Что-то зажужжало. Питер вскрикнул и метнулся в сторону. Невыносимая боль пронзила шею и плечо, мальчик катался по разогретой траве, крича и размахивая руками. Его охватил, панический страх, охотнее всего он зарылся бы в землю.
Жужжание смолкло, остался только свист ветра. Он был один.
Дрожа от страха, Питер медленно поднял голову и неуверенно открыл глаза. Шея и плечо горели: его ужалили в двух местах.
Слава богу, они действовали в одиночку, а не организованно...
Питер встал, пошатываясь. Как он мог так глупо выскочить на открытое пространство! А если бы до него добрался весь рой?
Забыв о стекле, он вернулся в сарай. Это явное предупреждение, и в следующий раз все может оказаться гораздо сложнее. Ему не удалось убить их, обе улетели, и теперь передадут новость, так что уэтойбудет повод для радости.
Да, он добивался превосходства, но не чувствовал себя в безопасности. Пока не чувствовал. Следовало соблюдать осторожность, чтобы не потерять в одну минуту все обретенное. Причем по собственной вине.
Но что хуже всего - он толкнул Чаши Весов, загремевшие, словно падающие костяшки домино. Все было так тесно связано...
Питер огляделся: надо было найти грязь и замазать ею укусы.
- Что случилось, мистер Бартон? - услышал он веселый голос над ухом. - Гаймарит? Большинство людей, держащихся вот этак за нос, жалуются на гаймарит.
Бартон выпрямился - он почти заснул над тарелкой. Его кофе остыл и помутнел, а картофель подсох и покрылся твердой коркой.
- Что вы сказали? - пробормотал он.
Мужчина, сидевший рядом, отодвинул стул и вытер губы салфеткой. Был он средних лет, полноват и хорошо одет: костюм в мелкую полоску, белая рубашка, на шее элегантный галстук, а на жирном белом пальце - массивный перстень.
- Меня зовут Мид, Эрнст Мид. Все дело в том, как вы держали голову. - Он улыбнулся, показав золотые зубы. - Я врач. Вам нездоровится?
- Я просто устал, - ответил Бартон.
- Вы приехали недавно, да? Это хорошее место. Я иногда обедаю здесь, когда не хочется готовить самому. Миссис Триллинг любезно соглашается обслуживать и меня. Правда, миссис Триллинг?
Женщина кивнула. Лицо ее было уже не таким опухшим: в сумерках цветочная пыльца разносится не так далеко. Большинство обитателей пансионата перебрались на защищенную сеткой веранду, чтобы немного посидеть в прохладной темноте перед сном.
- Что привело вас в Миллгейт, мистер Бартон? - вежливо спросил врач. Он запустил руку в карман плаща и достал коричневую сигару. - Сюда мало кто приезжает. Вообще-то это странно. Когда-то здесь было оживленное движение, но с некоторых пор все прекратилось. Пожалуй, вы первый человек, заглянувший сюда за последние годы.
Бартона это заинтересовало. Мид был врачом, он мог что-нибудь знать. Допив кофе, Бартон осторожно спросил:
- Вы давно здесь работаете, доктор?
- Всю жизнь. - Мид неопределенно махнул рукой.
У меня своя клиника на вершине холма, мы называем ее "Дом Тени". - Он понизил голос. - Муниципалитет не обеспечивает врачебного надзора, поэтому я построил клинику и содержу ее за свой счет.
- Когда-то здесь жили мои родственники, - сказал Бартон, старательно подбирая слова. - Это было давно.
- Бартоны? - Мид задумался. - Насколько давно?
- Восемнадцать-двадцать лет назад. - Глядя на внушительное лицо врача, лучившееся спокойным знанием, Бартон добавил: - Дональд и Сара Бартоны. У них был сын, он родился в двадцать шестом году.
- Сын? - Мид с интересом посмотрел на него. - Кажется, я что-то припоминаю. В двадцать шестом? Наверняка, именно я принимал его. Но тогда я, конечно, был гораздо моложе. Все мы были моложе.
- Этот мальчик умер, - медленно сказал Бартон. - Умер в тридцать пятом году. От скарлатины. Тут был зараженный водоем.
Доктор поморщился.
- О, я вспомнил. Да, это я велел закрыть его, это была моя идея. Так это были ваши родственники? Тот мальчик был вашим кузеном? - Он нервно затянулся сигарой. - Я помню тот случай: трое или четверо детей умерли, прежде чем мы закрыли этот пруд. Бартоны, говорите? - Он задумался.- У них был один ребенок: красивый мальчик. Волосы были, как у вас, и вообще лицо похожее. Теперь понятно, почему мне все время казалось, что я вас откуда-то знаю.
