Поздно ночью, когда всё закончилось и она лежала в кровати с Хайденом, он встал, чтобы налить себе еще вина.
– Как ты говоришь называются эти штуки, которые были сегодня в небе? – сделав глоток, спросил он.
– Сиялки. Их придумал один человек.
– А это безопасно?Признаюсь, я даже немного испугался, когда в небе с грохотом вдруг рассыпались тысячи искр. Но, это действительно красиво!
– Есть сиялки, которые можно держать в руках, я тебе их обязательно покажу, – Кэти зевнула. – Давай спать, сегодня был довольно напряженный день. Завтра нужно будет вызвать казначея, пусть ответит, сколько потратили из казны на праздник. У меня, кстати, возникла идея, что, если ввести продуктовый налог?
– Как это?
– Ну, в казну поступают деньги, взимаемые с граждан. Поднять пока денежный налог мы не можем, чтобы не разозлить народ. А так нам будут отдавать часть урожая: пшеницу, овощи, мясо. Кормить королевский двор недешево, знаешь ли.
– Дорогая, пусть тебя больше не беспокоят все эти дела, – Барлоу улыбнулся. – Я король и теперь моя обязанность править государством и решать, вводить ли налоги или дать людям передышку, чтобы укрепить в них веру в доброго монарха. А ты продолжай заниматься благотворительностью, у тебя это хорошо получается.
– Как скажешь, любимый, – Кэти закрыла глаза, притворившись спящей, в то время как планы по избавлению от Барлоу в ее голове стали приобретать всё более четкие формы. Она ясно увидела своё будущее, в котором правила безраздельно. Зачем делиться короной, когда она могла носить ее одна? Хайдена нужно устранить, ведь став королем, он решил больше не прислушиваться к ее мнению.
– «Он недолго будет верным, как и большинство мужчин. – мысленно рассуждала она. –Так пусть пребывает в блаженном неведении о своем будущем, которое я ему уготовлю. Королевский дворец станет ареной, на которой я разыграю свой самый лучший план мести. Никто не сможет затмить мое величие! Я буду действовать осторожно, словно хищный зверь, поджидающий свою добычу.»
Через несколько дней после коронации, воспользовавшись тем, что Хайден был погружен в дела государства, Кэти направилась к Шарлиз, правда, на этот раз в окружении королевской стражи. Баронесса, которую предупредили о прибытии важной особы буквально за полчаса, выглядела довольно растерянной.
– Ваше величество! – Шарлиз поклонилась, пропуская королеву в дом. – Простите, ваш визит стал для меня полной неожиданностью, я бы подготовилась получше.
– Я с незапланированным визитом, – Кэти знаком приказала всем выйти. – Давай без церемоний, мы же не на официальном приеме. Ксавье мне сказал, что ты не пришла на коронацию, потому что заболела. Это так? Или ты просто держишь обиду на меня? Отвечай.
– Ваше ве… Кэти, я действительно плохо себя чувствую. Врачи не могут понять, что со мной, но я совершенно без сил.
– Да, у тебя болезненный вид. С таким лицом рановато тебе во дворец.
– Во дворец? Зачем?
– Быть поближе к мужу. – Кэти закатила глаза. – Не переживай, я знаю твою нелюбовь к светским мероприятиям. Выделю тебе апартаменты в дальней части дворца, там тихо. Голубушка, пора брать судьбу в свои руки. Твой Ксавье из тех, за кем нужен глаз да глаз, чтобы не пошел за чужой юбкой. Во дворце это сделать легче, чем сидя тут. Я помогу тебе, чем смогу.
Кэти умела ждать, чтобы получить то, что она так страстно желала. Прошел год с того момента, как ее и Барлоу короновали. Всё это время Кэти исполняла роль примерной жены и доброй королевы. Слава о ее щедрости разнеслась по всему королевству и когда она в сопровождении супруга выезжала в город, люди встречали ее овациями, выкрикивая ее имя.
– Вот видишь, как полезно было тебе отойти от всей этой политики и заняться благотворительностью, – разглагольствовал Хайден, поглядывая из окна кареты на толпу. – Народ тебя обожает.
– Это лишь малая часть того, что я могу для них сделать. – Кэти обворожительно улыбалась, сжимая руку супруга. – Мой король, ты был прав во всём. Мне так хорошо с тобой!
Однако, лишь только у нее появлялось свободное время, она ехала в свой замок и проводила долгие часы с Мезьеном наедине, о чем-то шепчась и проводя различные опыты. Вопреки ее желанию, Барлоу отпустил плененного короля, отправив его к матери и Кэти понимала, что Элизабет никогда не смирится с тем, что ее сына лишили трона. Рано или поздно, Антуан мог вернуться с армией и Кэти хотела быть к этому готова. Также в ее голове созрел план, как избавиться от Хайдена, который ей порядком надоел. Став королем, он отстранил ее от всех дел, не позволял присутствовать на тайном совете и намекал, что ей пора бы родить наследника. Кэти понимала, почему он так поступает. Зная, на что она способна, ее муженек опасался, что она станет более влиятельной фигурой, чем он и всячески этому противился.