Выбрать главу

Поздравляем с завершением квеста “Судьба королевства”.

Ваша награда: ваше нынешнее тело и магические улучшения сохранятся до следующей смерти.

Только сейчас Сайласа осенило, что он, по сути, не умер — хотя его это не волновало, его волновало то, что он мог продолжать совершенствовать свое тело. Мотивация возродилась, и он решил, что будет избегать смерти и умирать как можно дольше, чтобы совершенствовать исключительно свое тело. Ладно, отложим пока историю в сторону… давай поднажмем, детка.

Глава 54. Солдат

Сайлас вернулся в замок без особого шума. Даже если там и были какие-то важные следы битвы — а они, несомненно, были, — он не смог их заметить из-за продолжающейся метели. По крайней мере, два или три фута снега лежали на незакрытых частях замка, а ветер, казалось, только набирал скорость, а не стихал. К счастью, при беглом осмотре не показалось, что что-то взорвалось.

Он не ходил на фронт — он не мог рисковать тем, что в него случайно попадет шальная стрела. Это была ситуация, в которой он должен был продлить свою жизнь настолько долго, насколько это было физически возможно. Каждое изменение, каким бы мизерным оно ни было, имело значение. Поэтому он поспешил в свою комнату в замке, где царила кромешная тьма, и начал тренироваться.

В его тренировках не было ни рифмы, ни причины — во многом потому, что он никогда в жизни не занимался спортом и не знал, насколько это эффективно, — но он просто занимался. Отжимания, приседания, упражнения на гибкость, все, о чем он только мог подумать. Он работал через усталость и боль, делая короткие, в несколько минут, перерывы, и только спустя почти два часа рухнул, совершенно обессиленный.

Он попил воды и разогрел немного тушеного мяса, освежая свое состояние, прежде чем снова приступить к тренировке. В какой-то момент двери в комнату распахнулись, и вошел Вален. Лицо молодого человека было бледным — но, судя по его выражению, скорее всего, из-за того, что метель бушевала несколько часов подряд, — и он выглядел измученным. Сайлас быстро подошел и начал разогревать для юноши суп, пока тот переодевал мокрую одежду и садился у очага, пытаясь согреться.

“Ты исчез”, — сказал Вален.

“Да”, — кивнул Сайлас. “Нужно было кое о чем позаботиться”.

“Ворота были открыты изнутри”, — сказал принц. “Ты знаешь, кто это сделал?”

“Хм”, — кивнул Сайлас.

“Ты знал?” спросил Вален с подтекстом.

“Да”, — снова ответил Сайлас.

“…”

“Все это было не без причины”, — сказал он, горько улыбнувшись холодному выражению лица принца.

“Десятки людей погибли”, — сказал он. “Некоторые из них ветераны. Мы не можем позволить, чтобы перед зимой умирало больше людей. Ясобираюсь вернуться в конце концов и исправить это… aах… “

“Что с тобой случилось?” внезапно спросил Сайлас, удивив Валена.

“Что ты имеешь в виду?”

“Когда я впервые встретил тебя”, — продолжил он. “Ты был застенчивым, невинным, наивным ребенком. В твоем теле не было ни косточки принца. Мне кажется, что ты стал совершенно другим человеком”.

“… Я должен был”, — пожал плечами Вален. “Когда сотни людей ищут в тебе ответы, ты не можешь быть достаточно застенчивым и невинным мальчиком. Кроме того, я должен был стать библиотекарем”.

“А, так это твоя метаморфоза. Как бабочка”.

“… что?”

“Это нормально — не всегда быть принцем, Вален”, — сказал Сайлас, удивив молодого человека. “Иногда хорошо быть просто девятнадцатилетним мальчиком”.

“Я не мальчик”.

“В глубине души мы все мальчишки”, — усмехнулся Сайлас. “Лишь немногие могут позволить себе быть мальчиками с колыбели до могилы. Кроме того, нас здесь только двое. Здесь нет подданных, которых нужно впечатлять, нет мужчин, которых нужно вдохновлять, нет душ, которыми можно командовать”.

“… Почему ты не предупредил меня?” Голос Валена слегка надломился, когда он спросил, опустив голову и спрятав лицо в тени, отбрасываемой огнем. “Будь честен. Я знаю, что ты видишь во мне мальчика и что ты часто говоришь полуправду. Я принимаю это… потому что знаю, что ты делаешь это в моих интересах и интересах этого замка. Но… но разве смерть стольких людей действительно в лучших интересах?”

“Нет”, — покачал головой Сайлас. “Но их смерть не на твоих плечах”.

“Черта с два! Я… я был исполняющим обязанности командира! Мои приказы опоздали, моя способность руководить…”