— Я с ним поговорю, — решительно заявила Лили.
— Только меня не упоминай, — усмехнулся Северус, — он мне не простит, что я его заложил.
Лили звонко рассмеялась и лучезарно улыбнулась ему.
— Ни за что! — заверила она. — Я хочу и дальше получать всю информацию о Джеймсе от тебя.
Северус на нее лишь вопросительно посмотрел — вообще-то, до этого дня он никогда Лили не докладывал на Джеймса, да и сейчас бы ни за что не стал так делать, если не бы крайняя необходимость, но говорить ничего не стал.
Зайдя в гриффиндорскую башню, они разделились. Лили сразу облепили второкурсники, с просьбой помочь им разобраться с Астрономией, а Северус пошел в спальню, изучать свой подарок.
***
— С днем рождения!
В комнату с криками и грохотом ворвались все трое друзей, заставив Северуса вздрогнуть. Он так зачитался своей новой книгой, что совершенно забыл про ужин, на котором они собирались встретиться.
— Итак, от лица всех присутствующих, — с важным видом произнес Джеймс, — поздравляю Господина Мародера с его восемнадцатилетием!
— Желаем побед в научных сферах, — добавил Ремус.
— И просим принять этот скромный подарок, — закончил Сириус и протянул ему длинную, тяжелую коробку.
Сорвав упаковочную бумагу, Северус увидел красивый лакированный ящик из темного дерева, на котором красивыми позолоченными буквами было выведено: «XII коллекционное издание Британской Академии Зельеваров».
Сердце удар пропустило, когда он название увидел. Он торопливо откинул крышку, не веря своим глазам.
Внутри находился ряд книг. Новейшее двенадцатое коллекционное издание, которое выпустила Британская Академия Зельеваров в ограниченном тираже. У Северуса дыхание перехватило, глядя на корешки книг, на которых позолоченным шрифтом были выведены названия.
Коллекция включала в себя не только всю необходимую теорию для поступления, но и редкие исследования, проводившиеся как в сфере зельеварения, так и в травологии, рунологии и нумерологии.
Он и мечтать не мог, что когда-нибудь сможет подержать эти книги в руках.
— Невероятно, — прошептал Северус и резко поднял голову на друзей, которые чуть ли не светились от гордости, что угодили с подарком. — Она же стоит целое состояние!
— Ну, не целое, конечно, — довольно усмехнулся Сириус, — так… половину.
Северусу стало неудобно перед друзьями. Он всегда просил их дарить ему книги на дни рождения, чтобы они деньги попусту не тратили, но эта коллекция и правда была не из дешевых.
— А теперь, подарок отложи в сторону, — Джеймс прошел до середины комнаты и выгрузил на стол ящик, в котором что-то звонко стукнулось, — пришло время отмечать!
Праздновали его день рождения они до глубокой ночи. Сыграли несколько партий в карты, распили одну бутылку огневиски и несколько сливочного пива. Сириус весь вечер демонстрировал им свои усовершенствованные навыки игры на гитаре, с которой в последние дни он не расставался. Ремус рассказал о волнении среди старост, которые от чего-то переживают, что Волан-де-Морт может напасть на школу. А Джеймс вновь завел пластинку по поводу подозрительных личностей, в круг которых уже вошли и Бланк с Белби.
— Она же слизеринка! — возмутился Джеймс, уставившись на Сириуса, который яро защищал свою подружку.
— Это еще ничего не значит, — не менее возмущенно ответил ему Сириус.
— Поверить не могу, что слышу это от тебя!
— Джеймс, не все слизеринцы плохие. К тому же, София там всего полгода учится, — произнес Ремус, пытаясь призвать того к здравому смыслу. — Да и как мы можешь заметить, она совсем не типичный представитель своего факультета.
Сириус на это скептически усмехнулся, но против ничего не сказал.
— Раньше ты к ней нормально относился, — закончил Ремус, глядя на Джеймса. — Да и мне самому кажется, что София хороший человек, ей можно доверять.
К мнению Ремуса они всегда прислушивались. Вот уже чье чутье никогда его не подводило. Правда, конкретно в этом вопросе, Северус был с ним совершенно не согласен. Он, конечно, не обладал такой тонкой интуицией, как друг, но он отчетливо ощущал недобрые мысли, направленные на него от Бланк.
— Не знаю, — неуверенно протянул Джеймс.
— Бланк абсолютно безобидная, — вновь не вытерпел Сириус. — Или ты думаешь, она поддерживает все эти убийства?! Нет! И она никогда не перейдет на их сторону! И если бы это было так, я бы лично с ней расправился!
Джеймс уставился на него сердитым взглядом, но так и не нашел, что ответить.
— Ладно, — сказал он и перевел взгляд на Северуса. — А что на счет Белби? Ты узнал у нее, что она делала с Эйвери?
Северус устало вздохнул и ответил:
— Сказала, что случайно с ними столкнулась. Она как раз шла из лаборатории, когда увидела их.
Он не сомневался, Белби ему что-то подобное и наплела бы, поэтому и соврал, глазом не моргнув.
— И ты ей поверил? — с подозрением спросил Джеймс.
— Нет никаких оснований полагать, что она врет, — равнодушно ответил Северус. Но Джеймс никак не унимался, и Северус произнес: — Она никогда не станет работать с Пожирателями. Они ее отца убили.
— Правда? — удивился Джеймс. — Я не знал.
В комнате на секунду повисло молчание.
— Как вам идея, хотя бы сегодня не обсуждать слизней? — предложил Северус.
— Я полностью поддерживаю, — сразу кивнул Сириус, и потянулся к своей куртке, достать сигареты.
Вслед за ним и Ремус согласился, и Джеймс, хотя и сделал это через силу.
— Кстати, Сев, ты сейчас и по магловским меркам совершеннолетний, а значит, можешь смотреть порно, пить и курить, — сказал Сириус, затянувшись.
— Ну наконец-то меня больше ничего не сдерживает, — с иронией ответил он.
Сириус усмехнулся и произнес:
— У меня есть целая подшивка с порнографией, только попроси.
Подняв на него мрачный взгляд, Северус ответил:
— Думаю, это подшивка тебе самому потребуется. Учитывая, что ты сейчас не можешь свою змею навещать по ночам.
— Мы за день стараемся все отработать наперед, — Сириус широко улыбнулся, ни капли не смутившись.
— А я еще раз повторюсь! — вставил Джеймс. — Надо было выбирать себе гриффиндорок! Не было бы этих проблем сейчас.
Северус не знал, что на это подумали Ремус и Сириус, но лично его гриффиндорки никогда не привлекали. Впрочем, его никто никогда не привлекал, но гриффиндорки в особенности. Если поразмыслить, то к когтевранкам он всегда относился более терпимо, хотя и среди них хватало раздражающих личностей. Одна лишь Белби его всегда интриговала. И, выпив уже несколько бокалов с огневиски, ему вдруг захотелось встретиться с ней.
-… единственный минус — каждый раз превращаться в оленя, чтобы к ней подняться, — продолжал разглагольствовать Джеймс, а Северус поймал себя на том, что вновь отвлекся от разговора друзей.
— А это идея! — воскликнул вдруг Ремус.
— Какая?
Ремус замолчал на мгновение, что-то обдумывая и глядя на друзей расширенными глазами.
— Лестница в женские спальни пропускает, когда ты в анимагической форме, — начал Ремус свою мысль, — чары не срабатывают, потому что не распознают тебя, как человека, как мужчину.
— Ну, и что дальше? — нетерпеливо произнес Джеймс.
— Сейчас на коридоры в ночное время наложены воющие чары, — продолжил Ремус, — но что, если они не реагируют на животных? Они не реагируют на старост и преподавателей. Но позавчера на обходе я видел Филча и миссис Норрис, и чары на них тоже не действуют.
— Надо срочно проверить! — всполошился Сириус, вскакивая на ноги.
Метнувшись к Карте, Сириус раскрыл ее и убедился, что ни в гостиной, ни в ближайших коридорах людей нет.
— Пойдемте, — скомандовал он, и они все вместе направились на выход.
Первый сквозь портретный проем вышел Ремус, на которого сигнальные чары не распространялись. Следом за ним, обратившись в пса, в коридор вышел Сириус. Мгновение, что они стояли затаив дыхание и прислушивались, прервал Джеймс, прошептав: