– Вы…вы…– герцог замолчал.
– Да говорите, Андертон, а то, мне кажется, будто вас хватит апоплексический удар, – фыркнула маркиза. – А я не знаю, где искать доктора Альбио.
– Понятия не имею, что сказать, – ответил он сдавленно. – У меня в голове такое…что дамам слышать непозволительно. Да прекратите ёрзать! Это…это…отвлекает.
– Простите. Нижние юбки скользят.
– Тогда вам лучше встать, – пробормотал раскрасневшийся герцог.
Нерине вскочила и смущённо посмотрела на Андертона. Мужчина поднялся и вернул в ножны «теневик». Их взгляды встретились, и они замерли. Серые глаза мужчины вспыхнули и стали восхитительного серебряного оттенка. Герцог словно приручённый хищник ласкал леди взглядом. Она почувствовала, как его взор замер на губах. И почему-то стало горячо от сей ласки. Никогда прежде Нерине не ощущала подобного, и это пугало.
Но герцог мотнул головой, и магия развеялась. Его тон кожи от красного вернулся к бледному, и он рявкнул:
– Сумасшедшая! Какого пекла, бросились на мечи? А если бы сфера не сработала, миледи? Вы даже не представляете, чем бы это кончилось!
– Я действовала спонтанно…простите, – девушка подняла на него зелёные глаза.
Герцог вздрогнул.
– Вы едва не пострадали! – добавил он мягче.
– Но пока пострадали вы, – Нерине кивнула на рану, на руке, из которой сочилась кровь. – Позволите мне позаботиться об этом?
– У вас всё равно нет бинтов. Пусть остаётся. Рана неглубокая, – он вздохнул. – И где мы теперь?
– Это комната за статуей, – ответила девушка и уголки губ дрогнули в усмешке.
– Что?
Нерине сделала два шага назад, но улыбка не скрылась на её губах.
– Ну я подумала… мне было интересно, что за стеной…
– Почему вы не подумали о своём розовом балдахине? – прогрохотал герцог. – Мы могли бы перенестись в поместье, в лес…да куда угодно… Но вы выбрали… да вы несносны…
Леди спрятала улыбку и подумала, что всё же стоило заботиться о герцоге, хоть иногда. Потому что, не ровён час, она доведёт его до доктора. А им ещё венчаться. Не сговариваясь, маркиза и герцог разошлись осмотреться.
Пустая комната, вымощенная кирпичом, впереди коридор. Велиус схватил девушку за руку и потащил за собой. Каменный коридор петлял, словно ему не было и края. Они шли до тех пор, пока не упёрлись в деревянную кривую лестницу, которая поднималась к квадратному люку на потолке. Герцог полез первым и помог забраться маркизе. Они оказались в кладовой, набитым едой. Круго́м стояли мешки крупы, сахара и соли. На верёвках, привязанных к металлическим крюкам, висело вяленое мясо, сало, копчёные рульки и колбасы. На каменных нишах в стене расположились сыры и кувшины со сливками, молоком.
– Забавно, – пробормотал под нос герцог.
– Знаете, где мы? – спросила Нерине.
– Это кладовая таверны «Гусь и яблоки».
Маркиза вздохнула.
– Это мне ни о чём не говорит.
Они выскользнули из кладовой в зал и тут же раздался знакомый голос.
– Андертон.
Нерине проследила за баритоном. Это был высокий, светловолосый мужчина. Одетый в чужестранный костюм. Правильные черты лица и жёлто-зелёные глаза. Почему-то он напомнил ей кота.
– Тебя слишком много, Аквилио, – фыркнул в ответ герцог.
– И почему мне, кажется, вы не с прогулки, – хмыкнул мужчина, бросив взгляд на руку товарища. – Представишь наречённой?
– С чего взял, что она наречённая? – прищурился герцог.
– Потому как ты на неё смотришь, Вел, – зелёные глаза улыбались.
Велиус тяжело вздохнул.
– Миледи, этот подлец, мой друг Гай Аквилио Терн’рек, – он намеренно сделал паузу, чтобы его позлить. – Моя леди Нерине маркиза ла Косс.
Гай поклонился, и маркиза протянула руку. Поймав рассерженный взгляд серых глаз, негодяй хмыкнул и оставил вежливый поцелуй.
– Милорд, вы путешествуете? – спросила с нежной улыбкой Нерине.
– Да, я родом из республики Тенебриз, леди. Здесь по работе, – маг с интересом осматривал девушку, – прошу за мой столик, господа.
Андертон, Нерине и Гай расположились за массивным дубовым столом.
– Чем вы занимаетесь? – улыбнулась девушка, обращаясь к другу герцога. Почему-то Нерине чувствовала, что от него пахло опасностью, и ей стало не по себе.
– Он проходимец и убийца, – ответил за него герцог.
– О-о-о!
– Вел, ты всё портишь, – хмыкнул этот негодник. – Пожалуй, пойду скажу повару, что мой ужин увеличился на две персоны.
– Поужинаем и вернёмся в поместье, – обратился герцог к маркизе. – Но наш разговор не закончен.