Бартон затаил дыхание.
- Вы помните? - Он наклонился ближе к доктору. - Вы видели, как он умирал?
- Я их всех видел, когда они умирали. Это было еще до постройки Дома Тени. Да, совершенно точно, в старом окружном госпитале. Боже, до чего мерзкое место! Ничего странного, что они умерли. Грязь, запущенность... После этого я и построил свою больницу. - Он покачал головой. - Сегодня я спас бы их всех... без труда. Но теперь поздно об этом говорить. - Он коснулся руки Бартона. - Мне очень жаль. Но ведь и вам тогда было немного лет, правда? Какое между вами было родство?
"Хороший вопрос, - подумал Бартон. - Я бы и сам хотел это знать".
- Когда я думаю об этом, - медленно произнес доктор Мид, - мне кажется, что того мальчика звали так же. Ваше имя, случайно, не Теодор?
- Теодор, - подтвердил Бартон.
Врач задумчиво нахмурился.
- Такое же, как у вас. Мне с самого начала казалось, что я уже где-то его слышал.
Бартон вцепился в край стола.
- Доктор, - сказал он, - его похоронили здесь, в городе?
- Разумеется, - медленно подтвердил доктор. - На городском кладбище. - Он изучающе взглянул на Бартона. - Хотите навестить могилу? Нет проблем. Вы за этим сюда и приехали... навестить могилу?
- Не совсем, - ответил Бартон.
По другую сторону стола, рядом с матерью, сидел Питер Триллинг. Шея у него опухла и горела, правая рука была забинтована куском грязной марли. Был он мрачен и явно недоволен. Ушибся? Или кто-то его укусил? Бартон смотрел, как тонкие пальцы ребенка мнут кусочек хлеба. "Я знаю, кто вы, - звучал в его ушах крик мальчика. - Знаю, кто вы на самом деле". Точно ли он знал или просто похвалялся?
- Послушайте, - произнес доктор Мид, - я не собираюсь лезть в ваши дела, это было бы невежливо. Но я вижу, что вы не в своей тарелке. Вы приехали сюда не отдыхать?
- Да, вы правы, - ответил Бартон.
- Может, расскажете в чем дело? Я старше вас и живу здесь очень давно. Я родился и вырос здесь, знаю тут всех и каждого, а многим помог появиться на свет.
"Может, это и есть нужный человек? Друг?"
- Доктор, - медленно сказал Бартон, - мальчик, который тогда умер, связан со мною, но я и сам не знаю, каким образом. - Он потер лоб. - Я не понимаю этого и должен выяснить, какая же между нами связь.
- Зачем?
- Этого я вам сказать не могу.
Доктор вынул из маленькой гравированной коробочки серебряную зубочистку и принялся задумчиво ковыряться в зубах.
- Вы были в редакции? - спросил он. - Нат Тейт наверняка мог бы вам помочь. Старые записи, снимки, газеты... И в участке вам тоже могли бы помочь: налоги, долги, штрафы... А вообще, если вы хотите установить свою связь с этим мальчиком, лучше всего сходить в суд.
- Меня интересует Миллгейт, а вовсе не суд. - Бар-тон помолчал, потом добавил: - Это связано со всем городом, а не только с Тэдом Бартоном. Я должен узнать обо всем. - Он повел рукой вокруг. - Это все как-то связано между собой. И с Тэдом Бартоном тоже. Разумеется, с другим Тэдом Бартоном.
Доктор Мид задумался, потом спрятал зубочистку и встал.
- Идемте на веранду. С мисс Джеймс вы еще не знакомы, правда?
Что-то словно подтолкнуло Бартона, усталость вдруг исчезла, и он быстро поднял голову.
- Мне знакома эта фамилия. Я ее уже слышал когда-то. Доктор Мид как-то странно посмотрел на него.
- Возможно, - согласился он. - Она сидела за обедом почти напротив вас. - Он придержал дверь. - Она библиотекарша и знает о Миллгейте все.
На веранде царил полумрак, и Бартону потребовалось несколько минут, чтобы к нему привыкнуть. Несколько человек сидели вдоль стен на старомодных стульях и софе. Одни курили, другие дремали, наслаждаясь вечерней прохладой. Веранду защищала от сетка от насекомых.