- Бежим! – Резко закричал полный парень из группы, как только испугался от этой жестокой картины. И немедленно его послушав, часть детей сразу же развернулась и унесла ноги прочь, тогда как оставшихся детей просто парализовало от ужаса.
- Получи сотрясение, сука. Раз ты хотел сделать мне второе, я тебе с радостью проломлю голову как-раз два раза, – Перестав просто топтать голову Датча, Хати и вовсе занес ногу, и уже с размаха зарядил ему прямо в ухо, от чего тело паренька с легкостью перевернулось на бок.
- Аа-а-а-а! – А сам Датч только и мог, что кричать и плакать от боли и от еще большего страха. Однако только в него прилетел второй удар, так Хати наконец остановился. Стоя на месте просто с прямой спиной и смотря на валяющегося мальчишку с заметным отвращением, он с размаху бросил в него трубу, которую все это время держало в руках, и сразу повернулся к замершим на месте детям.
- Как только остальные приведут уже взрослых идиотов, подробно расскажите им за что именно этот идиот получил. Если исказите факты, у вас будут проблемы, – Видя, что у абсолютно всех просто дрожат ноги, Хати бросил последний взгляд на плачущего Датча, и просто пошел за пределы деревни.
Когда же взрослые уже действительно прибежали на помощь детям, Хати уже спокойно стоял в лесу с камнем в руках, внимательно смотря куда бы его можно было поставить.
- Удар ногой был намного медленнее, чем мне бы хотелось, пара дней тренировок мало к чему привела. Значит буду в этом удобном месте до ночи учиться наносить более быстрые удары, – Положив камень на ветку одного дерева, Хати уведомил его о своих планах, и сразу же встал прямо между тремя елями, – Перескакивать с цели на цель, двигаясь зигзагом, вместо размашистых ударов резке толчки, – И вспомнив все описание из фолианта, Хати расстегнул курку, чтобы она мешала не так сильно, и…сразу же задвигался, пародируя те же самые движения, что и на картинках.
Глава 6
- Хатиман…куда ты уходил на такое долгое время? – В атмосфере поднялось напряжение. Группа из более чем десяти мужчин и женщин, стояли прямо напротив мальчика, который вернулся откуда-то из-за пределов деревни практически глубокой ночью. И взгляды всех взрослых, направленные на ребенка, не выражали ничего доброго. Мальчик, правда, в это время просто осмотрел всех тяжелым взглядом.
- …Натч, извинится не хочешь? – Так и не ответив на вопрос одного из мужчин, который стоял со сложенными на груди руками, Хатиман посмотрел на мужчину в капюшоне, который выделялся густыми бакенбардами. Правда слова самого Хати тут же заставили практически всех людей сжать кулаки, – Или, по крайней мере, откажись от своих детей. Я буду тогда больше счастлив.
- Вот охренел, – Сразу же зашипела одна из женщин, прорвавшись через всю группу людей, быстро двинувшись к Хати, – Ты избил моего Датча, а теперь… - Остановившись на полу слове, женщина сразу же попыталась схватить Хати за руку, но парень попросту заранее сделал шаг назад, уже с истинным презрением уставившись на женщину. Правда только Хати уже приоткрыл свой рот, как вмешался муж женщины:
- Мы знаем из-за чего это случилось, Хати. Мой сын собрал своих друзей и попытались ударить тебя по голове, чтобы… - Натч завис, так и не решившись договорить слова, которые правда и так знали все здесь находящиеся люди, – Но тем не менее удара ты не получил, однако жестоко избил Датча. Ты сломал ему нос, а потом сбежал из деревни, отправившись в лес. Мы проследили за тобой по следам до него, но дальше собирать группу уже не могли, было слишком опасно.
- Ты даже не остался, как это сделали дети после того, как случайно попали по тебе камнем. Они получили наказание за тот случай, а ты сбежал сейчас, как маленький… - Вновь заверещала дама, но от всего этого театра абсурда, кричащей женщины, недовольных взглядов и тупых людей, Хати попросту не мог не закрыть лицо рукой. Тот уровень презрения к окружающим, которые собрались здесь для, пока что непонятной цели, превосходил все, что было раньше. И даже что-либо сказать от натуральной злости он не мог. Однако треск женщины снова прервал Натч, попросту положив руку на плечо жены.
- Не кричи на всю деревню… - Сухо произнес Натч, переводя взгляд с жены на прикрывшего лицо Хати, – Ты сказал большую глупость, когда попросил меня отказаться от детей. Тем не менее я спущу это тебе, ты сам еще ребенок, который к тому же напуган.
- Ч… - Хати убрал руку с лица, уставившись на Натча, который смотрел на него совсем немного понимающим взглядом. Хати, однако, завис на месте от того, насколько глупо интерпретировали его состояние.