Одно лицо... только глаза другие. Как у Лили...
— Вы знали моих родителей? — не выдержал Гарри.
— Мы вместе учились, — улыбнулся в ответ спасённый. — Правда, на разных факультетах... но мы все были старостами, так что да — я их знал. А вы, значит, Гарри... — он шагнул было к нему, но Снейп мгновенно оттащил его назад заклятьем и сказал:
— Сейчас ты дашь мне лично Непреложный Обет о том, что ты никогда не причинишь ему вреда. И нам тоже. Или мы оставим тебя здесь — и делай, что захочешь.
— Давай Обет, Ойген, — вздохнул Трэверс, — этот зануда не отстанет, а здесь холодно. И поесть бы не помешало.
— Я не стану вам вредить, — тот, кого назвали Ойгеном, похоже, удивился, но спорить не стал. — Да, конечно, я дам Обет.
Когда клятва была дана, Снейп, никого ни о чём не спрашивая, превратил сначала Ойгена (чью фамилию Гарри так пока и не узнал) опять в шарф, затем замотал им шею Поттера, снова сделав из него чернокожего мальчишку, а из Трэверса — необъятную негритянку, потом изменил себя, и они отправились к гостинице, которую видели в городке по дороге со станции.
Там и переночевали.
Ужин взяли в номер — и там Снейп, предварительно зачаровав и дверь, и окна, вернул всем их первоначальный вид.
— Когда мы будем искать Блэка? — спросил Гарри, как только Снейп закончил с чарами.
— Ну, уж точно не сегодня, — буркнул Снейп. — Хватит с нас сегодня приключений. А ты, раз завёл зверюшку, поухаживай за ней, — добавил он язвительно. — Переодеть бы твоего приятеля, да и вымыть бы его не помешало.
— Ойген не зверюшка! — от возмущения Гарри даже временно забыл о Блэке. — Но одеть его и правда надо... У нас есть деньги, Эктор?
— Да были вроде, — Эктор пожал плечами, — в крайнем случае можно будет украсть.
— Его нужно как-нибудь одеть! — сказал Гарри. — Так нельзя ходить — и холодно, и неприятно. А вам надо в ванную, наверное? — спросил он Ойгена.
— О да, — его глаза сверкнули. — В ванную, — блаженно повторил он.
— Так идите! — Гарри огляделся и попросил Эктора: