Выбрать главу

Глава 2

        Шумек Аргуст был нелучшим представителем рода человеческого. Он это прекрасно понимал, но меняться не собирался. Родственные связи для него не имели значения, если они не были выгодны, он считал бедных родственников якорем в развитии себя, как личности. Все с кем он поддерживал деловые связи не очень уважали его, зная каким путем он получил свой титул. Но им приходилось мириться с его сущностью, так как он входил в состав совета острова.

       В свои 38 лет он имел все что возможно: деньги, положение, недвижимость, галеры. Помимо торговли ему еще приносили прибыль: три сотни гектаров земли, с которых он имел по три урожая в год, стадо в 5000 голов овец, ткацкая и кузня. Он не брезговал взятками и не совсем легальными делами, которые приносили хорошие барыши. Но эпидемия чумы на материке пошатнула и его финансовое положение, что сказалось на его поведении и отношении к другим не в лучшую сторону.

     Аргуст с первых дней дал понять Мардебару, что он непрошенный гость и тридцать сикстор переданных Эльсарой вряд ли хватит покрыть расходы на его содержание. Поэтому он сразу определил его в ткацкую мастерскую разнознорабочим в помощь ткачихам. Мардебар не боялся трудностей и работы, но все же для одиннадцетилетнего мальчика, это был тяжелый труд. Ткачихи жалели его и лишний раз сами таскали тяжелые тюки с шерстью. Он стал любимчиком в этом коллективе. Вольнонаемные женщины, которые работали в мастерской баловали его сладостями.

       Здесь в ткацкой он познакомился с девочкой по имени Аврелия. У неё были длинные золотистые волосы, очаровательное личико с розовыми щечками. Она была подобна лесной нимфе. Они были одного возраста. Аврелия была дочерью цесола Кивраса, который занимался торговлей, но из-за эпидемии чумы разорился. Буквально накануне эпидемии он взял на закупку товара кредит в 500 тришед у Аргуста. У него было пять галер, которые приносили хороший доход от транспортировки товара и торговли. Но в этот раз... Товар пропал; команда, кто заболел и помер, а кто сбежал; а галеры пропали без вести. И Аргуст который думал только о своих деньгах, забрал у него Аврелию с уговором что отдаст её когда Киврас вернет долг и покроет расходы на содержание Аврелии по тришеду в день. В противном случае он заберет у него все имущество через суд. Аврелия работала в ткацкой уже третий месяц, работа у неё была не тяжелая, но за целый день работы она сильно уставала.

        Мардебар и Аврелия быстро нашли общий язык и подружились. Вечером после работы в ткацкой они возвращались в дом Аргуста и перед сном сидели в саду на лавочке проводя время за мирной беседой. Может они и испытывали зачатки чувства под названием любовь, но держались сдержанно, как друзья. Они часто в беседах вспоминали своих родителей с которыми их разделила судьба. Наверное это была самая частая тема разговора и на них находила грусть, ведь они скучали по родным.

        В один такой вечер их в саду застал Аргуст. Ему в тот день принесли очередную плохую весть, умер один из его должников на котором были поставки ценной древесины с материка. Не имея желания сдерживать свой гнев, он выместил всю злобу на Мардебаре. Лишь чудом он его не убил. Недели две Мардебар пролежал прикованый к постели. Аргуст не сожалел о содеянном, но приказал усиленно его кормить чтобы тот скорей поправился и вернулся к работе. Мардебар затаил злобу на своего дядю, он не понимал чем так провинился перед ним, что его избили, как безвольного раба. После побоев все тело болело от малейшего движения. Со временем все прошло и зажило, лишь шрам на губе остался на память об этом событии. В молитвах он просил Шуртана вернуть его поскорей домой и сделать так чтобы он был сильным и мог постоять за себя.

       Через одну луну, он вернулся к работе. Наибольшей радостью в этом было снова видеться и общаться с Аврелией. Дома он все время провел в заперти, в полном одиночестве и лишь иногда из окна видел её. А теперь они опять спокойно могли общаться. Мардебар задыхаясь от переполнявших его эмоций рассказывал ей всем чем думал, о чем мечтал и что наболело у него на душе. Она слушала его с пониманием и держала за руку. После этого происшествия они стали ближе и смотрели друг на друга совсем по иному.