Елизавета Федоровна и её племянница стояли разинув рты. Они явно не ожидали от меня таких слов.
— Дмитрий Сергеевич, — сказала Катя. — Спасибо вам огромное! И простите меня, пожалуйста… Я так сильно сожалею о своём поступке… Мне очень стыдно.
Елизавета Федоровна протянула мне часы.
— Я даже не знаю, как вас благодарить, — сказала она. — Сегодня же позвоню Арине Сергеевне и всё ей объясню… Ещё раз, простите…
Я взял часы и ушел в свой кабинет.
Ну надо же, всё это время я обвинял совершенно невиновного человека… А самое ужасное это то, что от этого пострадали Соня и Маша. Я сразу вспомнил их громкий ночной плач, когда они так отчаянно звали Арину…
20.
АРИНА.
Меня разбудил звонок телефона. Это была Елизавета Фёдоровна.
— Алло, — я разблокировала экран телефона и ответила.
— Доброе утро, Арина Сергеевна, — сказала няня. — У меня для вас отличные новости — часы нашлись! И Дмитрий Сергеевич разрешил вам снова навещать близняшек.
От услышанного я даже подпрыгнула в кровати. Словами не передать, какой сейчас камень упал с моих плеч! Я ведь думала, что теперь мне придется возмещать стоимость часов. А таких денег у меня нет и не будет, при моей-то зарплате продавца…
Но самое главное, что меня порадовало — это то, что я снова буду видеть Соню и Машу каждые свои выходные.
— Вы даже не представляете, как сильно вы меня сейчас порадовали! — ответила я няне. — А где же они были?
— Давайте я всё вам расскажу при встрече, — предложила мне няня. — Приезжайте к нам в гости, девочки очень по вам соскучились.
— Я сейчас же приеду!
Повесила трубку и радостная побежала в душ. Мне не терпелось поскорее увидеть близняшек. Да и подробности всей этой ситуации с часами мне тоже хотелось узнать…
Когда я вышла из душа, то услышала звонок в дверь. Наверное, это баба Нюра пришла со списком нужных ей продуктов. Я до сих пор помогаю ей, ведь она меня сильно выручала все эти месяцы с Соней и Машей. Если я иду в магазин, то всегда спрашиваю что ей купить — пожилой женщине таскать тяжелые пакеты из магазина не так просто. А мне несложно помочь, тем более — хорошему человеку.
Я накинула на себя халат и вышла в коридор.
Когда открыла дверь, то была просто потрясена.
На пороге стоял Чернов с большим букетов белых роз.
Несколько секунд я стояла в ступоре и не знала, как реагировать на его визит.
— Дмитрий Сергеевич? — удивленно произнесла я.
— Арина, доброе утро, — сказал он. — Вышла очень некрасивая ситуация, и я хочу перед вами извиниться.
Мне стало немного неловко от того, что я сейчас стою перед ним в коротком домашнем халате и с полотенцем на голове. А он, как обычно, в шикарном дорогом костюме, еще и с цветами. Даже напоминал жениха, который приехал к своей невесте перед свадьбой. Вот только невеста не в платье, а в домашнем халате и розовых тапочках и тюком на голове вместо фаты. Да вдобавок даже не подозревает о свадьбе.
Забавное сравнение нас с женихом и невестой развеселило меня, улыбка стала шире.
— Я был не прав, — продолжил он. — Часы нашлись. Я зря подумал на вас… Мне очень неловко перед вами. Примите, пожалуйста, эти цветы в качестве извинений.
Чернов протянул мне букет и я взяла его, случайно коснувшись его руки.
— Красивые цветы, — с улыбкой ответила я. — Как вы узнали, что я люблю белые розы?
— Я подумал, что эти нежные цветы вам подходят, — он улыбнулся мне в ответ. — И красиво сочетаются с вашими голубыми глазами.
Чернов немного смутил меня, но мне было приятно, что он оказался таким чутким.
— Может, хотите выпить кофе? Как раз собираюсь ставить турку на плиту, — я отошла немного в сторону, чтобы впустить гостя в свою квартиру.
— Вы варите кофе сами? — поднял он брови.
Я снова посмеялась про себя от его реакции.
Да, наверное, такой, как Дмитрий, пользуется супер навороченной кофеваркой, которая сварит ему свежее капучино с пенкой, но у меня такой аппаратуры не имеется.