'Come in,' said a sharp voice which to Marianne boded no good. The door was opened. One of the sisters gave Marianne a gentle push and closed it again behind her. She was then able to discover that although, as the number of holy pictures and objects scattered about the room indicated, she was certainly in the Superior's office, it was no nun she had to deal with. The owner of the sharp voice was a man of medium height and slim build who stood by the window with his hands clasped behind his back.
'Come in,' he said' again as Marianne paused at the edge of the big, worn carpet that covered the floor, 'and sit down.'
'I was told I was to see the Mother Superior,' she said with as much confidence as she could muster.
'I am not she, as you have no doubt realized. I trust however, you will have no complaint to make about the change since you appear to have been demanding me all night.'
A wave of gladness brought a sudden flush to the girl's cheeks.
'Oh! You are—'
'The Minister of Police, precisely. And now, since I am here to listen to you, suppose you tell me what you have to say.'
To Marianne, her spirits already lowered by previous events, this, spoken in a harsh, dry voice, seemed an unpromising beginning. There was something about this man in the green coat with a red ribbon which made a complexion the colour of old ivory look paler still, something unbending and self-contained which impressed her. His hatchet face with the thin lips and heavy, drooping eyelids, was a curious mixture of alertness and imperturbability. The chin that rested on the abundant folds of a silk neckcloth was resolute but the expression in the eyes beneath the fringe of grey, almost white hair clustered in short curls about his brow, was quite unreadable. The length of his body and narrowness of his shoulders, which not even admirable tailoring could disguise, gave to his appearance a curious fluidity which was not without its own indefinable charm. And Marianne, whose idea of a policeman was of some kind of half-educated lout, an idea based largely on the novels of Tobias Smollett, decided inwardly that here was a person worthy of the name, one who might well be dangerous but who as an erstwhile revolutionary carried his ducal title with a certain air.
Fouché had begun to stroll slowly up and down the room, his hands still clasped behind his back, waiting to hear the girl's story. When nothing happened, he paused before her, inclining a little forward.
'Well?' he enquired sardonically. 'What have you to say for yourself? You would have had the good sisters chasing through the streets in the middle of the night to find me and now that I am here you can't open your mouth. Must I help you?'
Marianne looked a little fearfully up into his face.
'I should be very glad, if you would not dislike it too much,' she said sincerely. 'I don't know where to begin—'
This innocent avowal extracted a smile from the Minister. He drew up a chair facing the prisoner and sat down.
'Very well. I am willing to admit that to one of your age police interrogations may be something of a novelty. What is your name?'
'Marianne, Anne, Elizabeth d'Asselnat de Villefranche—'
'So, you are an émigrée. That is serious.'
'I was only a few months old when I was taken to England, after my parents went to the guillotine, to my aunt, who was the only close relative left to me. Does that really make me an émigrée?'
'The least one can say is that you did not become one of your own free will. Go on. Tell me your whole story.'
This time, Marianne did not hesitate at all. Nicolas had advised her to be completely frank with the Duke of Otranto. He himself had given the gist of the situation in his letter but since this letter had been left at the Compas d'Or and might well be lost altogether, it was better to make a complete confession. This she did.
When she finished, she was surprised to see her interrogator put his hand into his pocket and take out a piece of paper which she recognized at once. It was Black Fish's letter. Smiling faintly, Fouché dangled it in his long, slender fingers.
'But—' Marianne almost choked. 'That is my letter! Why did you make me tell it all when you knew already?'
'To see if you would tell the truth. Having read this, young lady, I am entirely satisfied with the examination.'
'Oh,' said Marianne. 'I see. The gendarmes must have searched my room. They found that letter and gave it to you.'
'By no means! It did not occur to them. But don't blame them. No, simpler than that, your baggage was brought to me at the ministry at daybreak this morning by someone who was present at your arrest and appeared to feel strongly about it.'
'Monsieur Bobois! Oh, how good of him! He cannot have understood at all and—'
'Don't jump to conclusions, young woman! Who said anything about Bobois? He would certainly never have contemplated the liberty indulged in by your cavalier. The devilish fellow actually burst into my bedchamber, almost had me out of bed! Admittedly, he felt somewhat responsible for your arrest.'
Marianne's curiosity was not proof against these wholly bewildering observations. Forgetting that she was a prisoner and to whom she was talking, she exclaimed 'For the love of heaven, sir, stop playing at riddles with me. I do not understand a single word of this. Who has spoken for me? Who has taken liberties? Who would have hauled you from your bed?'
Fouché extracted a snuffbox from his waistcoat pocket and took a leisurely pinch before finally observing pleasantly:
'Who? But Surcouf, of course! It takes a Corsair to dare to grapple with a minister.'
'But – I am not acquainted with him!' Marianne said desperately, quite overcome at this reappearance in her life of a stranger who certainly seemed a person of no mean importance.
'No, but you seem to have made some impression on him, the more so in that, so far as I can understand it, it was one of his men who denounced you.'
'That is true. The man escaped from the hulks at Plymouth and shared the crossing – and the shipwreck with me and would never believe that I was not an agent of the prince's.'
Whatever promises she might have made to Black Fish, she refrained from any mention of the episode in the barn, thinking with some justification that it was not a matter for the police.
'There are people like that, with fixed ideas,' Fouché agreed pleasantly. He helped himself to another pinch of snuff and sighed.
'Good. Now, all that remains is for you to give me the verbal message sent by Mallerousse. I hope you still remember it?'
'Word for word! He said: 'The former accomplices of Saint Hilaire, Guillevic, Thomas and La Bonté, have landed in the Morbihan and made their way to Ploermel. The general opinion is that they have come to get the money hidden by Saint Hilaire, but that may not be their real objective.'
As she spoke Marianne saw Fouché begin to frown. He got up and resumed his pacing up and down the room. From the things he was muttering under his breath, she gathered with some anxiety that he was displeased. At last he said irritably:
'Mallerousse must have great faith in you to trust you with such important information. I tremble to think what might have happened to you on the way.'
'Is it so important?'
The Minister's keen eyes fastened on her as though to sound her very depths.
'Much more than you can have any idea of – and your question shows me that you cannot be in any way connected with the committee in London, or you would know the persons concerned. At all events, I thank you. You may go and get dressed.'
'Get dressed? But where are my clothes? And what for?'
'Your clothes are over there behind that screen. I need not tell you that you are free. But I should prefer your departure from the prison to go unnoticed as far as possible. So get dressed quickly, and come with me. I am going to the Mother Superior now.'