Выбрать главу

– О мой дорогой, что с тобой?! – запричитала Кэти и, опустившись на колени перед телом, наклонилась к лицу супруга, чтобы послушать, есть ли дыхание.

– Что тут произошло? – в кабинет зашел управляющий и, увидев тело своего хозяина, в ужасе застыл на пороге.

– Не знаю, мы с Кармэль сидели в моих покоях, когда услышали крик. Вызовите лекаря, умоляю!

– Так, все выйдите из кабинета, нечего тут стоять! – словно очнувшись, распорядился управляющий, выгоняя обескураженных слуг. – Срочно отправьте за доктором.

Когда все, кроме маркизы, покинули комнату, управляющий взял руку покойного, пытаясь нащупать пульс.

– Ваша светлость, мне очень жаль, но ваш муж умер.

– Что? Нет! Этого не может быть! – вновь стала завывать Кэти. Глядя в безжизненные глаза Кайслмена, ей стало жутко, и она разрыдалась по-настоящему.

Управляющий позвал Кармэль и приказал ей отвезти маркизу в ее спальню, пообещав, что сам во всем разберется и даст соответствующие распоряжения. Кэти, белая, как полотно, опираясь на руку служанки, поднялась к себе и рухнула на кровать. Чуть позже, ее навестил приехавший лекарь.

– Скажите, быть может он все еще жив? Может мы ошиблись? – со страхом поинтересовалась Кэти. – Быть может ему еще можно помочь? Пустите кровь, дайте каких-нибудь отваров. Вы же доктор!

– Увы, ваша светлость, маркиз умер. Судя по всему, его отравили.

– Что? О, боги! Я предупреждала его, а он меня не слушал!

– Предупреждали?

– Да. Он очень плохо обращался со слугами и мне даже приходилось их защищать. Но больше всего его ненавидел его управляющий. Я не раз слышала, как они ругались в его кабинете, и управляющий угрожал моему бедному мужу расправой… Я говорила ему, что управляющий плохой человек, но маркиз упрям и не хотел меня слушать. Что же теперь будет? Неужели мне придется растить сына без отца, ведь мы с дорогим Геноем так ждали его появления!

Кэти уронив голову на подушку, вновь разрыдалась.

– Вам нельзя нервничать, –лекарь достал нюхательную соль и протянул его Кэти. – Успокойтесь, пожалуйста, ваша светлость! Я доложу о происшествии городской страже и с этим разберутся, обещаю. Виновный будет наказан.

Когда лекарь вышел, Кэти, встав с кровати, позвала Кармэль.

– Скажи, ну что там происходит?

– Его сейчас перенесут в родовой склеп, там омоют и будут готовить к прощанию.

– Ах, Кармэль, это все тот гадкий управляющий. Это он убил моего мужа. Помнишь, ты мне рассказывала, как они ругались с маркизом?

– Я? Я такого не могла сказать. Они дружили.

– Поверь, говорила, просто запамятовала... Ну, может, кто-то другой из слуг. В общем, я просто хочу защитить тебя и остальных от расправы.

– Ваша светлость, но я же ничего не делала! Зачем меня защищать? Вы меня пугаете!

- О, дорогая, поверь, когда сюда придут солдаты, они будут искать виновного. Ну не смогут же они обвинить меня? Только слуги могли подмешать яд в еду или воду, ведь я сидела все это время здесь. Неужели ты хочешь, чтобы вина пала на кого-то из вас? А управляющий жестокий человек, и, между прочим, я знаю, что он уговаривал маркиза уволить некоторых из вас.

– Кажется, я вспоминаю их ссоры с маркизом, – медленно произнесла Кармэль, опуская глаза.

– Вот и славно. Иди к остальным и постарайся, чтобы они тоже вспомнили.