Выбрать главу

— Мы спали, — ответил Хорхе. — Мы бы никому не позволили увести ее.

— Ладно, ложитесь спать.

Мальчики побрели каждый к своей кровати, только Пабло не тронулся с места. Пол подошел к нему.

— Ты чего-то боишься? — спросил он по-испански.

Пабло глядел в пол, потом покосился на Ричарда.

— Скажи по-английски, — попросил Пол.

— Я услышал мужские голоса и выглянул из окна. Увидел людей и машину.

— Роксану ты видел?

— Нет, но я слышал шум. Она уже могла быть в машине. — Глаза его наполнились слезами. — Я не знал, что она пропала.

Пол присел перед ним на корточки.

— В этом нет твоей вины. Ты знаешь, чья это машина?

Мальчик покачал головой.

— Ты узнал этих людей?

— Одного.

Пол взял его за плечи:

— Кто это?

Пабло потупился, он боялся произнести имя вслух.

— Шепни мне.

— Ричард.

Пол обнял мальчика:

— Мы найдем ее. А теперь иди спать.

Трое взрослых спустились вниз. Пол пожелал Ричарду спокойной ночи, а сам отвел Хайме в сторонку посовещаться. Через несколько минут он вошел в кухню и спросил по-испански:

— Где Роксана?

Ричард недоуменно посмотрел на него:

— Не знаю, сеньор Кук. Мы целый вечер разыскивали ее, и вы меня об этом спрашиваете?

— Сколько тебе за нее заплатили?

— Я ничего не знаю. Не знаю!

— Ты дождался, когда мальчики заснут. Но один из них бодрствовал. Он видел тебя с ней.

Ричард прекратил работу, в его глазах мелькнул страх. Тут в кухню вошел Хайме с мачете в руках.

— Ты нам сейчас все скажешь.

— Я не могу. Эти люди…

— Не бойся трусов, которые охотятся за детьми. Бойся тех, кто любит детей. — Он обернулся. — Хайме.

Хайме шагнул ближе.

— Ты все скажешь нам по-хорошему. Или по-плохому.

Ричард попятился в угол кухни. Глаза его бегали.

— Не трогайте меня. Я скажу вам, где эти люди.

Через пять минут Пол связался по телефону с начальником полиции. С помощью полученной от Ричарда информации полицейские спланировали операцию.

Всю ночь Пол и Хайме сидели в кухне и пили кофе, с тревогой ожидая новостей. Звонок раздался в шесть сорок утра. Роксану и еще трех маленьких девочек нашли привязанными в гараже в двух километрах от аэропорта Куско. К тому же полиция обнаружила деньги и план полета. В десять часов утра девочки должны были исчезнуть навсегда.

Когда Пол приехал в управление полиции Куско, Роксана сидела на кушетке, согнувшись, закрыв лицо руками. Он тихонько тронул ее за плечо, она вздрогнула, потом боязливо подняла глаза. Но, увидев Пола, бросилась в его объятия. Пол не мог удержаться от слез.

По просьбе начальника полиции Пол забрал всех четырех девочек в «Подсолнух».

В тот вечер, лежа в постели и глядя в темноту, он в первый раз почувствовал, что безумное напряжение, не дававшее ему покоя в последние дни, наконец отступило. Только тогда он позволил себе с тоской подумать о Кристин.

Рождество.

Пол пил какао и смотрел на яркую гирлянду лампочек на невысокой рождественской пальме в горшке. Диск с рождественскими песнями поставили уже в третий раз, и Роксана сидела рядом с плеером, положив руки на динамики.

Приезжавшая в декабре группа привезла много подарков, и все дети получили новую одежду и игрушки. Пол съездил в Куско и купил кукол для трех новых девочек. Сейчас они играли наверху, в спальне. Роксана предпочитала одиночество. Мальчики на улице гоняли новый футбольный мяч, их выкрики эхом отдавались во внутреннем дворе.

Полу хотелось, чтобы этот день поскорее закончился. Поставив чашку, он подошел к Роксане и тронул ее за плечо. Потом знаками показал, что собирается пойти к себе в комнату.

Он прошел по краю внутреннего двора, чтобы не мешать игре мальчиков, вошел в свою каморку и закрыл дверь. Сел на кровать и стал смотреть на фотографию родителей. Он звонил им с утра, чтобы поздравить с Рождеством. Состояние матери ухудшилось. Отец ничего не сказал, но Пол знал, что он им нужен.

Рядом висела фотография Кристин, которую он сделал в тот день, когда она в первый раз уезжала от него: с подсолнухом у щеки, с улыбкой на прекрасных губах. Полу было больно смотреть на этот снимок, и он никак не мог понять, почему повесил его на стену.