Роковая ошибка посетителя
– Допустим, готов, – сказал король. – Итак? Я весь внимание.
Швейцерзанг ответил не сразу. Сделал многозначительную паузу, набивая себе цену.
– Возможно, кочевников кто-то заранее предупреждает, - веско сказал он.
– Предупреждает, барон? И каким же образом?
Агент откинулся на спинку стула, сделав вид, что задумался.
– Ну мало ли... Не удивлюсь, если столица наводнена ротонскими лазутчиками. Выловить их будет несложно – это вопрос времени и денег. Чем больше вы заплатите, ваше величество, тем быстрее мы этих шпионов изловим.
Король насмешливо посмотрел на собеседника.
– Пока что шпиона в королевстве я вижу только одного – и это вы, барон. Но допустим, что в столице есть лазутчики. Допустим… И какой в этом для кочевников прок? Ведь о решении, куда направить войско, знают лишь ближайшее мои советники и высшие сановники королевства. Даже воеводы узнают о решении в самый последний момент.
Швейцерзанг вздохнул и развел руками.
– Ну, в таком случае, ваше величество, остается лишь предположить, что во дворце рядом с вами таятся предатели.
– И кто же, по-вашему, у нас тут предатель? – осведомился король.
– Ну догадаться не сложно, ваше величество. У вас ведь немало врагов.
Король впервые за все время взглянул на посетителя с интересом.
– И что вам известно о моих врагах, барон?
– Многое, – веско сказал Швейцерзанг. – Жрец – или, как его тут все называют, Великий волхв – всего в шаге от того, чтобы лишить вас трона. Да он этого и не скрывает! Я слышал его вчерашнюю проповедь. У нас в Европе за подобные дерзкие речи его тут же бросили бы в темницу, заковали бы в цепи…
– Что еще вам известно о волхве, барон? – нетерпеливо перебил король.
– Он опутал интригами весь ваш дворец, ваше величество. Ваши знатнейшие сановники – а я имел возможность переговорить со многими, – все как один на его стороне. Большой тайный совет, который вы постоянно откладываете, тоже встанет на сторону волхва.
– У меня другие сведения, – возразил король. – Мой брат Магнус уверяет, что большинство Тайного совета склоняется на мою сторону.
– Не тешьте себя иллюзиями, ваше величество! – снисходительно сказал Швейцерзанг. – Не понимаю, как ваш брат может утверждать подобное! Не удивлюсь, если он подкуплен волхвом.
В зале на секунду повисла недобрая тишина.
– Вы отдаете себе отчет в том, что говорите, барон? – спросил король, едва сдерживая гнев.
– Разумеется, – беспечно отвечал Швейцерзанг, продолжая обмахиваться шляпой. – Я как ваш будущий тайный агент обязан говорить правду невзирая на лица. Если бы вы, подобно мне, насмотрелись на грязную изнанку великосветской жизни, то непременно признали бы, что никто – повторяю, никто – не может быть вне подозрений! Взять хотя бы вашу супругу. Вы в курсе, где она была вчерашней ночью?
Король похолодел.
– Откуда вы знаете, что королева ночью отлучалась из дворца? – глухим голосом спросил он .
– Мне многое известно, – важно отвечал Швейцерзанг. – Где была ваша супруга, спрашиваете вы? Не буду вас томить: она была на проповеди жреца. Долго беседовала с ним с глазу на глаз в шатре. О чем они говорили? Это тоже мне известно, и я готов поведать об этом вашему величеству – но, разумеется, не бесплатно. Пока могу сказать лишь одно: подозреваю, что королева подкуплена.
Король в бешенстве схватился за эфес шпаги и шагнул было к посетителю, но путь ему преградил Нукер.
–Шварн! Ваше величество! Умерьте гнев, прошу вас! – умоляюще сказал он.
Король резко отвернулся к стене и несколько мгновений стоял, до боли сжимая кулаки. Когда он, наконец, повернулся к посетителю, лицо его было мертвенно бледным, но спокойным.
– Нукер, – обратился он к тайному министру, – Господин барон не будет принят к нам на службу. Вели дворецкому спустить его с лестницы!
Швейцерзанг вскочил из-за стола.
– Вы совершаете большую ошибку! – вскричал он.
– Впрочем, – передумал король, – не нужно звать дворецкого. Не могу отказать себе в удовольствии вышвырнуть господина барона из дворца собственноручно!
Он подскочил к посетителю, схватил за грудки и грубо потащил к выходу.
– Ну что ты стоишь, Нукер? – крикнул он. – Помогай!
Вместе они выволокли несостоявшегося агента из залы, протащили до парадной лестницы и тычком столкнули вниз. Барон пролетел по лестнице, кувыркаясь, будто тряпичная кукла. Скатившись, он вскочил на ноги, и, держась за ушибленный бок, опрометью бросился к выходу.
– Напрасно, ты с ним так обошелся, Шварн, – с упреком сказал Нукер. – Нажил себе умного и опасного врага.
Король отряхнул руки и поправил манжеты.
– Я не позволю всяким проходимцам оскорблять мою жену! – сказал он – Да и особого ума я в нем не заметил. Одна лишь наглость и больше ничего! Не смог даже правильно ответить на элементарный контрольный вопрос. Короли Эльдонский и Гельштадский, к его сведению, вовсе не враждуют между собой, а, напротив, ближайшие друзья и союзники. Это должен бы знать любой, кто побывал при их дворах. Сдается мне, что ваш тайный агент – обыкновенный самозванец. Готов биться об заклад, что и рекомендательные письма у него фальшивые.
По пути обратно в залу король спросил:
– Ты знал, что Ясмина вчера была у волхва Тамыша?
Нукер кивнул.
– Мои люди следовали за ней, – сказал он. И, предупреждая дальнейшие вопросы, пояснил: – Ясмина находилась в толпе возбужденных, взвинченных людей. Кто-то ведь должен был проследить, чтобы с ней не приключилось беды.
– О чем она говорила с Тамышем?
– Не знаю, – ответил Нукер. – Ты же запретил за ней следить. Мои люди лишь оберегали ее от опасности.