— Потапов Василий Семенович, — представился тот, что постарше, пождав мне руку.
— Спесивцев Виктор Владимирович, — сказал второй и зачем-то добавил, — дворянин.
— Я-то из купцов, — рассмеялся Потапов.
— Яков Георгиевич Беринг, — представился и я. — Но не думаю, что сословия важны в нашем с вами случае.
Третий заговорил с легким акцентом.
— Кевин Вольтран, юрист. И согласен, нас с вами объединяет интерес к таким материям, что сословия и какая-то светская власть меркнут перед истинной силой.
Я заметил, что Варя опасается Кевина, но не слишком сильно. Хотя по большому счету чего ей бояться за моей спиной?
— Итак, господа, чем обязан?
Глава 12
Кевин пока отмалчивался. Рептилоид явно привык рулить происходящим из тени. Заговорил Спесивцев.
— Нам не стоит долго расшаркиваться, нас всех объединяет интерес к неизведанному и чудесному.
— С этим я склонен согласиться, но мне кажется, что мы вкладываем в эти понятия разные смыслы. Уж точно я не преклоняюсь перед артефактами, как вы.
Кажется, гости изрядно удивились. Только Варя развлекалась, глядя на эти переговоры. Уж она-то понимала, что на самом деле чудесно в мироздании.
— Вы не любите Предметы так же, как и мы? Это абсолютно невозможно! — воскликнул Спесивцев.
Слово тем временем перехватил Потапов.
— К черту предисловия. Вы продавали госпоже Перепелкиной Предметы. Варвара Петровна вдруг охладела к нашему делу. Я ее решение уважаю, хотя и не понимаю.
Он глянул на меня, ожидая какой-то реакции, но я просто вежливо ждал, когда он сформулирует свою мысль.
— У нас с вами, Яков Георгиевич, две самых крупных коллекции Предметов. По крайней мере у нас сложилось такое впечатление. Если вы их не любите, зачем собираете?
— Я не собираю артефакты. Скорее подбираю, чтобы детишки не поранились, играя с ними.
— Раз вы не помешаны на Предметах, значит с легким сердцем расстанетесь с ними! Мы хотели бы продать или поменять некоторые экземпляры. Но сперва стоило бы посмотреть на то, чем вы располагаете.
— Я безусловно не запущу посторонних в закрома. И вы, я уверен, точно так же оберегаете свои.
Кевин неожиданно рассмеялся, точнее коротко, но емко хохотнул. Будто услышал что-то безумно забавное, но попытался сохранить образ серьезного и мрачного типа.
— Но как мы поймем, чем сможем быть полезны друг другу? — спросил Потапов.
— Я не собираюсь меняться ни на что кроме денег. И вряд ли вы готовы мне предложить Предмет, ради чего я бы передумал. Даже если у вас есть звезда коллекции, вы не захотите с ней расставаться.
— Хорошо, — сказал Потапов, несколько разочаровано, — деньги так деньги. Но вы можете предоставить нам хотя бы каталог вашей коллекции?
— Зачем мне это делать? — искренне удивился я. — Послушайте, господа! Эта тема мне вообще неинтересна. И когда я предлагал вам, еще в лице госпожи Перепелкиной, какие-то артефакты на обмен только потому, что у нее было нечто, нужное мне. А у меня на тот момент не было в распоряжении капитала, который я мог свободно тратить.
— Но вы и не прекращаете разговор, — прищурился Потапов. — Значит, сделка все же возможна.
— Все просто. Я не спешу от чего-то избавиться, и мне не нужен ширпотреб, который вы зачем-то насобирали. Если вам нужен какой-то конкретный Предмет, вы называете его, и, если он у меня есть, мы договариваемся о цене. Это единственно возможная платформа для переговоров.
— Хорошо, — грустно кивнул Потапов. — Учитывая обострившуюся ситуацию на мировой арене, нам бы хотелось защитить себя.
— Мы знаем, что существует Предмет, выплевывающий огненные шары, — с жаром заговорил Спесивцев.
— Невозможно, — покачал я головой.
— Или другой, который замораживает противника. Как жидкий азот.
— Господа, дело не в том, есть ли у меня подобное или нет. Я не торгую боевыми артефактами или любым другим оружием.
— Предлагаю, — засуетился Потапов, — воздержаться от таких фундаментальных заявлений. У нас деловые переговоры, и разумные люди могут найти решение, которое устраивает все стороны.
— Ладно вам, Беринг, — добавил Спесивцев, — мы не агрессивны, пока нас не трогают, конечно! Мы просто хотим защититься от хаоса вокруг нас.
— Если вы хотите защититься, почему не просите охранных амулетов? От того же огня или холода?
— Их мы тоже хотим! — взмахнул руками Потапов. — но лучшая защита — нападение, не так ли?
Вольтран неожиданно выполз и своей полуспячки на передний план.
— Мы же — деловые люди, не так ли, мистер Беринг? Вы всех потрясли, когда изящно отобрали у всех отель бедного Вешнякова. И мы понимаем, что любой деловой вопрос упирается в деньги. Так давайте же торговаться.