Выбрать главу

— Это приказ, ваше высочество? — спросил Панэ.

— Нет. Это настоятельное предложение.

— Извините, что вмешиваюсь... — Элеонора не могла их слышать, но прекрасно видела, что они опять сцепились, и решила вмешаться. — Я не предлагаю останавливаться здесь на всю ночь. Но если мы уведем этого парня в тень, дадим ему воды, создадим более влажную атмосферу, дело наверняка пойдет быстрее.

Роджер и Панэ разом повернулись к ней — два безликих шлема с расплывчатыми очертаниями — и тут же снова друг к другу. Еще пару минут продолжались препирательства, наконец Панэ сдался.

Подбежали двое рядовых, неразличимые в униформе и камуфляжных шлемах, умело и расторопно раскинули большую палатку. В ней тоже было ужасно жарко, но солдаты распылили в воздухе немного воды, обрызгали стены (моментально высохшие снова), и дышать стало заметно легче. Прохлада и влажность получились весьма относительные, но мардуканцу и это пошло бы на пользу.

Корд вошел внутрь и глубоко вдохнул. Воздух был горячий, но более влажный. Условия в укрытии не позволили бы жить в нем постоянно, тем не менее сейчас воспринимались как приятная передышка. Он кивнул малорослому переводчику (судя по всему, это был именно переводчик) и двум существам побольше, покрытым этой странной твердой оболочкой, похожей на шкуру жуков.

— Благодарю. Так намного лучше.

У дальней стены стояли еще два существа. Их непонятное оружие было направлено в сторону, но Корд повидал достаточно телохранителей, встречаясь с городскими богачами, чтобы распознать их в любом облике. Теперь оставалось определить, кто из этих существ главный.

— Я Элеонора, — сказала О'Кейси, указывая на себя.

Затем с опаской показала пальцем на гостя (в некоторых сообществах подобный жест воспринимался как оскорбление).

— Д'Нал Корд... — Остальные слова чужака слились в неразборчивое бормотание.

— Зверь флар, — попробовала она в надежде получить какой-то комментарий.

В ответе компьютер отчетливо различил несколько слов: «я», «знание», «зверь флар», «убить».

— Вы хотите узнать, как убили этого зверя? — спросила она, перебрав с помощью зуммера несколько вариантов. Количество расшифрованных слов возрастало, вскоре программа создаст ядро для местного диалекта, но до взаимопонимания было еще далеко.

— Нет, — сказал мардуканец. Потом было что-то неразборчивое, потом: — ... убил зверя флара. Ты?

— О! — радостно воскликнула Элеонора и указала на принца. — Нет, это Роджер.

Она испуганно замолчала, сообразив, что, если мардуканец не доволен случившимся, отвечать теперь придется лично Роджеру.

Принц, щелкнув выключателем, поднял лицевой щиток.

— Это был я.

Его зуммер был оснащен точно такой же лингвистической программой, а сам он внимательно следил за достижениями Элеоноры. А поскольку его имплант был значительно более емким и мощным, кое в чем он опережал бывшую наставницу. В частности, он был уверен, что лучше разбирается в языке тела местных жителей. Гость казался очень расстроенным, но уж точно не обозленным. Скорее наоборот, в его поведении читалась признательность.

Корд шагнул к Роджеру и сразу остановился — двое у стены схватились за оружие. Тем не менее он с осторожностью подошел к принцу вплотную, положил руку ему на плечо и заговорил.

«Брат... жизнь... должен... долг...» — расшифровывал зуммер.

— Вот дерьмо! — не удержалась Элеонора.

— А что такое? — спросил Роджер.

— Я думаю, — фыркнула О'Кейси, — он говорит вот что: вы спасли его жизнь и тем самым сделались его кровным братом.

— Вот чертовщина! — прокомментировал Панэ.

— Да что такое? — повторил Роджер. — Что вам не нравится ?

— Может, я и ошибаюсь, ваше высочество, — кисло сказал Панэ, — но в большинстве варварских культур к таким вещам относятся очень серьезно. Иногда это означает, что кровный брат должен войти в племя брата. Под страхом пытки.

— Ну, по-моему, мы и идем примерно туда, где живет его племя, — пожал плечами Роджер. — Выпью оленьей крови, или что тут у них пьют, и пойдем дальше. Очень милая история, с удовольствием буду рассказывать ее в клубе. Вот и все.

Элеонора покачала головой.

— А что, если от вас потребуют остаться жить в племени? Или потребуется что-то более сложное, чем вы предположили ?

— Ой, — сказал Роджер. Подумал и добавил: — Ой!

— Вот почему не следовало стрелять без крайней необходимости, — сказал Панэ в сторону и сквозь зубы.

— Давайте попробуем выяснить, как нам отсюда выбираться, — предложила О'Кейси.