— Я Шей Олсон, тренер по футболу в «Легенд Преп», — говорю я дяде Шарлотты.
— Я знаю, — выражение его лица не меняется, когда он отступает назад и шире открывает дверь. — Но я не знаю, почему на этот раз ты используешь входную дверь, а не окно.
Глава тринадцатая
ЧАРЛИ
Я расхаживаю взад-вперёд по своей комнате. Это пытка — не иметь при себе телефон. Я хочу позвонить Шэю, но у меня нет его номера в памяти. По выражению его лица, когда он велел мне уйти, не заходя в раздевалку, я поняла, что он, должно быть, что-то обнаружил.
Как он со всем этим справится? Я уверена, что именно этим он и занимается. Может, мне стоило поспорить с ним и вернуться в раздевалку. Если он знает о проблемах с Паркером, то мог бы поговорить с ним. Это было бы нехорошо. На самом деле, это могло бы всё усугубить.
Держаться подальше от Шэя для меня невозможно. Что бы ни говорил мне Паркер. Даже если бы я попыталась, я знаю, что Шэй не будет держаться от меня подальше. Он ясно дал это понять с самого первого дня, когда попытался и потерпел неудачу. Он говорил мне оставить его в покое всё то время, пока искал меня. Я не могу не улыбнуться при этой мысли, но улыбка быстро исчезает, когда я осознаю реальность.
Тинс устроила мне допрос с пристрастием всю дорогу до дома. Она знает, что между мной и Шэем что-то есть. Потом, когда я вошла в дом, дядя начал говорить, что я могу поговорить с ним о чём угодно. Надеюсь, он просто беспокоится, потому что у меня появился новый друг и я хожу на футбольные матчи. А не потому, что я трахаюсь с новым футбольным тренером.
Раздаётся стук в дверь, и я перестаю расхаживать взад-вперёд. — Да? — кричу я, не желая снова встречаться с дядей.
Мне ненавистна мысль, что я ему лгу. Если бы он стал настаивать на правде, я бы не выдержала. У Шэя и так хватает проблем, и я не знаю, что бы сделал мой дядя. Он спокойный, но иногда мне кажется, что под его внешним спокойствием что-то бурлит.
“Могу я войти?”
— Конечно. Теперь я начинаю подозревать неладное. Не припомню, чтобы Каллум когда-нибудь просил разрешения зайти в мою спальню. Он всегда давал мне личное пространство, и мы разговариваем внизу.
— Как ты, малышка? — спрашивает он, входя в мою спальню.
“Что ты имеешь в виду?”
— Чарли, — он склоняет голову набок, — я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь.
— Что это должно означать? — я переступаю с ноги на ногу, понимая, что если буду защищаться, это не поможет моему делу. Я не знаю, что ещё делать, поэтому уклоняюсь от ответа.
“ Садись. ” Он хватает стул у моего стола и придвигает его ближе к тому месту, где я плюхаюсь на кровать. Каллум садится передо мной. “Я знаю, что мы не так близки, как, вероятно, должны были бы быть”.
— Не делай этого, дядя Каллум. Ты отлично справился. Лучше, чем мои родители.
— Может, это и так, но барная стойка валяется на полу, чёрт возьми. Я смеюсь, не привыкнув к тому, что он ругается. Он не из тех, кто придерживается строгих правил, но ругаться в моём присутствии для него непривычно. Когда я иногда ругаюсь, ему всё равно.
“ Ты сделал больше, чем следовало.
“Но я хочу, чтобы мы были семьей”.
“Так и есть”.
— Настоящая семья, Чарли. Ты обращаешься к своей семье, когда тебе нужна помощь. Когда у тебя проблемы.
Черт, он что-то знает.
— Ладно, я ударила парня по лицу, и теперь мне придётся быть талисманом. Я справлюсь. Мне не нужна помощь. — Я пожимаю плечами, чтобы показать, что это не так уж важно, и пытаюсь это скрыть.
“ Я говорю не об этом. ” Он приподнимает бровь.
— О. Вот чёрт. — Погоди, ты знаешь об этом?
“Да, я знаю об этом”.
“С каких это пор?” Я вскидываю руки.
“ С тех пор, как ты ударила этого маленького засранца по лицу.
— Какого чёрта? — возмущаюсь я. — Почему ты ничего не сказал?
«Я думал, ты справишься. Я позволял тебе делать всё по-своему».
"Я действительно с этим разобралась".
— Тебе так кажется ? — огрызается он, и я ясно вижу, что он зол.
«С тобой кто-то связывался?» Неужели Паркер связался с моим дядей? Боже, как же я ненавижу этого придурка.
— Мне не нужно, чтобы кто-то связывался со мной, точно так же, как мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что кто-то пробирается в твою спальню через окно. Я в шоке смотрю на дядю. — Закрой рот, пока не напустила в него мух.
Я быстро поджимаю губы. Мое сердце бешено колотится в груди. Мне приходится бороться с желанием не заплакать. Я не плачу.
"Что теперь?"
Я разочаровала своего дядю и теперь он зол на меня? Пойдет ли он за Шэем? Я не думаю, что смогу справиться с тем, что двое мужчин, которых я люблю, ненавидят друг друга. В моей жизни не так много людей, и я не могу смириться с мыслью, что они не нравятся друг другу или что им приходится выбирать между ними. Это убило бы меня.
“Пойдем”. Он жестом велит мне встать.
“Куда мы идем?” О черт, у меня проблемы. У меня никогда раньше не было проблем с Каллумом.
“Вниз”. Он выходит из моей комнаты, и я сижу там секунду, пока у меня начинается внутренняя паническая атака. “Давай, Чарли”, - кричит Каллум по пути в холл. Я спрыгиваю с кровати и спешу за ним. Я уже хожу по тонкому льду, и лучше поскорее с этим покончить.