Выбрать главу

— Мистер Люпин, — обратилась к тому МакГонагалл, когда он со Снейпом вбежали в кабинет уже после ударов колокола, — почему опаздываем? Минус пять очков с каждого.

До чего строгая женщина. Они же опоздали на каких-то тридцать секунд.

Хорошо, что она не мой декан. Нас бы с Регси она вчера живьем съела.

София проследила взглядом за Люпином, который сел на свое место рядом со Снейпом. Она долго не могла оторвать от него взгляда, думая, что ей и в голову бы не пришло, что он болен ликантропией. И в очередной раз проникшись к нему уважанием и дружеской любовью.

— И где мистер Поттер и мистер Блэк? — спросила профессор.

— Им нездоровится, профессор, — ответил Люпин.

— Кто-то вчера славно повеселился в «Кабаньей голове», — прошипел Нотт, который сидел впереди Софии, и мерзко засмеялся, — устроили там грандиозную попойку.

Профессор МакГонагалл тоже это услышала и сказала Люпину, что если Поттер и Блэк не предоставят подтверждающий документ от мадам Помфри о своем плохом самочувствии, то сидеть им за чисткой котлов до конца семестра.

Что ж, вероятно котлы мы будем чистить вчетвером…

…только не это!

***

— Привет, Бланк!

Блэк поймал ее перед обедом и затащил в нишу, расположенную прямо возле Большого зала. Тут же вжав ее в стену, он присосался к ее губам.

— Привет, Блэк! — ответила она, когда он наконец отлепился.

София внимательно взглянула на него. Если то, что говорил Нотт, было правдой, то Блэк еще больший везунчик, чем кажется. На нем не было и следа похмелья. Все также свеж и красив.

— Почему Трансфигурацию прогуляли?

— Нам с Джеймсом там больше нечему учиться, — улыбнувшись, ответил он.

— Как он? Они и правда расстались? — с волнением в голосе, спросила София.

— Да, — ответил Блэк, продолжая целовать ее лицо.

— Думаешь, это серьезно? — спросила она, уворачиваясь от него.

— Я думаю, что они оба идиоты, — с недовольством сказал Блэк, отрываясь от нее. — Но они помирятся. И хватит об этом.

У Сириуса вновь загорелись глаза и он опять поцеловал ее.

— Чем ты вчера занималась?

София почувствовала, как сердце ускорило ритм, в предчувствии бури. Вся заготовленная речь вылетела из головы, и она решила перевести тему, чтобы хоть немного оттянуть неприятный момент.

— Вам МакГонагалл не назначила отработку?

— Ах да, — поморщился Блэк, — будем с Джеймсом котлы драить сегодня.

— Только сегодня? — возмутилась София такой несправедливости. Они с Регулусом всего лишь задержались после отбоя, а Поттер и Блэк прогуляли важный урок.

— Мы с мистером Поттером люди занятые, Минни не могла назначить нам больше, — Блэк ей хитро подмигнул. И оставив дорожку поцелуев на ее шее, тихо произнес: — А после отработки я полностью в твоем распоряжении.

От его горячего дыхания у нее мурашки по коже пошли и колени подкосились.

— Так что, вечером встретимся у тебя или на седьмом этаже? — спросил он, не сводя с нее горящего взгляда.

— Встретимся на отработке, — сказала София, тяжело вздохнув, — котлы мы драить будем вместе.

И надеюсь, никто никого не убьет.

— Почему? — удивился Блэк, но тут же улыбнулся, — что натворила?

— Попалась Филчу после отбоя, — неопределенно сказала София, глядя Блэку в глаза и не рискуя даже моргнуть.

— Что делала после отбоя? — в его голосе уже начали проскальзывать напряженные нотки.

— Сидела в пустом классе заклинаний, — и не дожидаясь очередного вопроса, ответила, — с Регулусом.

София почувствовала, как каждая мышца Блэка напряглась. В его глазах вспыхнул бешеный блеск. Он тут же отстранился от нее.

— Слушай, ему тяжело, — она не дала даже начать ему орать, — он несчастен и… ему не хватает тебя, Блэк.

— Да неужели? — Блэк говорил ледяным тоном, — «утешила» бедного мальчика?

— Я постаралась…

— Что ты сделала?! «Постаралась»? Что вы с ним делали? — в бешенстве прошипел Блэк. Казалось, еще немного и искры из глаз полетят.

