Выбрать главу

Вернувшись в приемную, Кали осмотрела сиденья. Ника нигде не было видно. Большинство остальных просителей к тому времени уже ушли, но саларианец все еще сидел и ждал своей очереди.

— Извините, — сказала Кали, — здесь оставался молодой человек… Вы не знаете, куда он пошел?

Саларианец оторвал взгляд от своего уни-инстру­мента.

— Он вышел около пятнадцати минут назад. С тех пор я его не видел.

Кали поблагодарила его, включила уни-инструмент и назвала имя Ника. На ее запрос прозвучала запись: «Это Ник. Оставьте сообщение. Я вам перезвоню».

— Не отвечает? — спросил Андерсон.

— Автоответчик, — Кали волновалась, и это было видно по ее лицу. — Я же сказала ему ждать здесь.

— Ты же знаешь Ника, — ответил Андерсон. — Скорее всего, ему надоело ждать, и он пошел в «Куб». Он все утро об этом твердил.

— Наверное, ты прав, — согласилась Кали. — Но лучше проверить. «Куб» по пути домой.

По мнению Андерсона, Кали проявляла чересчур много заботы по отношению к Нику. Парню уже восемнадцать, черт побери. Но она отвечала за него в академии и согласилась быть его опекуном на время их пребывания на Цитадели. А к этой обязанности она относилась очень серьезно.

Застекленный лифт доставил их обратно на нижний этаж, где они вышли через главный вход. На посту сидел все тот же турианец, так что Кали задержалась, чтобы поговорить с ним.

— Мы сегодня проходили здесь проверку безопасности с юношей по имени Ник Донахью, вы его видели?

Полицейский кивнул.

— Он вышел пятнадцать или двадцать минут назад.

Кали нахмурилась.

— И вы позволили ему уйти?

Турианца этот разговор явно раздражал.

— Моя работа — не пускать посторонних снаружи, а не изнутри. А если вы потеряли парня, то чья в этом вина?

Андерсон решил вмешаться до того, как Кали ответила.

— Мы понимаем. Он был один? Или с кем-то.

— Один.

Андерсон взглянул на Кали.

— Это хорошо. Пойдем.

Короткая поездка на шаттле, и меньше чем через пятнадцать минут они оказались у тренировочного комплекса, называемого «Кубом». Он был построен биотиками для биотиков, как место, где они могли состязаться друг с другом и оттачивать свои навыки. Чтобы получить доступ туда, необходимо было иметь подтвержденную способность швырять, притягивать или блокировать предметы. Или использовать пространственное искажение, чтобы разрушать цели быстропеременными полями эффекта массы.

Азари были биотиками от природы, но некоторые из них оказывались более одаренными, чем другие. Но у остальных рас, в том числе кроганов, турианцев, саларианцев и людей, биотические способности появлялись в результате воздействия нулевого элемента. И большинство, если не все биотики, носили в себе импланты, называемые био-усилителями, которые повышали и стабилизировали их способности. Таких, как они, классифицировали как Уровень 1, Уровень 2 или Уровень 3 в соответствии с их силой и устойчивостью. Ник был Уровнем 2 и тренировался в «Кубе», надеясь квалифицироваться на Уровень 3.

Спортзал, если его можно было так назвать, располагался на тускло освещенной торговой улице, и опознать его можно было по светящейся вывеске. Ящероподобный кроган стоял у входной двери, как напомина­ние не в меру любопытной публике держаться на расстоянии. Ростом он был около двух метров и весил более ста пятидесяти килограмм. Как и другие представители его вида, этот привратник казался на вид слегка горбатым — из-за слоев плоти и костей, покрывавших его могучие плечи. Его лицо было плоским и жестоким и отличалось отсутствием четко видимых носа и ушей. Пара маленьких, широко посаженных глаз, следила за Андерсоном с возрастающей враждебностью. Его голос прозвучал как молотилка, работающая на первой передаче.

— Вход только по абонементам.

— Наш сын здесь занимается, — солгала Кали. — Мы хотели бы посмотреть на его тренировку.

— Имя?

— Ник Донахью.

