– Проклятие, Лайл, что вы себе позволяете? Я взрослый мужчина, – мрачно произнёс Андертон, – и сам решаю, когда и на ком мне жениться.
– О, вы не знаете? – довольно воскликнул старик.
– Чего?
– Что без жены вашу кандидатуру в Совет никто рассматривать не станет. Но ваша матушка позаботилась об этом, – виконт хитро посматривал на герцога, – и нужно сказать, девице ла Косс давно пора обзавестись мужем. Я, конечно, смотрю на её выкрутасы уже много лет сквозь пальцы, но… поверьте, вам она придётся по душе. А её происхождение и титул откроют вам дорогу в Совет. Уж я позабочусь об этом, если мы, конечно, породнимся.
– Проклятие! – недовольно выругался герцог.
– Рад, что мы поняли друг друга, – виконта забавляла реакция мальчишки. Наконец-то он поставил его на место. – Коли вопросов нет, я откланяюсь.
Виконт слишком бодро для старика вскочил со стула и отправился к выходу, но взявшись за круглую ручку двери, он обернулся:
– Свадьба назначена на конец лета.
Велиус проводил взглядом старика и ещё раз выругался. Но ничто не могло его остановить. Он должен войти в Совет. Любой ценой! Герцог потянулся за хересом и сделал глоток. Горько-пряный аромат будоражил кровь.
А что, если жениться и отослать девицу в самое далёкое имение? Куда-то на север Королевства?
Росалия останется в роли любовницы и станет согревать холодными ночами герцогскую постель, а будущая супруга будет жить в своё удовольствие подальше от него. Правда была маленькая сложность – наследники...
Тогда как только жена подарит сына, услать её в самые отдалённые земли?
Андертон сам себе довольно кивнул. Да, пожалуй, он так и сделает. Вот только разберётся с прокля́тыми вампирами, которых не существовало.
Глава 2
Если бы пожилая пара маркизов ла Косс была жива, они никогда не допустили бы, чтобы их милая девочка вышла замуж не по любви. Испокон веков маркизы выбирали пару, к которой испытывали нежные чувства. Естественно, мезальянс был недопустим.
Маркиза ла Косс долгое время не могла зачать ребёнка. И на склоне лет сам Первый благословил её дочерью. Девочка родилась слабенькая, и повитуха боялась, что ночь малышка не переживёт. Маркиз весь день, и всю ночь молился Первому за здоровье жены и дитя.
Утром, на радость, четы ла Косс ребёнок был жив и краснощёк. Маркиза назвала свою дочь Нерине, в честь цветка нимф – лилии. Но маркиз был несогласен, он требовал от супруги выбрать традиционное для Королевства имя, например, Силия, Марсия или на худой конец – Эвэнджелина. Но тихая до сих пор маркиза встала на дыбы. После настоящего сражения в доме маркизов воцарился мир. Девочка получила двойное имя – Нерине Марсия ла Косс. Потому на всех торжественных мероприятиях Королевства использовалось лишь второе имя девочки. И мало кто знал, что имя Марсия, Нерине терпеть не могла.
Девочка выросла в любви. Отец поощрял её стремление к ботанике, которое, как ни странно, она унаследовала от матери. Её баловали и лелеяли до тех пор, пока родители, возвращаясь с загородного поместья, не перевернулись в экипаже. Маркизу и маркиза ла Косс похоронили в семейном склепе зимним холодным днём, разделив жизнь Нерине на «до» и «после». В возрасте двадцати лет девушка и её состояние перешли под опеку виконта Лайла, брата матери. Который не имел своих детей, и чужими заниматься не желал.
Этой зимой Нерине исполнилось двадцать семь лет, и замуж она не собиралась. Все стремления и желания были связаны с ботаникой. Её труды о пользе лекарственных растений были известны в узких кругах. Маркиза ла Косс входила в особый круг вдовствующей герцогини Хейдер, в коем вращались лишь учёные умы Королевства. И желание опекуна выдать замуж именно сейчас раздражало. Ведь устои Королевства были патриархальны, и супруг мог запретить заниматься ботаникой, а этого бы Нерине не пережила.
Прокля́тый пейзаж битый час не менялся за окном. Маркиза плохо переносила дальние поездки. Её укачивало и изредка даже тошнило, что для леди было непозволительно. Ещё раз тяжело вздохнув, маркиза ла Косс уставилась в окно экипажа. Анемон клубочком свернулся на коленях, и Нерине ласково поглаживала шелковистую шёрстку.
– Миледи, если вы ещё раз вздохнёте, я велю экипажу остановиться, – мрачно предупредил мистер Рубио.
– О нет, Аргус, нужно поскорее добраться до Райдеро, – девушка вздохнула, – я потерплю.
– Миледи, ваш цвет лица позеленел на полтона с прошлой остановки, – мило защебетала Кирс, личная горничная маркизы.
– Вам нужна передышка, – вздохнул мистер Рубио. Он постучал тяжёлой тростью с круглым набалдашником по стене, и экипаж остановился.