- Нет, тут как раз другое.
- Ум?! - изумился мужчина. - Какой в ней ум? Его там никогда не было. Так же как и у матери её!
- А что стало с её матерью? - уцепилась я за это, как та собака в кость, перед носом которой очень долго этой вещью водили.
- Родила и бросила. - поморщился он. Снова отвернулся к окну, делая вид будто взлядывается во что-то по ту сторону. Хотя, вглядывался он сейчас в прошлое. - Сбежала с любовником.
- И вы не пытались вернуть её? - вырвалось у меня наболевшее. Мой собственный отец никогда не разговаривал со мной о матери. Просто сразу пресекал все разговоры и всё. А бабушка не знала практически ничего. Только то, что в один прекрасный день отец явился со мной на руках.
- Я нагнал их на следующий день к обеду. Но было уже поздно. Её любовник не справился, объезжая расщелину по узкому уступу горы. Это окольная дорога, идущая чуть дальше основной. Видно они опасались и не поехали через долину. А в горах нужно быть осторожным...
- Они разбились? - шепотом спросила я. Почему-то горло перехватило спазмом.
- Да. Жена, лошади, сундук с тряпками, карета... Всё сорвалось вниз. Я не успел. Она скончалась, по видимому, сразу. Падение с такой высоты...
- Я понимаю. - перебила его. Не хотелось, чтобы мужчина и дальше изводил сейчас себя.
- Да, пришлось соврать, что она ехала к моей матери, чтобы избежать позора. Чтобы Лизбэтта знала её не как мать-беглянку, а как хорошую женщину.
- Ясно. - кивнула я. От меня правду никогда не скрывали, в отличии от этой девушки. Я всегда знала, что моя мать бросила меня и ушла.
- Так о чём я..? - барон отошел от окна и снова уселся за свой стол. Впился в меня глазами. - Видишь ли, я слегка опоздал с замужеством Лизбэтты.
- В каком смысле? - я удивлённо хлопнула глазами. - Она что, уже замуж выскочить успела?! Но, постойте, вы только что говорили что не можете найти дочь!
- Говорил. И говорю. Я имею в виду с подбором жениха. Сегодня перед самым обедом принесли послание от короля. Он настаивает на партии моей Лизбэтты и графа Америка Праушволя.
- Это тот, который бежал из Геннамской империи? - уточнила я - Который шпион?
- Эмм... Я не подумал, что ты прочитаешь мои пометки. - удивился он. - Но, в целом, да.
- Зачем это?
- Граф просил руки моей дочери у короля. - пожал плечами мужчина.
- А чего же не у вас или Лизбэтты?
- Не имею понятия. - снова пожал плечами барон. - Но, как ты понимаешь, приказ короля напрочь перечёркивает все мои пометки на полях. И этой свадьбе быть.
- Так пусть будет. - недоумевала я. - Вы же сами подобрали его как кандидата. В чем проблемы?
- Проблемы, Лиз, в отсутствии моей дочери.
- Так скажите, что она заболела. Найдёте - "выздоровеет" и под венец.
- Это то да. - покивал барон. - Но граф приезжает уже на днях. Самое большее через неделю. И если к тому времени Лизбэтта не найдётся...
- Всё, поняла. Мне нужно выступить в её роли.
- Да. - с явным облегчением проговорил мужчина.
- Хорошо. Я помогу вам. - кивнула. А что я теряю в конце концов? Встретится пару раз с тем человеком, поговорить, позволить подержаться за руку. Вот и всё. Не думаю, что он полезет исполнять супружеские обязанности до свадьбы...
ГЛАВА 19.
- Пока я здесь, расскажите, что решили с тем крестьянином делать. - я совершенно справедливо сейчас полагала, что за моё согласие барон должен тоже пойти мне навстречу. А история, в которой он оказался замешан, не давала мне покоя.
- Не нужно тебе в это лезть... - хотел снова "оградить" меня он. Да не тут то было!
- Не делайте из меня вторую вашу дочь, барон Цириарр! - обрезала я. Потом всё же смягчила немного напор. - Его нужно высечь.
- Что?! - мужчина изумлённо уставился на меня, постепенно темнея лицом. Брови начали сходиться на переносице.
- Не накручивайте себя. - сказала я. - Я всё поясню. - помолчала немного. - Крестьянина нужно высечь. Во первых, он должен уяснить что брать не своё - не хорошо. Помочь его сестре - конечно поможем, но в жизни ничего не бывает просто так. Да, он знает об этом лучше всего, вот и пусть дальше не обольщается. Бароны - не ласковые мишки. За сговор по головке не гладят. А как ни крути - сговор был.
- Ты же сама выяснила, что его заставил Капегри шантажём.
- Это знаю я. Это знаете вы. Это знант крестьянин. Другие знают только что этот мужик украл. А потом узнают, что ему за это ничего не было. Так почему же не воспользоваться случаем? Не сказать что их тоже заставили и украсть себе под шумок? И за это ничего не будет. Барон же добряк.