Выбрать главу

Ближе к вечеру они переместились на Елисейские Поля, где находилась самая большая ярмарка. Несколько часов они переходили от одной палатки к другой. Смотрели необычные елочные украшения, выполненные из стекла и дерева, пробовали различные сладости и выбирали сувениры.

София с детским восторгом выбирала фейерверки, которые они запустят в Новый Год, и с безудержным смехом наблюдала, как Джори примеряет забавные шапки — от строго английского котелка, до ярко-красной шапки-ушанки.

— Джо, давай купим глинтвейн! — София потащила его к небольшому шатру, под которым толпилась молодежь.

— Ты что, нам же не продадут, — запротестовал он. — Ты посмотри на нас, мы на двенадцать выглядим… особенно я в этой дурацкой шапке.

Он стянул с головы цветастую вязаную шапку с большим помпоном, которую только что купил.

— Ты всегда можешь применить Конфундус, — подмигнув, сказал София.

Пробравшись сквозь толпу, они оказались у прилавка. Джори, бросив последний неуверенный взгляд на Софию, которая без конца пихала в него локтем, поторапливая, достал палочку и, украдкой направив на продавца, произнес заклинание.

Уже через минуту они стояли с картонными стаканами, из которых поднимался дым и доносился пряный аромат.

— Видишь, ничего сложного, а продавец и не заметил, — с улыбкой, сказала София, пытаясь подбодрить Джори, которому все еще было стыдно за такой низкий поступок.

— София! Джо!

Они дружно обернулись на голос и увидели своих однокурсниц, которые махали рукой и пробирались к ним сквозь толпу.

— Привет, девчонки! — Джори улыбнулся подошедшим подружкам.

— Привет, Моника, Вивьен! — София тоже улыбнулась девочкам. Не сказать, чтобы они были близкими друзьями, но они чуть ли не единственные из всей школы, с кем у Софии были хорошие отношения. Девочки тоже держали в руках горячий напиток.

— С Рождеством! — Джори произнес тост и, под радостные возгласы, вверху стукнулись четыре стакана.

Все наперебой стали расспрашивать друг друга, кто как проводит каникулы, чем занимается и какие планы на новогодние праздники.

Моника рассказала, что на Новый Год они с родителями поедут в Альпы. Вивьен, как лучшая студентка на их потоке, сказала, что все праздники посвятит подготовке к летнему лагерю, в который она очень надеется попасть. А Софии и Джори сказали, что все каникулы будут бездельничать и гулять по Парижу.

— Предлагаю всем пойти на каток, — произнесла София, когда последние новости были рассказаны.

Что такое каток, она узнала в прошлые новогодние каникулы. Ее туда привел Джо. София быстро научилась стоять на коньках, и осталась в полном восторге.

Ее идея всем пришлась по душе, и они дружной компанией двинулись к Эйфелевой Башне, где находился каток. Он был не самым большим в Париже, но зато размещался под открытым небом.

Надев коньки, они вышли на лед. София с Джори держались гораздо увереннее своих одноклассниц, быстро ехали, и поэтому девочки вскоре отстали.

Джори взял ее за руку и поехал еще быстрее, подпевая игравшей рождественской песне Луи Армстронга.

— София, смотри, снег! — воскликнул Джори, останавливаясь.

Она подняла голову и, действительно, увидела летящие вниз хлопья снега. Снег в Париже большая редкость, особенно в такое время. У французов даже есть примета, если в Рождество идет снег, значит, год счастливым будет. Многие вокруг них тоже стали останавливаться и восторженно смотреть в небо, радуясь.

София с замиранием сердца смотрела на эту магию. Ей хотелось навсегда запомнить это мгновение, насквозь пропитанным чистым счастьем. Когда ее ладонь сжимает руку Джори, когда над головой кружится снег, мерцая под огнями возвышающейся башни. Когда на душе так тепло, словно под палящим солнцем.

Джори подхватил ее и снова закружил вокруг себя, но, не удержавшись на коньках, повалился вместе с Софией на лед. С визгами и смехом она упала верхом на него. София хотела подняться, но Джори обхватил ее за талию и прижал к себе еще сильнее. Они так и продолжали лежать, мешая людям кататься, и глядя друг другу в глаза.

— София, — Джори не улыбался, как это обычно бывало, и серьезно смотрел на нее, — обещай, что в следующем году ты будешь самой счастливой.

— Обещаю, Джо! — София чмокнула его в губы и, вырвавшись из объятий, стала подниматься.

Вдоволь накатавшись, пару раз упав и разбив колени, они решили, что с них хватит. Попрощавшись с Моникой и Вивьен, они отправились на колесо обозрения.

Для Софии это было в новинку. Сама конструкция устрашала — маленькие разноцветные кабинки на ненадежном креплении крутятся на гигантском колесе. София сомневалась, что тут обошлось без волшебства, но Джори это отрицал.

Купив билеты и отстояв приличную очередь, они забрались в зеленую кабинку. София крепко схватилась за поручни и вжалась в кресло, что очень веселило Джори, который открыто надо ней хохотал. Они поднялись совсем немного, как он, схватившись за противоположные концы кабинки, попытался ее раскачать, чем вызвал истошный вопль Софии.

— Ну-ка, молодежь! Не хотите штраф платить, сели и успокоились! — донесся до них злобный голос билетерши.

— Джо, убью! — прошипела София, все еще напуганная.

Постепенно поднимаясь все выше, страх сменялся восхищением. София еще никогда не видела Париж с такой высоты. Под ними открывался огромный город, на котором паутинной горели тысячи огней, а вблизи возвышалась Эйфелева башня. София даже открыла рот от удивления, позабыв про свои манеры.

— Как красиво, Джо…

Опустившись на землю, было решено купить еще по глинтвейну. Немного захмелев, они пошли гулять.

— Джо, смотри, повозка и без кучера.

На обочине дороги, возле маленького магазинчика, стояла небольшая повозка с лошадью, на которых часто катают туристов и всех желающих за небольшую сумму. Хозяина этой повозки рядом было не видно.

— Не предлагаешь же ты…

Нет, изначально София не планировала ничего плохого, но нотки предвкушения славной проделки в голосе Джори, заставили ее передумать.

— Садимся, быстро!

Заскочив в повозку, София уселась на место кучера, а Джори позади нее на узкое пассажирское сиденье. София взяла в руки поводья и легонько хлестнула по лошади, от чего она взбрыкнулась и тут же перешла на шаг.

Выехав на проезжую часть, лошадь постепенно начала набирать скорость. Вдруг сзади послышался яростный крик. София не успела обернуться на голос, как Джо заорал:

— Пончик, газу! Давай газу!

София не знала, что такое газ, но судя по его тону, необходимо было прибавить скорости. София уже сильнее хлестнула поводьями по бокам лошади, от чего она перешла на бег, постепенно увеличивая скорость.

В крови поднимался адреналин, душу полностью охватывал азарт. Джори то ли орал, то ли смеялся и постоянно подгонял лошадь.

Они неслись по Елисейским Полям: красивая рыжая лошадь, София, на полусогнутых ногах с поводьями в руках, Джори, который развалился позади на узкой скамейке и задыхался от смеха. На них все показывали пальцем и только и успевали отпрыгивать в сторону, чтобы их не сшибли.

Софии в лицо бил ветер, растрепав прическу и раздувая ее расстегнутую куртку, словно флаг. Она не могла перестать смеяться, от адреналина в крови, от заразительного смеха Джори, от того, насколько ей было хорошо.

Но все хорошее быстро кончается. Преградив путь, лошадь, с большим трудом, остановил полицейский.

София и Джори, стараясь не разразиться рвущимся наружу хохотом, и стараясь сохранять серьезные лица, спустились с повозки.

— Это воровство, молодые люди!

Полицейский был очень толстый и неуклюжий. Посмотрев на него, София поразилась, как он вообще смог остановить лошадь на полном скаку.