— Похоже, у тебя немало хлопот с этой троицей, — улыбнулся Ф'лар.
— Я справлюсь, господин мой, обещаю! И я не забуду о других делах! — Запыхавшись от усердия, она ринулась к ближайшему котлу, помешала его содержимое и вихрем примчалась назад — прежде чем мужчины успели повернуться. — Брекки здесь нет, — доложила она, — но если вы хотите кла... или кусок мяса... или...
— Мы нальем сами, — сказал Ф'нор, доставая с полки две кружки.
— О, ноя должна...
— Ты должна приглядывать за своими котлами, Миррим. Мы справимся, — доброжелательно произнес Ф'лар, прикидывая про себя, что домашнее хозяйство в этом зале находится в гораздо более надежных руках, чем в мастерской Фандарела. Он кивнул брату и направился к самому дальнему от кухонного очага столу.
— Ты способен что-нибудь уловить от файров? — спросил он шепотом.
— О ней? — Ф'нор кивнул в сторону девочки. — Нет. Правда, по их поведению я легко могу понять, что творится в этих маленьких головках. Но зачем?
— Пустой вопрос. Ведь она попала сюда не в результате Поиска, верно?
— Нет, конечно, нет. Она — воспитанница Брекки.
— Хм-м... Если это не доказательство, то я уж не знаю...
— Доказательство чего, Ф'лар? Слух у меня в порядке, но я не всегда поспеваю за твоими мыслями.
Ф'лар подарил коричневому всаднику рассеянную улыбку и вполголоса произнес:
— У нас будут неприятности с владетелями холдов. Они разочарованы; их не удовлетворяют действия Древних... возможно, скоро они начнут противиться любым экстраординарным мерам, которые мы попытаемся предпринять против Нитей.
— Райд и Сайфер добавили тебе хлопот?
— Если бы только они, Ф'нор... — Предводитель Бендена начал кратко пересказывать брату все, что он узнал от Лайтола, Робинтона и Фандарела днем раньше.
— Да, Брекка была права, когда говорила, что случилось нечто важное, — задумчиво заметил Ф'нор. — Однако...
— Эти новости нелегко проглотить, — прервал его Ф'лар, — но наши хитроумные кузнецы могут кое-что подсказать. Они считают, что нужно не только наблюдать за Нитями. Нужно установить надежную связь с каждым холдом, с каждой мастерской Перна. Особенно с тех пор, как Древние отказались увеличить число патрулей. Сегодня я видел устройство... Мы собираемся показать его лордам, когда они соберутся на свадьбу в Телгаре.
— А Нити будут дожидаться этого события?
Ф'лар фыркнул.
— Возможно, они — меньшее из зол. Возможно, с ними легче справиться, чем с упрямством Древних и своеволием повелителей холдов.
— Главной причиной неприязни, которую питают лорды к людям Вейра, являются драконы. Зависть, Ф'лар... Может быть, эти огненные ящерицы помогут делу?
— Об этом я и подумал, когда узнал, что юная Миррим ухитрилась запечатлить трех. Удивительно! Хотя она и родилась в Вейре.
— Брекка считает, что девочка могла бы запечатлить и боевого дракона, — небрежно вымолвил Ф'нор, наблюдая за лицом брата.
Ф'лар пристально посмотрел на него, затем откинул назад голову и расхохотался.
— Можешь ты... вообразить... что сказал бы Т'рон? — выдавил он сквозь смех.
— Вполне... Не трудись излагать свою версию. Но файры способны сыграть хорошую шутку! Если они поддаются обучению и если нам удастся с их помощью поддерживать связь с холдами...
— Если, если! Кто знает, насколько они похожи на драконов?
Ф'нор пожал плечами.
— Я говорил тебе, что их можно запечатлить — и, вероятно, на это способны многие. — Он кивнул в сторону суетившейся у очага Миррим. — Хотя Килара потерпела неудачу, когда попыталась отнять ящерок! — Злорадная улыбка скользнула по его губам. — Они — рабы своих желудков, и после появления на свет крайне кровожадны... Они отвечают на любовь и ласку... Драконы не питают к ним ревности. И, насколько я могу разобраться в их ощущениях, они полны привязанности к тем, кто первым взял их на руки.
— Они могут входить в Промежуток?
— Гралл, моя маленькая королева, способна на это. Насчет огненного камня... ничего не могу сказать. Подождем, понаблюдаем и увидим.
— У нас нет времени. — Ф'лар стиснул кулаки, глаза его беспокойно блеснули.
— Если нам удастся найти нетронутые кладки... вовремя, до этой свадьбы в Телгаре... Тогда, вместе с устройством Фандарела... — Ф'нор многозначительно поднял брови.
Стремительным движением Ф'лар поднялся на ноги.