Выбрать главу

Не всем эти нововведения пришлись по душе — Сириус, который без своей занозы и вечера не желал проводить, уже успел заработать два наказания.

Проблема заключалась еще в том, что после комендантского часа в коридорах школы начинали работать воющие чары, которые оповещали о нарушителях. И в ночное время в замке могли передвигаться лишь преподаватели и старосты. Мародеры пока не выяснили, как обойти эту проблему, но активно занимались ее решением.

Северус откровенно не понимал, для чего нужны такие жесткие правила. Особенно учитывая, что Дамблдор сказал, что в школе они в безопасности.

До нужного подземелья он добирался довольно долго. В коридорах курсировал усиленный патруль и пару раз ему приходилось пользоваться обходными путями. Когда он уже бежал по подземельям, переживал, что слишком поздно.

-… ты молодец, Мэйсон.

Северус резко затормозил, чуть не впечатавшись в Эйвери, который вывернул из-за поворота в компании щуплого и низкорослого мальчика со светлыми волосами. По виду Мэйсона и не скажешь, что он на четвертом курсе. Особенно если вспомнить его брата — широкоплечего и высокого Эдгара.

— Знаю, — тихо, но уверенно ответил Боунс.

— Такие таланты в природе редкость, — приторно сладким голосом говорил Эйвери, положив руку на плечо Боунса и не сильно его сжимая. — Ты настоящий уникум.

Боунс бросил неприязненный взгляд на руку Эйвери, что все еще лежала на его плече, и вдруг остановился. Северус тоже замер в паре шагов от них.

— Я хочу встретиться с остальным, — Боунс задрал подбородок кверху, словно пытаясь выглядеть выше, но Эйвери он едва доставал до плеча.

Эйвери ему ласково улыбнулся, обхватив пальцами его подбородок. Нахмурившись, Боунс с громким шлепком ударил ему по руке, сбрасывая ее со своего лица.

— Может быть, — Эйвери старался говорить с мягкостью, но в голосе отчетливо проскальзывали угрожающие нотки, — если ты не будешь себя так грубо вести, я смогу устроить для тебя встречу.

Они долго всматривались друг другу в глаза, словно играя, кто кого переглядит. Первым сдался Боунс. Он снова развернулся и направился дальше по подземелью.

— Ты же знаешь, Мэйсон, — притворно заботливым голосом сказал Эйвери, нагоняя его, — это в наших интересах — помогать друг другу. Ты услугу мне, я — тебе.

Северус, идущий позади них, не видел лицо Боунса, но слышал как он презрительно усмехнулся.

— Я и так оказываю вам большую услугу, при чем совершенно добровольно. На сколько мне известно, остальные не горят желанием с вами работать.

— Это потому, что они не особо умны. В отличие от тебя, Мэйсон, — понизив голос, проникновенно произнес Эйвери, вновь прикасаясь к его плечу, от чего Боунс дернулся, сбрасывая его руку. — Ты сразу понял, к кому лучше держаться поближе. И поверь, мы это очень ценим.

Боунс ему на это ничего не ответил и, дойдя до развилки, притормозил.

— Провожать меня не обязательно, — сказал Боунс, слегка повернув голову к Эйвери.

— Как скажешь, Мэйсон, — Эйвери ему слащаво улыбнулся. — Увидимся завтра.

Окинув Боунса взглядом, Эйвери направился в левый коридор, ведущий к гостиной Слизерина. Но не успел он и десяти футов пройти, Боунс ему сказал:

— Если вы не хотите познакомить меня с остальными, я сделаю это сам.

Эйвери затормозил и несколько секунд так и стоял, прежде чем повернуться все с той же улыбочкой на лице.

— Запретить я тебе не могу, Мэйсон, — он развел руки в стороны, — но ты знаешь правила, и тебе лучше их не нарушать.

По школе вдруг прокатились удары колокола, извещающие, что до начала комендантского часа осталось пятнадцать минут.

Боунс и Эйвери, не прощаясь, направились каждый в свою сторону. Северус поспешил в свою. Ему, в отличие от этих двух, предстояло пройти пол замка.

Всю дорогу до своей башни он размышлял над услышанным. И хоть ничего особо важного он не услышал, он понял одно — Боунс сотрудничает с Пожирателями добровольно, а значит, он ему не союзник. Не сказать, что Северуса это особо расстроило — он привык работать в одиночку, но ему все равно хотелось иметь хоть кого-то, кто сможет понять всю трагедию его ситуации.

— Не успел, — разочарованно произнес Северус, стаскивая с себя мантию и заходя в спальню.

— Да, видели, — произнес Джеймс, который все еще нависал над Картой. Он добавил, что Белби ушла от Эйвери и Боунса практически сразу же, как Северус вышел из спальни, и спросил: — Вообще ничего не удалось подслушать?

Северус неопределенно пожал плечами:

— Они ничего толком не говорили, обсуждали повседневные дела.

Что-то проворчав себе под нос, Джеймс вдруг вскинул голову и посмотрел на них горящим взглядом:

— Может у них… ну, это… голубые дела.

Курящий на подоконнике Сириус хрипло засмеялся.

— Какие-какие дела?

Слегка смутившись, Джеймс запустил пальцы в волосы, которые и так уже дыбом стояли.

— Помните, Рем рассказывал, что застал Эйвери и Нотта в весьма… двусмысленном положении?

— Это не я их застал, а Эшли, — ответил Ремус.

— Не важно, — мотнул головой Джеймс, — сути это не меняет.

Вспомнив, каким сладким голоском Эйвери разговаривал с Боунсом, Северус произнес:

— Вполне возможно. Эйвери не стесняясь клеился к этому парню.

— Да ладно?! — воскликнул Джеймс, вытаращив глаза. — Вот же мерзость какая!

Поймав на себе взгляды друзей, Джеймс принял виноватый вид.

— Я никого не осуждаю, если что. И вообще… я имел в виду, что… Боунс же еще ребенок!

— И вот это уже действительно ужасно, — сказал Ремус.

Немного поразмыслив и прикинув все варианты последствий, Северус предложил:

— Как думаете, может стоит об этом преподавателям рассказать? Совращение малолетних… за такое и в Азкабан можно попасть без всяких Меток.

— Слушай, а ведь ты прав, — взбудораженно произнес Джеймс. — А если окажется, что у Эйвери и Метка есть, то, может, заодно и всех слизней проверят!

— Ну, всех не всех, — раздался голос Сириуса, — можно начать хотя бы с Эйвери и Мальсибера.

Северус бросил на него угрюмый взгляд. Сириус так старался казаться равнодушным, хотя от него так и перла нервозность, подтверждая догадки Северуса о Метке Регулуса.

— Если выяснится, что у Мальсибера есть Метка, — произнес Северус, глядя на Сириуса, — велика вероятность, что он и остальных за собой потянуть может.

Сириус на него напряженно посмотрел, но ответить ничего не успел.

— Нам же лучше! — произнес Джеймс, потирая руки. — Надо бы ими поплотнее заняться.

Северус с трудом удержался, чтобы глаза не закатить. Одержимость Джеймса начинала все больше напрягать.

— У тебя что, других дел нет? — как бы невзначай спросил Северус. — Разве не надо готовиться к матчам? Ты раньше с января начинал свою команду гонять.

— Снега еще по колено! — воскликнул Джеймс. — Через неделю-две сойдет часть, буду тренировки на земле проводить, а когда потеплеет, то и в воздухе. У меня уже и план составлен…

Джеймс пустился в подробное объяснение своих тренировок, которые он составил за время каникул, и которые непременно должны привести гриффиндорскую команду к победе. Северус его вполуха слушал и терпеливо повторял про себя, что пережидать его манию по слизеринцам осталось не больше пары недель.

Уже ложась спать, Северус вновь подумал о Белби.

Они в школе уже четвертый день, а им так и не удалось встретиться, чтобы заняться противоядием. Белби постоянно ссылалась на занятость, была нервная и раздражительная. А все это началось еще с новогодней ночи, после которой она ушла, ничего толком не объяснив.

У Северуса не было ни малейшего желания разгадывать причины ее плохого настроения, но он решил, что завтра обязательно с ней поговорит.

***

Утро понедельника началось с получения почты. Школьная сова опустилась перед ним во время завтрака и выронила ему в тарелку конверт.