Для него, Брайкера, война была шансом, который выпадает раз в жизни – возможностью посмотреть мир. Пусть из окопа, пусть через прицел винтовки, но увидеть заморские страны. И эти роскошные сапоги, которые он снял с убитого турецкого офицера – богатого эфенди, были не просто удачей, они были той самой войной, которая все и всех сравняла. Высокие, ручной работы, сделанные из тончайшей телячьей кожи, с искусной шнуровкой, окаймленной серебром, эти сапоги стоили столько, сколько ему, простому фермеру, и за год не заработать. Поэтому Брайкер все ощупывал их, проверяя, не сон ли это, навеянный жарким турецким маревом.
Пулеметная очередь слева взроила фонтанчики песка под ногами солдат.
– Ложись! – закричал Бошем.
Солдаты бросились на песок. Капитану Беку не повезло. Он залег рядом с убитым турком. В шаге от мертвого солдата валялась котомка, из которой выглядывал румяный краешек домашней лепешки. Рот капитана наполнился слюной, в животе заурчало. Опытный военный, он никогда не ел перед боем, зная, что если ранят в живот, шансов выжить нет. Да и еда была отвратительной. К тысяча девятьсот пятнадцатому году у Британии закончились довоенные запасы. Союзники, особенно богатая Россия, помогали, чем могли. Но английских солдат кормили очень умеренно. Положение осложнялось жарой. Продукты моментально портились, источая зловоние. Солдаты страдали от дизентерии и выглядели, как живые мертвецы. А эта лепешка была посланием из той, мирной жизни. Видимо, солдат был новобранцем и не успел ее съесть.
Капитан вытащил лепешку из котомки, разделил на куски, раздав солдатам. Полковник Бошем от своей порции отказался. Бек откусил кусок чудесного домашнего хлеба. Давно забытый вкус заглушил уколы совести. Капитан жевал, стараясь не думать о той женщине, которая старательно замешивала тесто, щедро приправляя его слезами.
Лепешка слегка горчила. Хлеб победителей всегда горек. Вот что такое война: ты ешь хлеб того, кому повезло меньше, чем тебе. Ты на коне, твои сапоги трамбуют иноземную пыль. Твои товарищи стонут от боли, многих уже нет, но есть простые вещи, которые еще держат тебя на плаву, которые никогда не меняются. И одна из них – голод.
Бек вдруг почувствовал прилив животной радости от того, что он еще жив. Что этот незнакомый солдат, а не он, Бек, лежит сейчас в турецкой пыли.
Совесть – роскошь мирной жизни, ставшая обузой на войне, сдалась, уступив голоду. И доедая последние крошки, Бек понял: они вернутся живыми из этого пекла. Капрала Картера зацепило пулеметной очередью. Он застонал от боли. Левая штанина набухла кровью. Голубка немедленно бросилась к нему, ловко перебинтовала рану, обняла капрала и заворковала. Солдаты и офицеры притихли, глядя на это чудо, которое видели неоднократно, но привыкнуть так и не смогли. Боль ушла, словно впиталась в песок. Капрал вымученно улыбнулся...
________✿/)_✿_____✿./¯"""/')
¯¯¯¯¯¯¯¯¯\)✿¯✿¯¯¯¯✿'\_„„„„\)
...Голубка прибилась к батальону в первый же день высадки в бухте Сувла. Никто не знал, кто она и откуда. Говорить девушка не могла – лишь мычала, показывая вырезанный язык. Немного понимала по-английски и по-турецки, но была похожа на славянку.
Худая, изможденная, с круглыми, птичьими глазами, блестевшими на рябом лице, она была некрасива. Но истосковавшиеся по женской ласке солдаты даже дурнушке были рады. Поначалу ее прозвали Рябой. Те, кто посмелее, в первую же ночь попытались обласкать приблуду. Но она, отчаянно отбиваясь, так кричала, что проснувшийся от шума полковник, твердо пообещал прибить любого, кто подойдет к ней хотя бы на два шага.
Ее пытались прогнать, но она упрямо возвращалась. А потом шальная пуля чиркнула по плечу капитана Бека. Он стонал от боли, пока его перевязывали. Тогда Рябая подошла к нему, раскинула руки, словно крылья, обняла, распластав на раненном худенькое, тщедушное тело, и заворковала. Она прижималась к капитану, воркуя, точь-в-точь, как голубка, и изумленный Бек почувствовал, что боль медленно отступает. На следующий день рана почти затянулась. Рябую переименовали, окрестив Голубкой, поставили на довольствие, выдали обмундирование. Прикасаться к оружию она категорически отказывалась, но в бою не отходила от солдат, сидела рядом с ними в окопах и облегчала страдания раненых...
________✿/)_✿_____✿./¯"""/')
¯¯¯¯¯¯¯¯¯\)✿¯✿¯¯¯¯✿'\_„„„„\)
... Слева послышался мощный артиллерийский залп и турецкие пулеметы стихли. Австралийские и новозеландские союзники, расположившиеся на холме над высотой шестьдесят, вовремя пришли на помощь английскому батальону, обстреляв батарею неприятеля.
– Ну, слава богу! – полковник Бошем поднял голову и огляделся.