Выбрать главу

— Я Шей Олсон, тренер по футболу в «Легенд Преп», — говорю я дяде Шарлотты.

— Я знаю, — выражение его лица не меняется, когда он отступает назад и шире открывает дверь. — Но я не знаю, почему на этот раз ты используешь входную дверь, а не окно.

Глава тринадцатая

ЧАРЛИ

Я расхаживаю взад-вперёд по своей комнате. Это пытка — не иметь при себе телефон. Я хочу позвонить Шэю, но у меня нет его номера в памяти. По выражению его лица, когда он велел мне уйти, не заходя в раздевалку, я поняла, что он, должно быть, что-то обнаружил.

Как он со всем этим справится? Я уверена, что именно этим он и занимается. Может, мне стоило поспорить с ним и вернуться в раздевалку. Если он знает о проблемах с Паркером, то мог бы поговорить с ним. Это было бы нехорошо. На самом деле, это могло бы всё усугубить.

Держаться подальше от Шэя для меня невозможно. Что бы ни говорил мне Паркер. Даже если бы я попыталась, я знаю, что Шэй не будет держаться от меня подальше. Он ясно дал это понять с самого первого дня, когда попытался и потерпел неудачу. Он говорил мне оставить его в покое всё то время, пока искал меня. Я не могу не улыбнуться при этой мысли, но улыбка быстро исчезает, когда я осознаю реальность.

Тинс устроила мне допрос с пристрастием всю дорогу до дома. Она знает, что между мной и Шэем что-то есть. Потом, когда я вошла в дом, дядя начал говорить, что я могу поговорить с ним о чём угодно. Надеюсь, он просто беспокоится, потому что у меня появился новый друг и я хожу на футбольные матчи. А не потому, что я трахаюсь с новым футбольным тренером.

Раздаётся стук в дверь, и я перестаю расхаживать взад-вперёд. — Да? — кричу я, не желая снова встречаться с дядей.

Мне ненавистна мысль, что я ему лгу. Если бы он стал настаивать на правде, я бы не выдержала. У Шэя и так хватает проблем, и я не знаю, что бы сделал мой дядя. Он спокойный, но иногда мне кажется, что под его внешним спокойствием что-то бурлит.

“Могу я войти?”

— Конечно. Теперь я начинаю подозревать неладное. Не припомню, чтобы Каллум когда-нибудь просил разрешения зайти в мою спальню. Он всегда давал мне личное пространство, и мы разговариваем внизу.

— Как ты, малышка? — спрашивает он, входя в мою спальню.

“Что ты имеешь в виду?”

— Чарли, — он склоняет голову набок, — я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь.

— Что это должно означать? — я переступаю с ноги на ногу, понимая, что если буду защищаться, это не поможет моему делу. Я не знаю, что ещё делать, поэтому уклоняюсь от ответа.

“ Садись. ” Он хватает стул у моего стола и придвигает его ближе к тому месту, где я плюхаюсь на кровать. Каллум садится передо мной. “Я знаю, что мы не так близки, как, вероятно, должны были бы быть”.

— Не делай этого, дядя Каллум. Ты отлично справился. Лучше, чем мои родители.

— Может, это и так, но барная стойка валяется на полу, чёрт возьми. Я смеюсь, не привыкнув к тому, что он ругается. Он не из тех, кто придерживается строгих правил, но ругаться в моём присутствии для него непривычно. Когда я иногда ругаюсь, ему всё равно.

“ Ты сделал больше, чем следовало.

“Но я хочу, чтобы мы были семьей”.

“Так и есть”.

— Настоящая семья, Чарли. Ты обращаешься к своей семье, когда тебе нужна помощь. Когда у тебя проблемы.

Черт, он что-то знает.

— Ладно, я ударила парня по лицу, и теперь мне придётся быть талисманом. Я справлюсь. Мне не нужна помощь. — Я пожимаю плечами, чтобы показать, что это не так уж важно, и пытаюсь это скрыть.

“ Я говорю не об этом. ” Он приподнимает бровь.

— О. Вот чёрт. — Погоди, ты знаешь об этом?

 

“Да, я знаю об этом”.

“С каких это пор?” Я вскидываю руки.

“ С тех пор, как ты ударила этого маленького засранца по лицу.

— Какого чёрта? — возмущаюсь я. — Почему ты ничего не сказал?

«Я думал, ты справишься. Я позволял тебе делать всё по-своему».

"Я действительно с этим разобралась".

— Тебе так кажется ? — огрызается он, и я ясно вижу, что он зол.

«С тобой кто-то связывался?» Неужели Паркер связался с моим дядей? Боже, как же я ненавижу этого придурка.

— Мне не нужно, чтобы кто-то связывался со мной, точно так же, как мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что кто-то пробирается в твою спальню через окно. Я в шоке смотрю на дядю. — Закрой рот, пока не напустила в него мух.

Я быстро поджимаю губы. Мое сердце бешено колотится в груди. Мне приходится бороться с желанием не заплакать. Я не плачу.

"Что теперь?"

Я разочаровала своего дядю и теперь он зол на меня? Пойдет ли он за Шэем? Я не думаю, что смогу справиться с тем, что двое мужчин, которых я люблю, ненавидят друг друга. В моей жизни не так много людей, и я не могу смириться с мыслью, что они не нравятся друг другу или что им приходится выбирать между ними. Это убило бы меня.

“Пойдем”. Он жестом велит мне встать.

“Куда мы идем?” О черт, у меня проблемы. У меня никогда раньше не было проблем с Каллумом.

“Вниз”. Он выходит из моей комнаты, и я сижу там секунду, пока у меня начинается внутренняя паническая атака. “Давай, Чарли”, - кричит Каллум по пути в холл. Я спрыгиваю с кровати и спешу за ним. Я уже хожу по тонкому льду, и лучше поскорее с этим покончить.