Кроган бросил взгляд на свой терминал, нашел наз­ванное ему имя, и фыркнул:

— Можете войти.

За дверью оказался тесный вестибюль, из которого можно было пройти в раздевалку и в лежащий за ней тренировочный зал. Узкая лестница вела к маленькому балкону, с которого зрители могли наблюдать за происходящим внизу.

— Идем, — сказала Кали, — посмотрим, как он швыряется людьми.

— А потом зададим ему взбучку, — сказал Андерсон низким голосом, следуя за ней.

Балкон для зрителей оказался пустым, поэтому они спустились к первому ряду, откуда открывался хороший вид на кубическое пространство, в честь которого получил свое название комплекс. Стены были обиты и разделены на мягкие светящиеся квадраты, так что когда саларианца «бросили» через все помещение, он отпрыгнул от стены и приземлиться невредимым. Один из квадратов засветился, раздался сигнал, и компьютерный голос произнес счет: «Пять — три в пользу Атилуса».

Но матч был еще далек от завершения, как стало ясно, когда саларианец «поднял» своего оппонента турианца вверх и резко опустил обратно, со значительной силой припечатав его к мягкому полу. «Пять — четыре, — объявил голос, — в пользу Атилуса».

— Я не вижу Ника, — сказала Кали, перегибаясь через перила. Внизу было около десятка биотиков, стоявших или сидевших вдоль стен. Некоторые из них захлопали, когда саларианец заработал очко, но были вынуждены броситься в стороны, когда турианец отомстил противнику, запустив того в полет в их направлении.

— Я думаю, контора у них в подвале, — добавила Кали. — Давай проверим, отмечался ли он сегодня.

Спустившись обратно на основной этаж и оттуда в подвал, они попали в тускло освещенный кабинет. Коротышка волус с удобством расположился за массивным столом.

— Биотики из земного клана — желанные гости у нас. Один абонемент или два?

— Ни одного, — ответила Кали. — Мы пытаемся найти нашего сына, Ника Донахью. Он был здесь сегодня?

Волус обратил взгляд к своему терминалу, ввел имя и повернулся к ним обратно.

— Нет, не был. Тем не менее, вы можете продлить его абонемент. Двести пятьдесят кредитов за шесть месяцев.

— Спасибо, но нет, — твердо сказал Андерсон. — Скажите, пожалуйста… У нашего сына есть здесь друзья? Кто-то, с кем он предпочитает проводить время?

Волус пожал плечами.

— У меня нет времени следить за личными отношениями. Но я видел вашего сына вместе с Окостой Лемом и Арриусом Саллусом. Они вместе работают.

— Кто они? — спросила Кали.

— Лем — саларианец, а Саллус — турианец. Оба значатся у меня как Уровни 3.

— Они были здесь сегодня?

Волус сверился с терминалом.

— Нет.

— Где они живут? — поинтересовался Андерсон. — Мы хотели бы поговорить с ними.

Волус колебался, будто не желая расставаться с информацией, но когда Андерсон положил оба кулака на стол и нахмурился, волус сдался. Три минуты спустя люди уже снова стояли на улице. Кали взглянула на клочок бумаги.

— Лем и Саллус живут по одному адресу.

Андерсону это не нравилось. Ни на грамм. Но он решил держать свое беспокойство при себе, а они тем временем спустились на два уровня вниз и пробирались через все более нагоняющие чувство клаустрофобии улицы, заполненные барами, стриптиз-клубами и прочими злачными заведения. Некоторые из прохожих провожали пару глазами, как хищники, следящие за жертвой. Но внешний вид был важнее всего. И благодаря тому, что Андерсон и Кали выглядели так, будто точно знали, что делают, их беспрепятственно пропускали.

— Вот, здесь, — сказала Кали, когда они подошли к фасаду мрачно выглядящего строения. Вывеска гласила: «Сансу Электроникс». Коммерческое здание казалось малоподходящим местом для проживания биотиков.

Андерсон открыл дверь, и они вошли внутрь. За конторкой сидела женщина средних лет. Она улыбнулась.

— Могу я вам помочь?