— Да ничего, Блэк! — София тут же переняла весь его гнев, — сидели и разговаривали! А он жаловался на нелегкую жизнь. Потом пришел Филч и потащил нас к Слизнорту. Вот и вся история! Никто ни с кем не переспал! Правда, за Филча и Слизнорта сказать не могу!

Сириус прожигал ее яростным взглядом.

— Я понимаю, что у тебя в голове не укладывается, что два человека могут просто вести беседу и не желать друг друга раздеть, но хватит всех судить по себе!

— Как ты не поймешь? — прошипел он ей в лицо, — ему от тебя только одно и надо.

София закрыла лицо руками, издавая тонкий стон.

— О, Мерлин, ты опять за свое!

Блэк грубо оторвал ее руки от лица.

— Кажется, я тебе вчера ясно дал понять, что не хочу, чтобы ты к нему приближалась, — сказал он, сжимая ее руку. — Он тебя домогался?!

— Мерлин, нет! — крикнула она. — Ты просто болен, Блэк! Мы с ним несколько часов вместе просидели и он даже намека ни одного не сделал! — сказала она, стараясь не думать о тех странных взглядах Регулуса, что вызывали в ней не менее странные эмоции.

— Неск…несколько часов?! — он вытаращил на нее свои глаза. — Ты пробыла с ним несколько часов?

— Что, вообще, за предъявы, Блэк? — возмутилась она. — Разве не ты вчера сидел в «Кабаньей голове» в компании каких-то пуффендуек?!

Она видела, как он растерялся на мгновение, но тут же зло посмотрел на нее.

— С чего ты это взяла? Ни с кем я не сидел!

— Нотт с Дриффит об этом весь урок трепались! — сказала она.

Ее брала злость от того, что Блэк соврал и глазом не моргнул. Она действительно слышала, как ее однокурсники обсуждали вечеринку в «Кабаньей голове». Слышала, что Блэк и Поттер были в компании девушек. Ее уже тогда захлестнула волна ревности, но она не давала ей волю, понимая, что ей до этого не должно быть никакого дела. Но факт того, что Блэк нагло соврал, поселили в ней еще больше сомнений. С каждой секундой она все больше убеждалась, что Блэк там был с другой и кто знает, до чего дошел.

— Что ты с ними делал? — прошипела она, задавая его же вопросы, — домогался до них? Тебе ведь от них только одно и надо, да, Блэк? Ты же так себе это представляешь? Не можешь себя контролировать, когда девки под рукой?

— Ничего я с ними не делал, — сказал он с ужасающим спокойствием и холодом в глазах, — даже в мыслях не было.

Софии хотелось верить ему. Верить его уверенному голосу и его глазам. Но очередная фраза опять все испортила.

— Видишь ли, пуффендуйки не в моем вкусе, — добавил он, усмехнувшись. — Я предпочитаю когтевранок или гриффиндорок. На крайний случай, слизеринки.

Она гневно смотрела на него, думая только о том, как же она его ненавидит.

— Прекрасно тебя понимаю, — она кивнула и расплылась в ядовитой ухмылке, — я тоже предпочитаю когтевранцев. Кстати, ты знал, что Шляпа предлагала Регулусу поступать на Когтевран? Он мне вчера об этом рассказал.

София видела, как он доходит до самого пика ярости, наслаждаясь и надеясь, что ему хотя бы немного так же неприятно, как и ей.

Он до боли сжал ее предплечье, приблизившись уже вплотную.

— Повтори.

— Какую именно часть, Блэк? — медленно и тихо сказала она ему на ухо. — Про то, что твой брат рассказывал мне свои секреты? Про то, что я предпочитаю когтевранцев? Или про то, что гриффиндорцы в самом низу этого рейтинга?

Он рукой обхватил ее за талию, с силой прижимая к себе, другой обхватив за голову, и до боли поцеловал ее, кусая губы и оставляя засосы. Она сопротивляться не могла, целуя в ответ и понимая, что на одних лишь поцелуях долго они не протянут.

Руками он уже пробрался ей под мантию и искал молнию на школьной юбке. Она тут же остановила его руки.

Блэк оторвался от ее лица и тяжело вздохнул, не открывая глаз. Он еще раз ее поцеловал, лишь мягко касаясь губ, и сказал: