Выбрать главу

— А как быстро вы сможете представить прототип? — заинтересовался вдруг замминистра.

— Уже через неделю готов презентовать.

И вот тут наконец до Брянцева дошло, что мы сейчас просто встанем и уйдем.

* * *

Мне позвонила Джу.

— Папа спрашивает, не собирался ли ты заглянуть к нему потренироваться? Дядя тоже будет, вы могли бы вместе прилететь. И еще один папин ученик хотел с тобой познакомиться.

Я сообразил, что речь не о тренировке, а о встрече с какой-то важной персоной, а потому переспросил:

— Принципиально, чтобы мы с господином Хуанфу летели вместе?

— Он хотел бы с тобой поговорить, но это можно сделать и у нас.

— Могу со своей стороны предложить способ путешествия быстрее.

Я к этом моменту уже перестал хоть как-то прятать свою «профессию». Скорее всего уже через неделю, максимум через месяц, придется выйти из сумрака и ввести Землю Сорок Два в дружную семью народов мироздания. Про дружбу это был сарказм, если кто-то не понял.

— Ни я, ни дядя не откажемся испытать это чудо ни за что на свете! — воскликнула Джу.

К вечеру я заскочил в тот же ресторан возле посольства. Оттуда мы вышли прямиком в Китай, я повесил портал любимым макаром — в дверной проем. Естественно, озаботившись аурой невнимания.

— Так просто! — прошептал потрясенный Ичэнь.

— Умеючи все просто, — парировал я.

Мы стояли на улице, ведущей к рыночной площади. В этом маленьком городке еще царствовал час быка, а в конце зимы в это время было очень даже темно, а главное — абсолютно безлюдно. Но Хуанфу поняли, конечно, где находятся. Трудно не узнать родной город в любое время суток.

— С кем я должен встретиться? — спросил я Ичэня без экивоков.

— Большая шишка, — улыбнулся он, — племянник Императора.

Расспрашивать советника, что от меня надо «такого дяди племяннику», я не стал. Сам скажет.

Мы хотели войти в дом Хуанфу, а он жил над собственной школой, тихо, не разбудив всех. Но каким-то образом домочадцы почуяли наше прибытие. Нас встретили на пороге сам Чжун и его сын Лао.

После положенных приветствий и вежливых поклонов нас проводили в наши комнаты. Тренировка началась ранним утром. С племянником мы познакомились максимально китайским способом. Он просто спустился по лестнице уже в спортивной форме и предложил мне спарринг.

Я не нашел причин отказаться, но сперва все же сдерживался больше, чем с тем же Чжуном. Это рассердило моего противника.

— Мне кажется, вы поддаетесь! Деритесь в полную силу! Или вы неженкой считаете меня?

Тогда я ускорился насколько мог без применения магии. Племянник и не заметил, как я оказался у него за спиной и зажал шею локтем. Сразу же, конечно, и отпустил.

— Да, боюсь, что по сравнению с вами мы все — неженки! — рассмеялся он. — Но я рад, что хотя бы эти слухи не выдумка.

— Их летает множество вокруг меня? — удивился я. — Не ожидал, что успел стать настолько популярным в вашей прекрасной стране!

— Наша слава летит впереди нас, — рассмеялся племянник и протянул мне руку. — Юйцюань Цзинь. Вам, белым, трудно выговаривать наши имена. Зовите меня просто Ю.

— Очень приятно, Ю! Так уж вышло, что и у меня скопилось много имен, но сейчас вполне подойдет «Яков».

— Самое время переодеться, — сказал Ю, — и мне кажется, мы заслужили завтрак.

Через какое-то время Чжун и Лао откланялись и спустились в спортзал вести тренировку для учеников. Мы остались вчетвером — Ю, Ичэнь, Джу и я.

— У нас вполне подходящая компания для обсуждения некоторых тонких материй, — заявил Ичэнь. — Предлагаю говорит свободно.

— Я буду только рад, но что именно мы хотим обсудить?

— Вы стали участником многих интересных событий, — заметил Ю.

— Наша слава летит… Помню-помню.

— Именно так! В частности, вы помогли спасти переговоры о строительстве атомной станции. Кстати, чтобы избежать неловкости, вы знаете, кто я?

— Я сказал ему, Ю, — вмешался Ичэнь. — Глупо было бы начинать знакомство с нелепых уверток.

— Нет-нет, осведомленность упростит наш разговор! — кивнул Ю. — Именно я возглавляю партию, которая стремится наладить отношения с Россией. И я смог убедить императора Цзинь Юйчжаня. И кстати его имя я не рекомендую сокращать даже в частной беседе вроде нашей!

— Юйчжань? Я запомню. Я привык к сложным именам, а у вашего дяди оно не такое уж, извините, навороченное.