— У Конрада спроси, как иначе, — Вильгельм сплюнул. — Ты молодец, обер. Так щиты ставил, прямо залюбуешься. Был бы у нас под Сиппаром такой маг поддержки во взводе, глядишь, по-другому все повернулось…
Они добрались до трактира. Вильгельм опрокинул в себя пару стопок местной водки, Лоренц ограничился стаканом вина. Они закусили сыром и отправились обратно в управление. Работа ждала.
Это день пришлось посвятить допросам бывших служанок Габриэля Зигмара. Жандармам удалось собрать почти всех. Собственно допрос вел Вильгельм. Лоренц слушал вполуха, контролируя заклятья чувствительные ко лжи, и перечитывал внимательно письма загадочного М. в поисках подсказок о его личности. Судя по оговоркам ухажер Алисы Зигмар прибыл сюда не далее как два-три месяца назад, был дворянином и до того жил в столице.
Незадолго до обеда Лоренц отправил Ирэн и Конрада проверять гостиницы в поисках подходящих кандидатов. Асанте оставалась в лазарете. Сам Лоренц подумывал завтра отправить Вильгельма в порт, что бы тот просмотрел журналы регистрации прибывших в Ханау.
Вечером появился сам господин Зигмар, с целью поинтересоваться, как идет расследование. Хвалиться Лоренцу было особенно нечем. Опрос свидетелей ночных событий ничего не дал. Они были слишком пьяны в тот момент, что бы рассказать хоть что-то внятное. Ирэн и Конрад должны были вернуться к вечеру, но в любом случае обходить постоялые дворы им предстояло еще не один день.
Не готов был и анализ остаточных эманаций волшебства с места преступления, хотя кое-что Лоренца уже удивило. Похитители пользовались односторонним порталом, что бы уйти. Непонятно было, как они попали внутрь, если не прибегали к телепортации.
Оставались не опрошенными две горничных, одна из которых уже нашла работу в поместье за городом и должна была прибыть завтра, а вот другая, уроженка Карнатака, отправилась к своей семье в Чандрапур. За ней была выслана погоня.
— Это сто процентов она. Я с самого начала был против того, что бы нанимать чернозадую дикарку, но жена настояла. Она забивала голову моей дочери романтическими сказками своего народа. И вот результат. Они тоже лю-ю-ди-и, — передразнивая женский голос, протянул замдиректора ККК, а затем стукнул кулаком по столу и добавил уже своим, — да ничего подобного — обезьяны!
В это момент Лоренц был очень рад, что Айрин нет рядом.
— Вам не поступали угрозы и просьбы выкупа?
— Нет.
— Вы точно уверены, что не можете предположить, что могло стать причиной похищения?
— Нет, — резко ответил Габриэль.
И Лоренц задумался еще глубже. Герр Зигмар врал. Его работа была полна весьма сомнительными предприятиями и управлением большими деньгами. Плюс связи с Товариществом достойных. Все это говорило, что недругов у него с избытком. Причины для угроз и шантажа были, и версию с похищением сбрасывать со счетов было рано.
Уже поздно вечером, подписав очередную порцию бумаг и проглядев протоколы допросов, он заглянул в лазарет. Не найдя там Асанте, он отправился домой. На душе было муторно. Вечером, когда баронет остался один, к нему пришли Мариэль и Йозеф. Майор еще раз отчитал его, но это было заслуженно. Страшно было другое. Майор был категоричен, Асанте в городе быть не должно. Она представляет общественную опасность. В ближайшее время в одной из факторий будет организована для нее должность, и она будет переведена туда.
Баронет несколько раз проигрывал в голове, как он будет говорить это Асанте, и ни как не мог хороший вариант. Ему было стыдно, что из-за его ошибки должна пострадать и без того несчастная девушка. Ирэн встретила его у ворот. Она уже переоделась в платье подаренное эльфом.
— Ирэн, вы куда-то собрались?
— Да, Леош скоро должен за мной заехать.
— Вы подготовили списки?
— Да, Лоренц. — Ирэн немного замялась, — Я понимаю, что у вас много дел… Скажите, когда вы займетесь кинжалом?
— Как только у меня будет время, Ирэн. Я постараюсь, я помню про вас. Удачного вечера, и будьте осторожны. Помните, о чем сказала Мариэль, — Лоренц пошел дальше.
— Позвольте совет? — окликнула его Ирэн.
— Конечно, — он остановился и обернулся.
— Купите цветы.
— Что?
— Лоренц, Вильгельм мне объяснил, что произошло, и немного рассказал про Асанте. Я помню, что Айрин говорила про первые месяцы своей одержимости. Я помню и ваши причудливые беседы с Голосом. Я и сама испытала что-то подобное в Цвикау… Лоренц, зная вас, я думаю, что вы идете извиняться, и догадываюсь, что вы это сделаете очень неумело. Так вот, купите цветы!
За воротами раздались цоканье копыт и стук колес. Ирэн поспешила к своей новой пассии. Лоренц постоял, наверное, с минуту обдумывая сказанное Ирэн, а затем поспешил обратно в город. Девушка была права.