Выбрать главу

Взгляд отца заставил все похолодеть внутри и сжаться от ужаса без всякой магии. София и слова не смогла выдавить, только помотав головой и вцепившись в Сириуса и второй рукой тоже. Сириус в ответ сжал ее ладонь.

— Ее место явно не здесь, — сказал Сириус, глядя на ее отца.

— Почему ты все постоянно портишь, Сириус? — воскликнула миссис Блэк, тоже вставая со стула и устремляя на него взгляд, полный не только злости, но и обиды и отчаяния.

— Такой уж я человек, матушка, — Сириус скривил губы в усмешке, — настоящее отродье, не правда ли?

Они продолжали медленно двигаться спиной к выходу.

— Я сказал, немедленно ее отпусти! — воскликнул господин де Бланк, выхватывая палочку и направляя на них. Рука Сириуса, с зажатой в пальцах палочкой, в ответ взлетела молниеносно.

— Папа, не надо, — тихо прошептала София, в ужасе глядя на отца. Она не знала, на что способен Сириус, до нее доходили лишь слухи о его талантах, но она прекрасно знала, на что способен отец.

В комнате никто и шевельнуться не смел. Регулус и Луи единственные продолжали сидеть на своих местах, и лишь напряжение на лицах выдавало их волнение. Но София успела увидеть, что у Луи тоже в руках палочка, готовая в любой момент пустить заклинание. Миссис Блэк и мадам де Бланк стояли, переводя испуганные взгляды с Сириуса на господина де Бланка. Мистер Блэк, кажется, не знал, что и предпринять. Он, очевидно, не собирался нападать на своего сына, пусть и предателя рода, но и не мог позволить ему увести потенциальную невесту.

— Прошу, Филипп, — произнесла мадам де Бланк, аккуратно прикасаясь к руке мужа, что держала палочку, — не надо.

— Сядь, — рявкнул он, даже не взглянув на нее. Мадам де Бланк не села, но руку убрала. Она взглянула на Софию, словно пытаясь ей что-то сказать.

Сириус сделал еще один шаг, по-прежнему держа Софию за руку, и направив палочку на ее отца.

— Еще один шаг, — прошипел господин де Бланк, — и больше я предуп…

Господин де Бланк прервался на полуслове, словно задохнувшись. Он стал ловить ртом воздух, глаза закатились, оставив лишь белую полоску. Он схватился за горло и страшно захрипел.

— Pápa?! — со своего места вскочил Луи, бросившись к отцу.

— Идем, — чуть слышно произнес Сириус, дернув Софию за руку и приводя ее в чувство. Он все еще не опускал палочку и двигался спиной к выходу, толкая Софию вперед.

В следующее мгновение произошло сразу несколько событий. Господин де Бланк издал тяжелый вздох, грудой упав на пол. Мадам де Бланк бросилась к мужу, крича его имя, пока Луи пытался привести в сознание отца. Регулус вскочил со стула, раскрыв рот и в ужасе глядя на синее лицо господина де Бланка. Миссис Блэк кинулась в сторону Сириуса с криком: «не смей опять так поступать!» и доставая палочку на ходу. Мистер Блэк, после секундного замешательства, переводя взгляд с супруги на старшего сына, бросился за ними, пытаясь либо остановить Сириуса, либо миссис Блэк, которая уже выпускала проклятье из палочки.

Сириус успел выставить щит перед летящим в них красным лучом, который рикошетом ударил в дверной косяк, выбив часть стены.

— Быстрее! — Сириус подтолкнул ее к выходу.

София бросила последний взгляд в сторону родителей, и, прежде чем скрыться в коридоре, успела увидеть взгляд матери, которая на мгновение развернулась на нее. София не была в этом уверена, но ей показалось, будто мадам де Бланк коротко улыбнулась, лишь немного приподняв уголки губ, и вновь отворачиваясь.

Они выбежали в коридор, когда Сириус выпустил непроглядное, черное облако из палочки, что в один миг наполнило пространство.

София ничего не видела перед собой, только чувствовала руку Сириуса, которая крепко ее держала и уверенно вела за собой. Она услышала, как он выкрикнул: «Бомбарда», следом звук разрушающейся стены и крики вперемешку с проклятьями миссис Блэк, оставшейся по другую сторону завала.

София почувствовала свежий, морозный воздух, но не успела она вдохнуть его полной грудью, Сириус повернулся к ней и произнес:

— Приготовься!

