Выбрать главу

Их дети стояли подле них, и у каждого из родителей была своя «маленькая» копия.

Наследный принц — Инзариан Баркли — был копией отца как снаружи, так и энергетически, а вот младшая из принцесс — Зайра — отзеркаленный двойник матери. Принцессы Заларии не оказалось на сие мероприятии, но я сильно не расстроилась.

Знакомств вполне достаточно…

В основном с принцем и императором общался Зарин, я же тихо отмалчивалась.

— Микаэль Лавантели, — обратилась ко мне императрица Афрезия. — Ваш с принцессой танец был великолепен.

— Мама… — смутилась Зайра.

Не смотря на смущение дочери, женщина продолжила с милой улыбкой: «Обычно она танцует лишь раз, но вам подарила целых три танца».

— Я благодарен Её Высочеству за эту честь. Надеюсь, однажды принцесса вновь согласится сделать мне такой же подарок.

На этой легкой ноте мы с Зарином вернулись к родителям.

***

— Все лишь говорят о матери Микаэля, — довольно прошептал Дилэйр, вновь встретившийся с графом Рейно у фуршетного стола.

— Действуем по плану, — распорядился блондин и обратился к одному из официантов.

После получения распоряжения последний кивнул и с подносом в руке затерялся в толпе.

Главной целью графа Лазейна Рейно и Дилэйра Арно был крах Лавантели.

Кристальная репутация являлась первоочередным оружием этого семейства, а уже после — доверие и уважение императора.
— Теперь слухи так легко не забудутся, — опьяненный вином граф Арно смаковал новость. — Её Величество уже пообщалась с мальчишками.

Ничего не ответив, Лазейн повернул голову к сидящей на троне императорской чете, что принимала приветствия и поздравления поданных.

— Моя дочь знает, что делать.

В этот момент, ясно почувствовав взгляд отца, императрица обратила на него свой, и нежная улыбка озарила её губы.

— Да… — подняв уголки губ, граф Рейно следом поднял и свой бокал. — Она забросила наживку. Остается только выжидать.

Микаэла Лавантели

Бал был в самом разгаре. На пути к графу-отцу дюжина любопытных эльфов. Зарин знакомил меня с некоторыми из них. Вот только от его избирательности взгляды их не смягчались. Открытое пренебрежение, подозрительность и даже жалость, насмешка легко считывались с их масок.

Всё из-за грязных слухов о маме.

Почему они так остро реагируют и верят всему, что болтают? Считают меня полукровкой, хотя прекрасно наслышаны о чистокровности мамы. Каждый знал её имя, но никто не болтал о фамилии.

Мне нисколько не стыдно за маму. Её жизнь и выбор оказались лучшим из того, что было на тот момент.

Когда на горизонте появился граф с Линой, и та заметила меня, лицо эльфийки посерело.

— Кто позволил вам приветствовать и говорить с императорской семьей?

Маскируя за улыбкой снежный тон, она выплюнула: — Вздор и позор. Мало унизительных слухов, так ещё и невежество...

— Лина, — осёк её граф.

— Нас пригласила принцесса, — втиснулся Зарин удивив тем самым мать.

— О чем ты Зарин!? — ошалела она.

— Думаешь я лгу?

Пока Зарин противостоял напору матери, я заметила нечто очень странное. Снова тень под ногами графа вела себя иначе, чем её обладатель. Если присмотреться, она дрожала, когда он стоял не шевелясь.

Определенно, «это» что-то зловещее.

— Мы уходим, — заявил отец и зашагал к двери.

Чем ближе мы подходили к выходу, тем удрученнее я себя ощущала под «этими» взглядами.

Глава 23

Резиденция Лавантели

С появлением хозяев в замке слугами отчетливо ощущался накал в атмосфере между домочадцами. Однако прочувствовали они его явно лишь с уходом графа в свои покои.

Хозяйка, опьяненная вином, взревела в гостиной на первом этаже.

Слуги, наученные горьким опытом, оперативно испарились, но далеко не уходили, ведь госпоже неожиданно может что-то понадобиться. Доверенная служанка графини стояла у стены поблизости от дверей, за которыми скрылся недавно граф.

— Восхитительно! — не стесняясь, вопила Лина. — Я была бы счастлива провалиться сквозь землю в тот момент от позора!

«Хрусь!»

Пролетевший мимо Микаэлы фарфоровый вазон вдребезги разбился о стену, но та не шелохнулась. Огромная гостиная, освещаемая масляными подсвечниками, была в сильном беспорядке из-за мелких осколков и разбросанных цветов.

— Я предупреждала его, — имея в виду графа, прожестикулировала эльфийка по направлению к двери. — Но меня никто не слушал! Сколько ещё мне терпеть унижения?!

Эльфийка крушила дорогостоящие убранства, и в какой-то момент Микаэла решила, что женщина сошла с ума. Ей было жаль служанок, которым придется вычищать ковер и мебель, обтянутую бархатом, после истерии хозяйки.