— Мы спали, — ответил Хорхе. — Мы бы никому не позволили увести ее.
— Ладно, ложитесь спать.
Мальчики побрели каждый к своей кровати, только Пабло не тронулся с места. Пол подошел к нему.
— Ты чего-то боишься? — спросил он по-испански.
Пабло глядел в пол, потом покосился на Ричарда.
— Скажи по-английски, — попросил Пол.
— Я услышал мужские голоса и выглянул из окна. Увидел людей и машину.
— Роксану ты видел?
— Нет, но я слышал шум. Она уже могла быть в машине. — Глаза его наполнились слезами. — Я не знал, что она пропала.
Пол присел перед ним на корточки.
— В этом нет твоей вины. Ты знаешь, чья это машина?
Мальчик покачал головой.
— Ты узнал этих людей?
— Одного.
Пол взял его за плечи:
— Кто это?
Пабло потупился, он боялся произнести имя вслух.
— Шепни мне.
— Ричард.
Пол обнял мальчика:
— Мы найдем ее. А теперь иди спать.
Трое взрослых спустились вниз. Пол пожелал Ричарду спокойной ночи, а сам отвел Хайме в сторонку посовещаться. Через несколько минут он вошел в кухню и спросил по-испански:
— Где Роксана?
Ричард недоуменно посмотрел на него:
— Не знаю, сеньор Кук. Мы целый вечер разыскивали ее, и вы меня об этом спрашиваете?
— Сколько тебе за нее заплатили?
— Я ничего не знаю. Не знаю!
— Ты дождался, когда мальчики заснут. Но один из них бодрствовал. Он видел тебя с ней.
Ричард прекратил работу, в его глазах мелькнул страх. Тут в кухню вошел Хайме с мачете в руках.
— Ты нам сейчас все скажешь.
— Я не могу. Эти люди…
— Не бойся трусов, которые охотятся за детьми. Бойся тех, кто любит детей. — Он обернулся. — Хайме.
Хайме шагнул ближе.
— Ты все скажешь нам по-хорошему. Или по-плохому.
Ричард попятился в угол кухни. Глаза его бегали.
— Не трогайте меня. Я скажу вам, где эти люди.
Через пять минут Пол связался по телефону с начальником полиции. С помощью полученной от Ричарда информации полицейские спланировали операцию.
Всю ночь Пол и Хайме сидели в кухне и пили кофе, с тревогой ожидая новостей. Звонок раздался в шесть сорок утра. Роксану и еще трех маленьких девочек нашли привязанными в гараже в двух километрах от аэропорта Куско. К тому же полиция обнаружила деньги и план полета. В десять часов утра девочки должны были исчезнуть навсегда.
Когда Пол приехал в управление полиции Куско, Роксана сидела на кушетке, согнувшись, закрыв лицо руками. Он тихонько тронул ее за плечо, она вздрогнула, потом боязливо подняла глаза. Но, увидев Пола, бросилась в его объятия. Пол не мог удержаться от слез.
По просьбе начальника полиции Пол забрал всех четырех девочек в «Подсолнух».
В тот вечер, лежа в постели и глядя в темноту, он в первый раз почувствовал, что безумное напряжение, не дававшее ему покоя в последние дни, наконец отступило. Только тогда он позволил себе с тоской подумать о Кристин.
Рождество.
Пол пил какао и смотрел на яркую гирлянду лампочек на невысокой рождественской пальме в горшке. Диск с рождественскими песнями поставили уже в третий раз, и Роксана сидела рядом с плеером, положив руки на динамики.
Приезжавшая в декабре группа привезла много подарков, и все дети получили новую одежду и игрушки. Пол съездил в Куско и купил кукол для трех новых девочек. Сейчас они играли наверху, в спальне. Роксана предпочитала одиночество. Мальчики на улице гоняли новый футбольный мяч, их выкрики эхом отдавались во внутреннем дворе.
Полу хотелось, чтобы этот день поскорее закончился. Поставив чашку, он подошел к Роксане и тронул ее за плечо. Потом знаками показал, что собирается пойти к себе в комнату.
Он прошел по краю внутреннего двора, чтобы не мешать игре мальчиков, вошел в свою каморку и закрыл дверь. Сел на кровать и стал смотреть на фотографию родителей. Он звонил им с утра, чтобы поздравить с Рождеством. Состояние матери ухудшилось. Отец ничего не сказал, но Пол знал, что он им нужен.
Рядом висела фотография Кристин, которую он сделал в тот день, когда она в первый раз уезжала от него: с подсолнухом у щеки, с улыбкой на прекрасных губах. Полу было больно смотреть на этот снимок, и он никак не мог понять, почему повесил его на стену.