Приготовиться София не успела, да и не знала, к чему надо готовиться. Но, едва она пересекла порог дома, ощутила, как все внутренности скрутило, рванув вверх.

Она пошатнулась и, не удержавшись, упала на Сириуса, который все еще крепко держал ее за руку.

— Ты как? — с беспокойством в голосе спросил Сириус. Он накинул на нее что-то теплое, кутая ее в меха и застегивая ворот.

София тяжело дышала, оглядываясь.

— Где мы? — спросила она, глядя на ряд темных домов.

— За пару кварталов, — ответил Сириус, все еще с волнением заглядывая ей в глаза. — Не переживай, они нас не найдут.

— Сириус…

София подняла на него взгляд. У нее все дрожало внутри. Она все еще не могла поверить, что ей удалось сбежать. Что им удалось сбежать. В голове все путалось, мысли беспорядочно метались в голове, создавая настоящий хаос и панику. У нее все еще перед глазами стояло синее лицо отца и направленная на них палочка, перекошенное злобой лицо миссис Блэк, выкрикивающее заклинания, едва уловимая улыбка матери, крик Луи.

Она прижалась к Сириусу, приподнимаясь на носочках и целуя его. Целуя так горячо и отчаянно, словно в последний раз. Впиваясь в него губами и цепляясь руками за шею.

— Эй, Бланк, все хорошо…— он отстранился на мгновение, но она вновь прижалась к нему губами, рвано целуя и, не сдержавшись, тихо всхлипнув.

Ей было так страшно. Целые сутки она словно в тюрьме была заперта. Отец не только ее саму запер в доме, он запер все ее чувства, все ее мысли, которые сейчас обрушивались со всей силы на нее. Сердце кровью обливалось от пережитого, от жалости к себе и от осознания, что бы с ней было, если бы им удалось заставить подписать ее договор. Но больше всего накрывал страх от осознания, что с ней сделает отец, когда найдет ее. Она знала, он от нее живого места не оставит. За то, что опозорила его, за то, что сбежала и ослушалась его.

— Софи, все хорошо.

Блэк вновь оторвался от нее, по-прежнему крепко прижимая к себе, и одной рукой гладя по волосам. В его объятиях ей было спокойно и хорошо. Она боялась отвести взгляд от его лица, переживая, что если вдруг отвернется, вся магия спадет и она вновь окажется беззащитной. Его горящие глаза вселяли в нее уверенность. Будто, все и правда хорошо.

— Да, хорошо, — повторила она.

— Ну, а теперь, давай-ка свалим отсюда подальше, — усмехнулся Сириус и, взяв ее за руку, подвел к мотоциклу.

— Что это?! — воскликнула София, расширенными глазами глядя на сверкающий металл. — Он твой?

— Разумеется, — он довольно усмехнулся, видя ее реакцию.

— Разумеется, — она невольно скопировала его усмешку, поднимая на него горящий взгляд. — А то как же, Блэк, да без мотоцикла!

— Запрыгивай, дорогуша.

София с трудом приподняла ногу, узкое платье мешало перекинуть ногу через мотоцикл, но Сириус быстро решил проблему. Он вручную разодрал разрез, что шел вдоль бедра, до самых трусов, под ее возмущенный возглас.

— У тебя же ноги иначе… не раздвинутся, — произнес он, расплываясь в улыбке на последних словах.

Она только недовольно зыркнула на него. Сириус уже был совершенно расслаблен, словно это не он только что спас ее от верной смерти. Словно они пережили веселое приключение, а не были в логове монстра. София не разделяла его воодушевления, которое так и сочилось через его улыбку и задорный взгляд.

— Все хорошо, Бланк, — уверенно произнес он, обхватывая ладонями ее лицо и поцеловав в кончик носа. — Ты сюда больше никогда не вернешься. И отец твой до тебя не доберется. Я этого не допущу.

Ее сердце словно иглой пронзили. Она и сама это знала. Сириус этого не допустит.

Он уселся впереди нее и включил зажигание. Из трубы, с громким фырканьем и дребезжанием, повалил пар.

— Готова?

Не дожидаясь ее ответа, Сириус оттолкнулся от бордюра и поехал, быстро набирая скорость. София обхватила его за талию, прижимаясь, и глядя вперед, с замиранием сердца. Ей еще не доводилось ездить на мотоциклах. Он нажал на огромную красную кнопку на приборной панели и мотоцикл с громким ревом стал подниматься в воздух, с бешеной скоростью унося их вперед.