— Пах! — фыркнул Корд и выразительно сплюнул. — Что здесь доброго для Народа? Никакой еды, холодно, как в смерти, сухо, как в пламени. Пах!
— На самом деле, — сказал Роджер, — если знаешь геологию, здесь очень хорошее место.
— Что такое «геология»? — воскликнул шаман, потрясая копьем. — Дух камня? Что это, скажи мне?
Роджер стащил с головы шлем, запустил пальцы в свою густую шевелюру и в задумчивости скрутил их в узел. Озеро так и притягивало его. Один бог знал, как он нуждался в хорошем шампуне! Впрочем, вопрос мардуканца отвлек его от этой важной мысли.
— Это наука о камне. Я заинтересовался ею, когда учился в колледже. — Роджер вздохнул и с тоской поглядел на цепочку морпехов, полукольцом выстроившихся вокруг его драгоценной персоны. — Если бы я не был принцем, я мог бы стать геологом. Видит бог, эта работа мне куда больше по сердцу, чем должность принца.
Корд внимательно посмотрел на собеседника:
— Тот, кто рожден быть вождем, не может стать шаманом. А шаман не должен идти в охотники.
— Но почему?! — вдруг взорвался Роджер и принялся размахивать руками как сумасшедший. — Я об этом не просил! Все, чего я хотел в жизни... я... черт, не знаю, что бы я стал делать, но я точно не стал бы его королевским высочеством принцем Роджером Рамиусом Сергеем Александром Чангом Макклинтоком!
Несколько секунд Корд с высоты своего роста глядел на макушку юного вождя, взвешивая варианты, а затем обнажил нож. В то же мгновение на него уставилось с полдюжины ружей, но шаман, не моргнув глазом, перехватил нож за длинное лезвие... и ловко ткнул принца обернутой в кожу рукояткой — в самую маковку.
— Ой! — Роджер схватился за голову и испуганно уставился на мардуканца. — Зачем ты так сделал?
— Не веди себя как ребенок, — строго сказал шаман, по-прежнему игнорируя целящихся в него морпехов. — Одни рождены для величия, другие — для ничего. Никто не выбирает, для чего он родился. Пренебрегать этим может только хнычущий младенец — но не человек Нашего Народа.
Он подбросил сверкающий нож в воздух и спрятал его в ножны.
— Выходит, — проворчал Роджер, потирая ушибленное место, — ты тоже говоришь, что я должен поступать, как положено Макклинтоку. — Он пригладил волосы и заметил на пальцах красные пятна. — Эй, это же кровь!
— Так учат хнычущего малыша, пока его кожа не станет жесткой, — сказал шаман, прищелкнув пальцами нижней руки. Кисть оканчивалась пухлой широкой ладонью с двумя пальцами неравной длины. Видимо, нижние руки использовали скорее для поднятия тяжестей, чем для более тонких операций. — Повзрослей.
— Знать геологию полезно, — угрюмо буркнул Роджер.
— Как это может быть полезно вождю? Разве не должен ты вместо камней изучать своих врагов? И своих союзников?
— Ты знаешь, что это такое? — Роджер ткнул пальцем на выход угольного пласта.
Корд снова прищелкнул пальцами — так мардуканцы обозначали знак согласия:
— Скала, которая горит. Лишняя причина не соваться в эти рожденные демоном горы. Разведешь на такой костер — того и гляди, сам поджаришься.
— Но для экономики это очень хорошая вещь, — настаивал Роджер. — Ее можно добывать и продавать.
— Значит, это хорошая вещь для сидящих-в-дерьме, — со смешком подытожил Корд. — Но только не для Народа.
— Неужели вы ничем не торгуете с этими сидящими-в-дерьме? — спросил Роджер.
Корд ненадолго погрузился в молчание.
— Иногда торгуем. Но Народу не нужна торговля. Нам не нужны их товары и золото.
— Именно так? — Роджер, задрав голову, внимательно смотрел на рослого чужака. В мардуканском зачастую одни и те же выражения означали совершенно разные вещи — в зависимости от позы или жеста.
— Так, — решительно сказал Корд. — Народ свободен от любых уз. Он не связан ни с одним племенем, и ни одно племя не связано с Народом. Мы — единое целое.
Но Роджер продолжал сомневаться, что все слова и жесты истолковал правильно.
— У-уф... — Он осторожно надел шлем. Царапина оказалась болезненной. — Врачу, исцелися сам.
ГЛАВА 19
Здешние джунгли наряжались в туман, точно в саван. Наверно, они считали себя не влажным лесом, а облачным — этакое царство тумана и мелкого дождя, никак не честного тропического ливня.
А ведь это был только предбанник. Впереди — точнее, внизу — морпехов поджидает сплошной зеленый ад, где взор застит не туман, а переплетающиеся лианы и густой кустарник. Впереди еще будет мгла истинных тропических джунглей, а пока — наслаждаемся видом высоких деревьев, похожих на те, что растут в пустынных горах, и вездесущим туманом.